Concernant le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud, le ministère de la Construction a remis un rapport sur la sélection des partenaires technologiques. Ce rapport insiste sur la nécessité de superviser la mise en œuvre du cahier des charges du projet et la préparation des dossiers d'appel d'offres, qui doivent être finalisés d'ici mars 2026. Le ministère prévoit également de sélectionner un consultant chargé de réaliser l'étude de faisabilité au cours du deuxième trimestre 2026. Les 15 collectivités locales concernées et le groupe Vietnam Electricity Group examinent et évaluent activement le volume de terrains à défricher, le déplacement des lignes électriques et la mise en œuvre de la construction des zones de relogement.
Avec la mise en œuvre simultanée du projet de chemin de fer Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, les projets composants 1 (investissement dans les infrastructures reliant les gares et les places), composant 2 (investissement dans la construction ferroviaire) et les projets composants de déblaiement des terrains et de relocalisation des infrastructures électriques sont en cours.
Concernant les lignes ferroviaires Hanoi – Lang Son et Hai Phong – Mong Cai, le ministère de la Construction continue de se concentrer sur la finalisation du rapport initial d'ici avril 2026 et sur l'achèvement de la planification en 2026. Le ministère de la Construction a également publié un document guidant les procédures de désignation du Comité populaire provincial de Quang Ninh en tant qu'organisme gestionnaire/investisseur pour le projet ferroviaire Hai Phong - Ha Long - Mong Cai.
En ce qui concerne les lignes de métro, Hanoï est en train de finaliser les procédures d'investissement pour 6 lignes (dont 4 devraient commencer la construction en 2026) et en met en œuvre 3 ; Hô Chi Minh-Ville donne la priorité à la préparation des investissements pour 6 lignes sur la période 2026-2030.
Le ministère de la Construction a publié un document sollicitant l'avis des ministères, des secteurs et des collectivités locales sur le système de normes et de réglementations techniques applicables aux chemins de fer urbains ; parallèlement, il élabore un règlement technique national pour les chemins de fer urbains (type métro), dont la promulgation est prévue au troisième trimestre 2026.
![]() |
| Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion du Comité permanent du gouvernement afin d'examiner la situation et de continuer à encourager et à accélérer la progression du projet ferroviaire. |
Dans ses remarques finales, le Premier ministre a constaté qu'à l'issue de la 7e réunion du Comité de pilotage des grands projets ferroviaires nationaux, les tâches avaient été mises en œuvre de manière plus efficace et plus dynamique. Hanoï et Hô Chi Minh-Ville ont fait preuve d'un grand dynamisme dans la réalisation des projets de transport ferroviaire urbain. Les ministères, les secteurs et les collectivités locales doivent se montrer plus proactifs, flexibles et efficaces dans la mise en œuvre des travaux et la résolution des obstacles, en se conformant scrupuleusement aux directives du Bureau politique, de l'Assemblée nationale et du Gouvernement.
Concernant les tâches et responsabilités générales pour la période à venir, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales de finaliser les normes, réglementations, critères et procédures en s'appuyant sur les normes et réglementations internationales, mais en les adaptant aux spécificités vietnamiennes. Ceci permettra une mise en œuvre synchronisée et unifiée à l'échelle nationale, ainsi que l'exécution, l'inspection, le contrôle et la coordination des projets.
Les projets doivent être mis en œuvre rapidement et dans les délais impartis, conformément aux réglementations, procédures, normes et standards, tout en améliorant la qualité. Durant leur mise en œuvre, l'inspection, la supervision et l'audit doivent être effectués conformément à la réglementation, et la corruption, les pratiques abusives et les conflits d'intérêts doivent être combattus avec fermeté. Les procédures d'investissement doivent être menées à bien dans le respect de la loi, et l'allocation des capitaux doit permettre d'atteindre les objectifs fixés, sous un contrôle strict et efficace.
Les autorités locales devraient s'attacher à diriger plus activement les opérations de déblaiement et de réinstallation, en veillant à ce qu'elles soient effectuées rapidement et sans délai, afin que la vie des gens dans leurs nouveaux logements soit meilleure que dans leurs anciens, plus lumineuse, plus verte, plus propre et plus belle, avec une infrastructure sociale complète, et que leurs emplois et leurs moyens de subsistance soient préservés.
Le ministère de la Construction et la Société nationale des chemins de fer du Vietnam doivent définir avec précision leurs plans de formation des ressources humaines afin de répondre aux exigences du développement. Parallèlement, il est nécessaire de diversifier les sources de financement (État, secteur privé, partenariats public-privé, emprunts, émissions obligataires, etc.) et d'optimiser l'utilisation des capitaux, en évitant tout gaspillage. Ils devraient également adopter et appliquer de manière innovante les procédés et technologies de construction les plus avancés afin d'accélérer l'avancement des projets et d'en améliorer la qualité.
Concernant les tâches liées aux projets, et notamment au projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud, le Premier ministre a demandé au ministère de la Construction de soumettre un rapport complet exposant sa position sur le choix des technologies et l'élaboration des normes. Sur la base de ce rapport, le ministère devra finaliser l'étude de faisabilité et sélectionner les investisseurs et les entreprises (consultants, construction, systèmes de contrôle, etc.).
Concernant le projet de chemin de fer Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, les autorités locales procèdent rapidement au défrichement des terrains ; l'étude de faisabilité doit être achevée d'ici mars ; et la construction des infrastructures de raccordement doit commencer.
Concernant le tronçon Hanoï - Lang Son, les autorités locales apportent un soutien actif et des conseils en matière de planification. Pour le tronçon Hai Phong - Ha Long - Mong Cai, les procédures de désignation des autorités locales comme investisseur et maître d'œuvre du projet sont terminées ; en cas de difficultés, le ministère de la Construction et le ministère des Finances interviendront.
Concernant les lignes de métro léger à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, les obstacles ont été levés ; les ministères et les collectivités locales s’emploient activement à résoudre les problèmes restants, et le ministère des Finances apporte son soutien au traitement des questions relatives aux emprunts. Le Premier ministre a souligné que Hô Chi Minh-Ville devrait accorder une priorité particulière aux projets reliant les aéroports de Long Thanh et de Tan Son Nhat au centre-ville. Pour les lignes Ben Thanh – Can Gio et Hanoï – Quang Ninh, financées par des investissements privés, les organismes compétents doivent effectuer des inspections, un contrôle et proposer des mécanismes et des politiques aux autorités compétentes.
Le ministère des Finances examine en urgence le plan de restructuration de la Société nationale des chemins de fer du Vietnam et le soumet à l'approbation avant le 20 mars. Le ministère de l'Industrie et du Commerce finalise les procédures de soumission du plan de développement du secteur ferroviaire pour approbation en mars 2026, tout en continuant de proposer des mécanismes et des politiques aux autorités compétentes.
Source : https://baodautu.vn/thuc-tien-do-cac-du-an-duong-sat-trong-diem-d547247.html









Comment (0)