Hành trình của Hoàng tử bé
Như đạo diễn Leon Quang Lê chia sẻ, nhân vật dịch giả Khang cũng giống như Hoàng tử bé, khám phá cuộc sống ở khu chung cư cũ, nơi anh chuyển đến theo sự “bảo trợ” của người chú có chức quyền, như khám phá một tinh cầu, và mỗi con người anh gặp đều có một sứ mệnh, là con cáo, hoặc bông hồng…
Chàng dịch giả trẻ tên Khang (Liên Bỉnh Phát), với sự giúp đỡ của người chú giấu mặt, đến làm việc tại một nhà xuất bản danh tiếng với nhiệm vụ dịch lại câu chuyện “Hoàng tử bé” của tác giả Saint Exupéry khi đã có bản dịch quá nổi tiếng của nhà thơ Bùi Giáng. Khang chuyển đến sinh sống tại một khu chung cư cũ, nơi có rất nhiều “camera chạy bằng cơm”, có những nghi kỵ, e dè về nhân thân, hoàn cảnh của nhau nhưng khi có việc lại hết sức gắn bó và thương yêu nhau.
Sống phía dưới tầng của Khang là Kỳ Nam (Đỗ Thị Hải Yến), một phụ nữ từng nổi tiếng về nữ công gia chánh, từng đứng riêng một mục về gia chánh trên báo, nhưng do những sự cố trong cuộc sống riêng, cô lui về ở ẩn và làm dịch vụ nấu cơm tháng cho người dân trong khu chung cư.
Phụ giúp cho Kỳ Nam là Su (Trần Thế Mạnh), một cậu bé lai thông minh, nhạy cảm. Su thường xuyên bị lũ trẻ trong chung cư bắt nạt bởi vẻ bề ngoài khác biệt của mình. Trái với vẻ gai góc, lầm lì bên ngoài, Su bộc lộ tính cách là một cậu bé lãng mạn, giàu tình cảm, ham học, ham hiểu biết nhưng khó có thể vượt qua rào cản là trẻ không cha mẹ và gia cảnh người cậu nuôi em còn rất nhiều khó khăn.
Khu chung cư cũ còn những người khác, mỗi người một số phận, một lựa chọn hướng đi của cuộc đời. Ông Hạo (Lê Văn Thân), ông già sống sát bên nhà Khang, mưu sinh bằng nghề chữa bệnh đông y, giấu những nỗi buồn xa thẳm vào trong những chiếc đĩa than, vật mà “bán không ai mua, cho không ai lấy”, nhưng đem lại cho ông những niềm vui nho nhỏ mỗi ngày.
Vợ chồng ông bà Bằng tổ trưởng, loay hoay giữa tình hàng xóm và những quy định lạnh lùng của khu phố. Luyến (Ngô Hồng Ngọc), cô gái hàng xóm thích thầm Khang, nhưng lại mang đầy trong tim sự đố kỵ, mưu mô, qua những biến cố mới hiểu và thấm thía được giá trị của hai từ “xin lỗi”…
Cuộc sống cứ thế trôi đi, Khang như Hoàng tử bé từng ngày làm quen với tinh cầu. Mỗi ngày, anh thêm hiểu những người sống chung quanh mình, và cũng hiểu hơn chính bản thân mình. Cuốn sách “Hoàng tử bé” mà anh phải dịch, dường như không còn là một cuốn sách đơn thuần nữa, mà nó trở thành hành trình “hiểu mình, hiểu người”, khi những người hàng xóm của anh góp phần giúp anh hiểu hơn về cuốn sách.
“Hoàng tử bé” như lời của đạo diễn Leon Quang Lê chia sẻ, là cuốn sách “gối đầu giường”, gắn bó với tuổi thơ của nhiều thế hệ trong gia đình anh. Anh mong muốn mang cuốn sách vào trong bộ phim, như một trải nghiệm, một triết lý sống của một thời.
Một Sài Gòn đẹp và thơ trong phim
Hai yếu tố làm nên cái đẹp của “Quán Kỳ Nam”, ngoài câu chuyện và diễn viên, là hình ảnh và âm nhạc. Đây là bộ phim hiếm hoi, nếu không nói là duy nhất của Việt Nam ở thời điểm năm 2025 được quay hoàn toàn bằng phim nhựa 35mm. Chính vì thế, phim giữ được vẻ đẹp sâu và mang đậm nét hoài cổ với tông vàng hơi nhuốm màu cũ kỹ.
Đạo diễn Leon Quang Lê chia sẻ, anh biết chọn phim nhựa 35mm là một thử thách, nhưng chỉ có phim nhựa mới thỏa mãn được yêu cầu của anh về mặt hình ảnh, để mô tả một Sài Gòn cổ kính, với những góc nên thơ và những góc đời thường.
Đạo diễn Leon Quang Lê đã rất cầu kỳ khi lựa chọn hết sức tỉ mỉ những món đồ của thập niên 90, từ chiếc làn đi chợ, chiếc nồi, máy quay đĩa…, cho đến trang phục. Anh cho biết, mẹ anh chính là nguồn cảm hứng và hình ảnh để anh xây dựng bộ phim. “Mẹ tôi thời đó thường ăn mặc giống như cô Kỳ Nam: mặc quần lụa đen, áo cài khuy tết với cổ tàu, cùng một đôi guốc gỗ cao gót”, anh kể.
Ấn tượng nhất trong phim là sự xuất hiện của nhà thơ Bùi Giáng. Đạo diễn Leon Quang Lê cho biết, người vào vai nhà thơ Bùi Giáng cũng chính là một người bạn rất thân của ông, hiểu và biết nếu là ông thì sẽ thể hiện như thế nào. Chính vì thế, mặc dù ngoại hình có phần chưa phù hợp, nhưng anh vẫn chọn nhân vật bởi lý do này.
Âm nhạc của phim do nhạc sĩ Tôn Thất An soạn. Phần âm nhạc sử dụng chủ yếu là đàn dây, với tiếng trầm của cello, tiếng du dương của vĩ cầm, và đôi lúc có những đoạn guitar bập bùng đầy tâm trạng… Cùng với nhạc phim, những bài ca cũ vang lên nguyên bản từ chiếc máy quay đĩa cũng là phần ấn tượng trong phim.
“Quán Kỳ Nam” có nhịp điệu chậm và hơi lãng đãng buồn, nhưng không hề đem lại cảm giác tẻ nhạt. Thậm chí, có những lúc chỉ cần bỏ lỡ một khung hình, người xem có thể ngỡ ngàng trước khung hình tiếp theo vì không bắt kịp.
Không thể không nhắc đến hai diễn viên chính là Liên Bỉnh Phát và Đỗ Thị Hải Yến. Cả hai đều đã vắng bóng lâu nay ở những bộ phim điện ảnh, và cùng trở lại ở hàng loạt phim trong năm nay. Cả hai diễn viên đều có vẻ đẹp hết sức điện ảnh, Đỗ Thị Hải Yến đặc biệt phù hợp với một phụ nữ gốc bắc với nhiều nỗi niềm u uẩn.
Phim còn có những gương mặt hết sức mới mẻ, nhưng tạo ấn tượng cho người xem, như diễn viên cải lương Lý Kiều Hạnh trong vai bà Bằng, vợ ông tổ trưởng dân phố, diễn viên cao tuổi Lê Văn Thân vai ông Hạo, hàng xóm sát vách nhà Khang, Ngô Hồng Ngọc vai Luyến, cô gái thích thầm Khang, và đặc biệt là Trần Thế Mạnh vai Su.
“Quán Kỳ Nam”, như đạo diễn Leon Quang Lê chia sẻ, giống như một món ăn được đoàn làm phim gửi tới khán giả. Có thể món đó khó ăn với số đông, có thể chưa hợp khẩu vị với nhiều người, nhưng tất cả ê-kíp đã cố gắng “nấu nướng” sao cho ngon miệng nhất với tất cả sự chân thành và chỉn chu.
“Quán Kỳ Nam” đã có màn ra mắt điện ảnh thế giới tại hàng loạt liên hoan phim quốc tế như Toronto (TIFF) 2025 ở hạng mục Special Presentations (trình chiếu đặc biệt), trình chiếu trong mục A Window on Asian Cinema tại Liên hoan phim quốc tế Busan (BIFF) 2025, trình chiếu trong hạng mục Special Presentations ở Liên hoan phim quốc tế Bangkok và được lựa chọn tranh giải tại Liên hoan phim Hawaii (HIFF) 2025.
Nguồn: https://nhandan.vn/hanh-trinh-cua-hoang-tu-be-trong-quan-ky-nam-post927136.html






Bình luận (0)