בקריאת הספר, לקוראים תהיה הזדמנות לבקר מחדש באגם הצבים, שוק בן טאן, שדה התעופה טאן סון נהאט, תעלת טי נגה ורחוב הפרחים נגוין הואה דרך הפרספקטיבה הפואטית הייחודית והטהורה של הו הוי סון. ילדים יכולים להתפעל מגן החיות העצום בן מאה השנים של סייגון דרך פסוקים עדינים בני ארבע מילים: "גדוש בעלים ופרחים/ועוד ציפורים/הנה כבשים, הנה סנאים/הנה קופים, הנה טווסים/הנה צבים, הנה לטאות/הנה עיזים, הנה נמרים/ברבורים, דובים/אריות, זברות...". זהו תיאורו המרגש של המחברת על תושבי הו צ'י מין סיטי כאשר מרכז וייטנאם התמודד עם אסון ושיטפונות: "השכונה הזו מכינה עוגות/מבאן טט ובאן צ'ונג/בתקווה שהקשישים והילדים/לא ירעבו/והשכונה שם/אוספת נעליים, בגדים/חגורות הצלה מקופלות בקפידה/נושאת את ליבה הכבד של האנושות".

צילום: קווין טראן
המשורר הו הוי סון (נולד ב-1985 בנגה אן ) עובד בעיתון סייגון ג'אי פונג . הוא שם מוכר בספרות ילדים עכשווית, מחברם של יצירות רבות שאהובות על ילדים: *מנורות ריחניות * (2022), *קיץ בים* (2024), ו *לב האי * (2025).
בנוגע לקובץ שיריו החדש, אמר הו הוי סון: "אני קשור להו צ'י מין סיטי כבר 17 שנים. כל כך הרבה חברים באו והלכו, וגם אני, בגלל עבודה, לפעמים רציתי לעזוב את העיר הזאת, אבל בסופו של דבר, החלטתי להישאר. אהבתי לארץ הנדיבה והמסבירת פנים הזו תמיד טופחה לאורך השנים, התחזקה והתמלאה תשוקה. הו צ'י מין סיטי מכילה מורשת תרבותית עשירה ופיתוח דינמי, כך שעבורי, העיר תמיד חדשה ומרגשת, ואף פעם אין מספיק מה לחקור ."
מקור: https://thanhnien.vn/thanh-pho-bao-dieu-la-danh-cho-thieu-nhi-185260601232935761.htm







תגובה (0)