Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"टेट फ्लेवर" लेखन प्रतियोगिता: ग्रामीण इलाकों की आत्मा से भरपूर टेट केक

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/01/2023

(एनएलडीओ) - मेरे गृहनगर के पारंपरिक टेट केक अब बड़ी मात्रा में बनाए जाते हैं और पर्यटकों को बेचे जाते हैं। इन्हें खाने वाला हर कोई इनके सौंदर्य और स्वादिष्टता की तारीफ़ करता है, क्योंकि इन्हें बनाने वाले का दिल और प्यार देखते ही बनता है।


जब भी टेट का त्यौहार आता है, चाहे मैं कितना भी व्यस्त क्यों न होऊँ, मैं हमेशा पूरा दिन लोक येन के प्राचीन गाँव में जाने में बिताता हूँ। यह क्वांग नाम प्रांत के तिएन फुओक जिले के तिएन कान्ह कम्यून के गाँव 4 में स्थित एक राष्ट्रीय स्मारक है; एक ऐसी जगह जहाँ न केवल कई पत्थर की गलियाँ और खूबसूरत प्राचीन घर हैं, बल्कि स्वादिष्ट केक और चिपचिपे चावल के व्यंजन भी हैं, जो पीढ़ी-दर-पीढ़ी ऐसे जटिल तरीकों से बनाए जाते रहे हैं जो हर जगह उपलब्ध नहीं हैं।

यहां दर्शनीय स्थलों की सैर करने, जिंजरब्रेड, कसावा केक खाने, बान टू, चिपचिपा चावल खरीदने के लिए आना; मेरी स्मृति में, मेरे प्रिय गृहनगर तिएन फुओक की कई परिचित, गर्म छवियां वापस आ जाती हैं, जहां मैं अपने जीवन के आधे से अधिक समय से जुड़ा हुआ हूं।

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 1.

लोक येन प्राचीन गांव में टेट केक

जिंजरब्रेड

24-25 दिसंबर के आसपास, मेरी माँ ने कहा: "नाले के पास जाओ और केक बनाने के लिए कुछ कंकड़ इकट्ठा करो।" यह सुनते ही, मैंने तुरंत अपनी रतन और बाँस की टोकरी उठाई, क्योंकि मुझे पता था कि मेरी माँ अदरक के केक बनाने की तैयारी कर रही हैं। नाले के पास पहुँचकर, मैंने अलग-अलग आकार के कई बड़े-बड़े कंकड़ उठाए, फिर उन्हें उथले पानी में ले जाकर अच्छी तरह से रगड़ा और धोया। जब मैं कंकड़ वापस लाया, तो उन्हें धूप में सूखने के लिए छोड़ दिया।

जिंजरब्रेड बनाने के लिए, मेरी माँ ने स्वादिष्ट चिपचिपे चावल चुने, उन्हें अच्छी तरह धोया और लगभग 7 घंटे तक पानी में भिगोया, जब तक कि वे नरम न हो जाएँ। चिपचिपे चावल को भिगोने के लिए इस्तेमाल किए गए पानी में पिसा हुआ ताज़ा अदरक का रस मिलाया गया और छान लिया गया। चिपचिपे चावल को पीसकर आटा बनाया गया, पिसे हुए आटे को एक महीन कपड़े में लपेटा गया, और सारा पानी निचोड़ने के लिए आटे के ऊपर एक भारी पत्थर रात भर रखा गया।

इसके बाद, कुछ मुट्ठी भर आटे को उबलते पानी में तब तक उबाला जाता था जब तक कि आटे के गुठलियाँ सिकुड़ न जाएँ; आटे को निकाला जाता था, तोड़ा जाता था, उसे मीठा करने के लिए पर्याप्त शहद या चीनी मिलाई जाती थी; उबले हुए आटे को बचे हुए कच्चे चिपचिपे चावल के आटे में मिलाकर एक बड़े पत्थर के ओखली में कूटा जाता था। मैंने दोनों हाथों से आटा कूटने के लिए लकड़ी का मूसल पकड़ा, मेरी माँ ने आटे को ओखली के बीच में धकेल दिया। जब मेरी पीठ पसीने से भीग गई, आटा गाढ़ा हो गया था, तो मैंने मूसल को ज़ोर से ऊपर खींच लिया।

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 2.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 3.

मेरी माँ आटे को मोटे-मोटे टुकड़ों में बेलतीं, बेलते समय थोड़ा सूखा आटा छिड़कतीं ताकि वे चिपके नहीं, फिर तर्जनी उंगली से बड़े टुकड़ों में काटकर धूप में सुखातीं। जब आटे के टुकड़े सूख जाते, तो मेरी माँ उन्हें पतले कटे हुए ताज़े अदरक के साथ एक दिन के लिए खमीर उठने के लिए रख देतीं ताकि आटे में अदरक की खुशबू और भी बढ़ जाए।

पकाने की प्रक्रिया भी बहुत जटिल थी। मेरी माँ ने लकड़ी के चूल्हे पर दो बर्तन रखे, कुशलता से कंकड़ों को इस तरह रखा कि उनमें कई जगह खाली जगह हो, फिर उन्हें गर्म किया। जब कंकड़ गर्म हो गए, तो उन्होंने आटे के टुकड़े उठाए जो अभी-अभी खमीर उठे थे और उन्हें बर्तन में कंकड़ों के बीच की जगह में रख दिया, और ढक्कन लगाकर भाप से सुखा दिया। आटे का हर टुकड़ा, गर्म कंकड़ों से टकराते ही, कंकड़ों के बीच की जगह में फूल गया, मानो अलग-अलग आकार के अदरक के टुकड़े हों। ताज़े पके हुए अदरक के केक को अदरक के रस में पहले से पिघले हुए चीनी के पानी में डुबोकर, मेरी माँ ने तुरंत उसे बाहर निकाला, मैं उसके पास बैठी और बाहर से पॉपकॉर्न (भुने हुए चिपचिपे चावल) छिड़के, और केक के नुकीले सिरे पर थोड़ा गुलाबी रंग लगाया, जैसे ताज़े अदरक पर छोटे दाने होते हैं। नतीजा बहुत ही खूबसूरत अदरक के केक बने, स्पंजी और चिकने, मीठे और मसालेदार, और खुशबूदार।

कई केक बनने के बाद, मेरी माँ ने ट्रे में सूखे सुपारी के पत्ते बिछाए, केक सजाए और उन्हें चावल के डिब्बे में कई दिनों तक कुरकुरा रखते हुए रखा। जब टेट आता, तो मेहमानों की पूजा और सत्कार के लिए प्लेट में अदरक के केक परोसना बहुत ही सुंदर लगता था। जिंजरब्रेड केक का आनंद लेने से पहले, हम बच्चे अक्सर उसे खाने से पहले थोड़ी देर देखते थे। कई सालों बाद भी, मुझे वह केक आज भी याद है, जिसमें चिपचिपे चावल और शहद का मीठा, देहाती स्वाद था; "मसालेदार अदरक, नमकीन नमक" का अर्थ और स्नेह; आग की गर्मी, पारिवारिक स्नेह और आस-पड़ोस का प्यार।

कसावा केक, "बी.52" केक

टेट के अवसर पर, जब मैं पुराने युद्धक्षेत्र और प्रतिरोध आधार क्षेत्र के लोगों से मिलने के लिए तिएन फुओक लौटा, तो मेरे गृहनगर में लड़े चाचा-चाची ने मुझसे पूछा: "क्या आपके गृहनगर में अब भी कसावा केक और "बी.52" केक बनते हैं?" मैंने उत्तर दिया: "हाँ"।

फिर युद्ध के अकाल के दौरान टेट की छुट्टियों के बारे में मार्मिक कहानियाँ सुनाई जाती थीं, जब हम बस बान्ह उ, बान्ह टेट देखना चाहते थे, हालाँकि केक "सान राई" (कसावा जो कभी-कभार लगाया जाता है ताकि दुश्मन को बमबारी का पता न चले) में लिपटे होते थे, और उन जगहों से दुर्लभ केलों में लिपटे होते थे जहाँ ज़हरीले रसायन और बम रगड़ते रहते थे। जहाँ तक मेरी और मेरे कई सहपाठियों की बात है, टेट पर, हालाँकि कई "व्यंजन" होते थे, फिर भी हम बान्ह उ कसावा, बान्ह "बी.52" के लिए तरसते थे, इसलिए हर साल मैं उन्हें खुद बनाता था या ढूँढ़कर खरीदता था।

देश के एकीकरण के कुछ साल बाद ही मुझे टेट के दौरान जिंजरब्रेड, बान तो और बान टेट खाने का मौका मिला, जब मेरे परिवार ने चावल और चिपचिपे चावल उगाने के लिए कई बंजर खेतों को साफ किया था। मेरी मातृभूमि हाल ही में एक भीषण युद्ध से गुज़री थी, इसलिए टेट के दौरान चावल और चिपचिपे चावल कई परिवारों का सपना थे, इसलिए शुरुआती सालों में, बान उ और बान टेट को कसावा में लपेटा जाता था।

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 4.

बान तो और "बी.52" केक

दिसंबर की देर दोपहर में, मेरे पिता कसावा तोड़ने गए और उसे घर ले आए। मेरी माँ ने उसे छीला, धोया, उसका बीज निकाला और फिर पीसकर पाउडर बनाया। पीसने की मेज एल्युमीनियम का एक टुकड़ा था जिसे मेरे पिता ने एक अमेरिकी लाइट ट्यूब से काटा था, और उसमें एक कील से कई छोटे-छोटे छेद कर दिए थे; कसावा पीसने की मेज के खुरदुरे हिस्से पर पीसा जाता था। पिसे हुए कसावा पाउडर को सूखे कसावा पाउडर और कुछ उबली हुई काली दालों के साथ मिलाकर, मेरी माँ कई दर्जन बानह उ लपेट पाती थीं।

पूरा परिवार रात भर जागकर "बी.52" केक बनाने के लिए आटा कूटता रहा। ये केक उबले हुए कसावा से बनाए गए थे, जिन्हें पके केलों के साथ पत्थर के ओखली में कूटा गया था, केले के पत्तों में लपेटा गया था, बान्ह टेट की तरह बाँस की पट्टियों से कसकर बाँधा गया था, और फिर से पकाया गया था। जब केक के छिलके उतारे गए, तो वे बहुत नरम और स्वादिष्ट थे।

"बी.52" केक एक ऐसा व्यंजन है जिसे युद्ध के दौरान, मेरे गृहनगर के लोग अमेरिकी बी.52 बमवर्षकों के निर्देशांकों से बचने के लिए जंगल में जाते समय अपने साथ ले जाने के लिए बनाते थे। इसे इतना लंबा और बड़ा लपेटा जाता था कि कई लोग इसे खा सकें, इसलिए इसे मज़ाकिया तौर पर "बी.52" केक कहा जाता था। टेट के दौरान, लोग सैनिकों और गुरिल्लाओं को देने के लिए कसावा केक और "बी.52" केक लपेटते थे।

टेट के साधारण केक सिर्फ़ एक याद नहीं हैं। साल के आखिरी दिन, मैं तिएन क्य शहर के बाज़ार से गुज़र रहा था, एक बूढ़ा आदमी कसावा के केक की टोकरी लेकर बिक्री के लिए आया हुआ था, मैंने एक गुच्छा खरीदा जो अभी भी गरम था; वह बिना दांतों के मुस्कुरा रहा था, बीते दिनों की कहानियाँ सुना रहा था...

लोक येन के प्राचीन गांव का दौरा करते हुए, अपने गृहनगर तिएन सोन कम्यून में लौटते हुए, जिंजरब्रेड को देखते हुए; बान तो, बान नो, बान इन, ज़ोई वांग, ज़ोई गाक के साथ, गर्म, प्रेमपूर्ण यादें वापस आ गईं, मुझे अचानक महसूस हुआ कि वसंत असामान्य रूप से गर्म था।

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 5.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 6.

[विज्ञापन_2]
स्रोत

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

वियतनामी फ़िल्में और ऑस्कर तक का सफ़र
युवा लोग वर्ष के सबसे खूबसूरत चावल के मौसम के दौरान उत्तर-पश्चिम में घूमने जाते हैं
बिन्ह लियू में रीड घास के 'शिकार' के मौसम में
कैन जिओ मैंग्रोव वन के मध्य में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

मिस ग्रैंड इंटरनेशनल में येन न्ही के राष्ट्रीय पोशाक प्रदर्शन वीडियो को सबसे ज़्यादा बार देखा गया

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद