Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mettre en place un nouveau modèle de croissance fondé sur la science et la technologie, l'innovation et la transformation numérique.

Le développement économique public joue un rôle de premier plan pour garantir la stabilité macroéconomique, les principaux équilibres, l'orientation stratégique et le leadership économique ; l'économie du secteur privé est considérée comme le moteur le plus important de l'économie nationale.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng10/09/2025

Le matin du 10 septembre, au siège central du Parti, sous la présidence du secrétaire général To Lam, le Politburo a tenu une réunion avec le Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental pour discuter des projets de documents, des plans de personnel et des préparatifs du premier congrès du Comité du Parti gouvernemental, mandat 2025-2030.

Lors de sa réunion, le Politburo a entendu un rapport des représentants du Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental sur l'élaboration des documents et des plans de personnel pour la période 2025-2030, ainsi qu'un rapport sur la réception et l'explication des observations des comités centraux, des ministères et des agences. Le Politburo a estimé que les projets de documents et les plans de personnel avaient été préparés avec rigueur et sérieux par le Comité du Parti gouvernemental, conformément aux règlements et directives du Comité central.

En conclusion de la réunion, le secrétaire général To Lam a demandé au Comité permanent du Parti gouvernemental d'intégrer les avis des membres du Politburo et les suggestions raisonnables des comités centraux, des ministères et des agences afin de finaliser les documents et les plans de personnel, et de poursuivre les préparatifs approfondis en vue de la bonne organisation du congrès pour la législature 2025-2030.

Le secrétaire général To Lam a souligné que les principes directeurs du rapport politique doivent être cohérents avec la position et le rôle les plus importants du Comité gouvernemental du Parti au sein du système des comités du Parti relevant directement du Comité central ; en tant que noyau dirigeant et guidant directement le gouvernement et les comités du Parti des ministères, des secteurs, des sociétés, des banques et des grandes entreprises.

Parallèlement, ce document reprend, actualise et concrétise les projets de documents du XIVe Congrès du Parti relatifs aux responsabilités du gouvernement, dont la mission principale est de promouvoir le développement socio-économique, d'assurer la défense et la sécurité nationales, de renforcer les relations extérieures, de réaliser le progrès social et l'équité, et d'améliorer les conditions de vie de la population. Il fixe des objectifs, une vision et des cibles appropriés pour chaque étape et période ; il examine les mécanismes et les politiques permettant de traiter et de résoudre les problèmes afin d'atteindre les objectifs fixés, notamment l'institutionnalisation des nouvelles orientations du Comité central du Parti.

Le secrétaire général To Lam a proposé que le Comité du Parti et le Gouvernement se concentrent sur le perfectionnement des institutions de développement nécessaires à la construction d'un État de droit socialiste constructif, intègre, proactif et au service du peuple ; en accordant une attention particulière au perfectionnement des institutions et des lois, notamment dans les domaines de l'investissement, du foncier et de l'aménagement du territoire, en élargissant l'espace de développement du pays, des régions, des secteurs, des domaines et des localités, en libérant les forces productives, en mobilisant toutes les ressources et en créant une nouvelle dynamique de développement ; en mettant en œuvre des politiques visant à mobiliser les ressources du secteur privé pour participer à des projets d'infrastructures clés tels que les autoroutes, les lignes ferroviaires à grande vitesse, les transports urbains, les infrastructures énergétiques et les industries de défense et de sécurité ; et en assurant le fonctionnement effectif des centres financiers internationaux, des zones franches et des nouveaux modèles économiques.

Le secrétaire général To Lam a souligné la nécessité d'accélérer l'industrialisation et la modernisation, de restructurer l'économie et d'établir un nouveau modèle de croissance fondé sur la science et la technologie, l'innovation et la transformation numérique ; de développer fortement l'économie numérique et l'économie du savoir à forte valeur ajoutée et compétitive à l'échelle mondiale, en particulier les nouvelles industries et technologies ; de développer l'économie publique afin qu'elle joue un rôle de premier plan pour garantir la stabilité macroéconomique, les principaux équilibres, l'orientation stratégique et le pilotage de l'économie ; l'économie privée est le moteur le plus important de l'économie nationale ; et de renforcer l'attraction sélective des investissements étrangers (directs et indirects).

Le secrétaire général To Lam a également souligné la nécessité de continuer à concentrer les ressources sur le développement d'une infrastructure synchrone, moderne, intelligente et connectée à l'échelle internationale ; d'exploiter et d'étendre efficacement les nouveaux espaces de développement, en utilisant les zones urbaines comme moteur du développement régional ; d'infrastructures reliant les grandes villes et les centres de développement industriel ; de concentrer les ressources sur l'investissement et la modernisation de l'infrastructure numérique ; et de développer une infrastructure culturelle et sociale synchrone et moderne…

Le secrétaire général To Lam a demandé que l'accent soit mis sur l'amélioration des conditions de vie matérielles et spirituelles ainsi que de la santé de la population ; sur la concrétisation des tâches et des solutions pour mettre en œuvre la politique visant à lier étroitement la croissance économique au progrès social et à l'équité, au développement humain intégral et à la prise en charge de la vie des citoyens ; et sur l'orientation de la mise en œuvre des résolutions et conclusions du Politburo relatives aux avancées en matière de développement de l'éducation et de soins de santé pour la population...

En outre, nous devons continuer à renforcer la défense nationale, garantir la sécurité nationale, maintenir l'ordre et la sécurité sociaux, et créer un environnement pacifique et stable propice au développement national ; améliorer l'efficacité de la politique étrangère et de l'intégration internationale, en mettant l'accent sur la diplomatie économique, et renforcer le rôle, la position et le prestige du Vietnam au service du développement d'une nation prospère, civilisée et florissante...

Source : https://www.sggp.org.vn/xac-lap-mo-hinh-tang-truong-moi-lay-kh-cn-doi-moi-sang-tao-va-chuyen-doi-so-lam-dong-luc-chinh-post812399.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Admirez les églises resplendissantes, un lieu de séjour « ultra-branché » pendant cette période de Noël.
L'atmosphère de Noël est palpable dans les rues d'Hanoï.
Profitez des passionnantes visites nocturnes de Hô Chi Minh-Ville.
Gros plan sur l'atelier de fabrication de l'étoile LED pour la cathédrale Notre-Dame.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La magnifique église située sur la route 51 était illuminée pour Noël, attirant l'attention de tous les passants.

Actualités

Système politique

Locale

Produit