Ce contenu a été mentionné par le secrétaire général To Lam lors du discours de clôture de la 13e Conférence du Comité central du Parti, dans l'après-midi du 24 janvier.
Le Secrétaire général a déclaré que le Comité exécutif central était entièrement d’accord avec le rapport de synthèse de la résolution 18 et avec le plan visant à rationaliser l’appareil organisationnel du système politique .
Selon lui, le Politburo a estimé que la rationalisation de la structure organisationnelle du système politique pour garantir son efficacité et son efficience constituait une révolution. Par conséquent, le Comité central exige des ministères, départements, sections, unités et localités une très grande détermination politique et une mise en œuvre synchronisée des mesures.
Le Secrétaire Général a demandé de continuer à rechercher et à perfectionner le modèle organisationnel global du système politique pour répondre aux exigences de développement dans la nouvelle période, en veillant à améliorer la capacité de leadership, de gouvernance et de combat du Parti ; l'efficacité et l'efficience de la gestion de l'État et de la gouvernance nationale ; la qualité de la supervision et de la critique sociale, et en promouvant la maîtrise du peuple.
Dans le même temps, selon le Secrétaire général, il est nécessaire d'étudier et de mettre en œuvre l'agencement des unités administratives en fonction de la réalité des unités, des agences et des localités, d'élargir l'espace de développement pour le monde des affaires et la population, d'augmenter les ressources nationales et locales et d'éliminer résolument les niveaux intermédiaires.
Le secrétaire général To Lam a prononcé le discours de clôture de la Conférence centrale dans l'après-midi du 24 janvier (Photo : VNA).
Le perfectionnement urgent des institutions et des mécanismes de fonctionnement des agences, unités et organisations du système politique ; la définition claire de l’autorité et de la responsabilité des agences législatives, exécutives et judiciaires, constituent également une orientation importante parfaitement comprise par le Secrétaire Général.
Il a demandé de définir clairement les responsabilités entre les niveaux central et local, entre les niveaux de gouvernement local ; de promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoir, de veiller à ce que le gouvernement central renforce la macro-gestion, construise des institutions, des stratégies, une planification et des plans synchrones et unifiés, et joue un rôle créatif et développemental.
Parallèlement à cela, il est nécessaire de renforcer l’inspection et la supervision, suivant la devise « décision locale, action locale, responsabilité locale ».
Le Secrétaire général a également souligné la nécessité de réviser, de modifier et de compléter les documents qui se chevauchent et qui sont inadéquats et qui entravent le développement, d'éliminer les goulots d'étranglement, de libérer toutes les ressources, de créer de nouvelles forces motrices pour le développement ; de renforcer l'autonomie, la proactivité, la créativité et l'auto-responsabilité des agences, des unités et des localités, tout en améliorant la responsabilisation des dirigeants et en contrôlant strictement le pouvoir.
Sous la direction du Secrétaire général, les agences doivent continuer à réviser, ajuster, compléter et perfectionner les fonctions et les tâches, et à rationaliser l'organisation interne des agences, des unités et des organisations, en conjonction avec la restructuration de l'équipe de cadres, de fonctionnaires et d'employés publics dotés de qualités, de capacités et de prestige suffisants pour correspondre aux tâches, s'adapter aux changements révolutionnaires, avoir une quantité appropriée, une qualité élevée et répondre aux exigences et aux tâches du développement national.
Le Secrétaire général a également noté une forte innovation dans les méthodes de recrutement, d’évaluation, de planification, de formation, de placement et d’utilisation des cadres, des fonctionnaires et des employés publics dans le système politique.
Il est notamment nécessaire de promulguer d’urgence des mécanismes et des réglementations appropriés pour sélectionner et placer de bons cadres qui sont vraiment vertueux, talentueux, qui ont l’aspiration à contribuer et à servir véritablement le pays et le peuple, à des postes de direction et de gestion dans le système politique ; et de filtrer et de retirer du travail ceux qui n’ont pas les qualités, les capacités et le prestige suffisants.
À la demande de la direction du Parti, la modification, le complément et l’achèvement des documents juridiques sur l’organisation et le fonctionnement des agences et organisations du système politique doivent être achevés au premier trimestre 2025.
Le Secrétaire Général a notamment ordonné la mise en œuvre urgente du Projet visant à poursuivre la rationalisation de l'organisation de l'appareil de police locale selon le modèle de police à trois niveaux « ministère, province, commune », sans organiser la police au niveau du district .
Dantri.com.vn
Source : https://dantri.com.vn/xa-hoi/trien-khai-de-an-khong-to-chuc-cong-an-cap-huyen-20250124081407327.htm
Comment (0)