שפות זרות מקושרות להזדמנויות קריירה.
בשנים האחרונות, המגמה של צעירים וייטנאמים הלומדים גרמנית גוברת, יחד עם הביקוש ללימודים ועבודה בגרמניה.
לדברי כריסטופר שול, סגן הקונסול הכללי של הרפובליקה הפדרלית של גרמניה בהו צ'י מין סיטי, יותר מ-10,000 צעירים וייטנאמים מגיעים לגרמניה מדי שנה, ומספר זה גדל בכ-20-30% מדי שנה.
בהתחשב במחסור בעובדים צעירים בגרמניה במגזרים רבים כמו טכנולוגיה עילית, תעשייה, אירוח, שירותי בריאות וסיעוד, לימוד גרמנית הופך בהדרגה לאופציה ראויה לציון עבור סטודנטים וייטנאמים רבים.
מלבד פתיחת הזדמנויות ללימודים ועבודה בינלאומיים, השפה הגרמנית מושכת אליה גם צעירים בזכות העומק התרבותי של גרמניה וסביבת החינוך האיכותית שלה.
לה באו נגי, תלמידת כיתה י' המתמחה בפיזיקה בתיכון טראן דאי נגיה למחוננים (הו צ'י מין סיטי), אמרה שהיא התחילה ללמוד גרמנית בחטיבת הביניים וממשיכה ללמוד אותה מחוץ לבית הספר למרות שכבר אין כיתת גרמנית ייעודית בתיכון.
"אני לומד גרמנית מאז חטיבת הביניים, אז עדיין יש לי חיבה מסוימת אליה. עכשיו כשאני בתיכון, אין יותר שיעורי גרמנית, אבל אני עדיין לוקח שיעורים נוספים מחוץ לבית הספר כדי להמשיך את זה", שיתף באו נגי.
לדברי התלמידה, גרמנית היא שפה קשה אך מציעה חוויות מעניינות רבות. חשיפה לשפה חדשה עוזרת לה להבין יותר על התרבות והאנשים הגרמניים, וכן להרחיב את הזדמנויות הלמידה העתידיות שלה.
"בעתיד, אם תהיה לי הזדמנות, אשמח גם ללמוד בחו"ל, אולי בהנדסה או בתחומים הקשורים למדעי הרוח", אמר באו נגי.

באו נגי אינו לבד; יותר ויותר צעירים בוחרים ללמוד גרמנית כדרך להתכונן להשתלבות בינלאומית ולהרחיב את הזדמנויות הקריירה העתידיות שלהם.
נגוין נגוק נגה (בת 25), מומחית תקשורת בהו צ'י מין סיטי, אמרה שלמרות שעבודתה הנוכחית אינה קשורה לשפה או לגרמנית, היא עדיין ממשיכה ללמד גרמנית בערבים.
"בהתחלה, התחלתי ללמוד גרמנית כי אהבתי את התרבות ורציתי לאתגר את עצמי עם שפה חדשה. אבל ככל שלמדתי יותר, כך הבנתי שנפתחו לי יותר הזדמנויות, החל מלימודים בחו"ל וטיולים ועד לעבודה בחברות אירופאיות", שיתפה נגוק נגה.
נגוק נגה אמרה שלימוד גרמנית דורש רמה גבוהה של התמדה משום שהדקדוק מורכב יחסית. עם זאת, תהליך הלמידה גם עזר לה לפתח חשיבה לוגית ומשמעת.
"כרגע, אני עדיין מעדיף עבודה בווייטנאם, אבל אם תצוץ הזדמנות מתאימה, אשמח גם להמשיך בלימודים נוספים או להתנסות במגורים בגרמניה", אמר נגה.
גרמנית לא רק מושכת צעירים המתכננים ללמוד או לעבוד בחו"ל, אלא שהיא גם הופכת לבחירה פופולרית עבור סטודנטים רבים בשל מגוון ההולך וגדל של הזדמנויות קריירה.
לימודי לימודי גרמנית מוצעים כיום באוניברסיטאות גדולות רבות ברחבי המדינה.
תוכנית הלימודים מתמקדת לא רק במיומנויות תקשורת אלא גם מציידת את התלמידים בידע על התרבות, ההיסטוריה, החברה והחיים בגרמניה ובמדינות דוברות גרמנית אחרות.
הסטודנטים מקבלים הכשרה מרמות בסיסיות ועד מתקדמות בדקדוק, אוצר מילים ומיומנויות תרגום/פרשנות, תוך גישה למודולים כגון ספרות גרמנית, בלשנות, אוצר מילים גרמני, בלשנות השוואתית, לימודים אוסטריים-שוויצריים, ספרות אוסטרית-שוויצרית ועוד.
לצעירים וייטנאמים יש הזדמנויות רבות בגרמניה.
כריסטופר שול, סגן הקונסול הכללי של הרפובליקה הפדרלית של גרמניה בהו צ'י מין סיטי, מעריך את הפוטנציאל של סטודנטים וייטנאמים בסביבת הלמידה והעבודה בגרמניה, ומאמין כי ההזדמנויות לצעירים וייטנאמים פתוחות כיום לרווחה.
לדבריו, על ידי לימוד גרמנית, צעירים יכולים לעבוד בתחומים רבים ושונים כמו הוראה, תרגום או עבודה בחברות גרמניות בווייטנאם וגם בגרמניה.
"עכשיו זה באמת הזמן הנכון להתחיל ללמוד גרמנית", העיר כריסטופר שול.

בנוסף להדגשת הזדמנויות הקריירה, סגן הקונסול הכללי העריך מאוד גם את רוח הלמידה ואת יכולת ההסתגלות של הסטודנטים הווייטנאמים.
"צעירים וייטנאמים הם בעלי מוטיבציה רבה, סקרנים ותמיד להוטים ללמוד. אבל מלבד התלהבות, חשוב שתהיה משמעת וחזון לטווח ארוך, כי לימוד גרמנית הוא מסע די מאתגר", אמר.
לדברי כריסטופר שול, וייטנאמים מסוגלים להתמודד היטב עם לחץ ויודעים כיצד להפוך מאמץ לתוצאות מוחשיות. אלו גם גורמים שעוזרים לסטודנטים וייטנאמים להסתגל היטב לסביבה בינלאומית.
בפנייה לדור הצעיר של וייטנאם, עודד סגן הקונסול הכללי של גרמניה את הסטודנטים לשמור תמיד על ראש פתוח, התמדה ולהימנע מחוסר סבלנות בלימודיהם.
"השפה הגרמנית אכן קשה מאוד ללמידה, וגם גרמניה היא מדינה מעניינת להפליא, הממוקמת בלב אירופה. לכן, היו עקשניים, אל תהיו חסרי סבלנות, עשו כמיטב יכולתכם, ותקבלו הזדמנויות וחוויות נפלאות, ותוצאות ראויות", יעץ כריסטופר שול.
ציוני בחינות הכניסה לתואר ראשון בשפה הגרמנית בשנת 2025 צפויים להישאר גבוהים למדי באוניברסיטאות רבות המציעות תוכניות לשפות זרות.
באוניברסיטת האנוי, תוכנית הלימודים לשפה הגרמנית מקבלת מועמדות משילובי המקצועות D01 ו-D05, עם ציון סף של 28.35 נקודות. בינתיים, אוניברסיטת השפות הזרות (האוניברסיטה הלאומית של וייטנאם, האנוי) מגייסת סטודנטים המשתמשים בשילובי מקצועות מרובים כגון A01, D01, D05, D07, D08, D14, D15, D21, D26, D31, D41 ו-D61, עם ציון סף של 24.56 נקודות בשנת 2025.
בדרום, לימודי השפה הגרמנית באוניברסיטה למדעי החברה והרוח (האוניברסיטה הלאומית של וייטנאם בהו צ'י מין סיטי) מקבלים מועמדויות עם ציון סף של 25.5 נקודות עבור שילוב D14; 23 נקודות עבור D05 ו-22.6 נקודות עבור D01.
מקור: https://giaoducthoidai.vn/khi-tieng-duc-tro-thanh-lua-chon-moi-cua-nguoi-tre-viet-post779329.html








תגובה (0)