Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: "मैं स्वीकार करता हूं कि विवादों से घिरना मेरी नियति है।"

फिल्म "ब्लड मून फीस्ट 8" के निर्देशक ने फिल्म की विवादास्पद प्रकृति के बारे में बताया और कैसे उन्होंने "विवादों से भरी अपनी नियति" को स्वीकार किया, और फिल्म निर्माण के प्रति अपने जुनून के साथ जीना जारी रखने के लिए खुद पर हंसने का विकल्प चुना।

VietnamPlusVietnamPlus03/05/2026

2085892315297147503.jpg
निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह अपने करियर के बारे में अपने विचार साझा करते हैं। (फोटो: पीवी/वियतनाम+)

"ब्लड मून फीस्ट 8" "वन कट ऑफ द डेड " का रीमेक है , जो एक जापानी फिल्म है जिसने अपनी अभूतपूर्व पटकथा, रचनात्मक दृष्टिकोण और आकर्षक प्रस्तुति के कारण 25,000 डॉलर के बजट के साथ लगभग 27 मिलियन डॉलर की कमाई की थी।

वियतनाम में, निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह के संस्करण (चार्ली गुयेन द्वारा निर्मित) को घरेलू फिल्म उद्योग के बारे में एक हास्यपूर्ण, व्यंग्यपूर्ण कहानी में बदल दिया गया, जो सीधे तौर पर "खराब फिल्मों," आलोचना और वियतनामी फिल्म निर्माताओं के आसपास के पूर्वाग्रहों जैसे मुद्दों को संबोधित करती है।

वियतनामप्लस अखबार ने फिल्म के पीछे के दृष्टिकोण को समझने के लिए निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह का साक्षात्कार लिया।

यह फिल्म निश्चित रूप से "देखने में अप्रिय" थी।

आपने "वन कट ऑफ द डेड" क्यों चुना? मूल पटकथा के कौन से पहलू आपको पसंद आए?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: 2018 में, मुझे एक जापानी फिल्म समारोह में "वन कट ऑफ द डेड" देखने का अवसर मिला। पहले 30 मिनट काफी असहज थे, लेकिन उसके बाद यह आश्चर्यों से भरपूर थी।

मुझे फिल्म की कहानी कहने की संरचना बहुत पसंद आई: यह इस भ्रम से शुरू होती है कि क्या हो रहा है, फिर धीरे-धीरे यह समझ में आने लगता है कि ऐसा क्यों हो रहा है, जिससे खूब हंसी आती है, और अंत तक, फिल्म मुझे भावनाओं से अभिभूत कर देती है और जीवन के प्रति आनंद की भावना से भर देती है।

यह फिल्म एक पूरी टीम के उन मौन प्रयासों को उजागर करती है जो बाहरी लोगों को दिखाई नहीं देते। ये संघर्ष न केवल फिल्म उद्योग में बल्कि कई अन्य व्यवसायों में भी देखने को मिलते हैं जिनमें टीम वर्क आवश्यक होता है।

दूसरे, यह पिता और पुत्र की कहानी है। पुरानी पीढ़ी भले ही पुराने विचारों और तौर-तरीकों से चिपकी रहती हो, लेकिन युवा पीढ़ी में नवाचार और आत्म-पुष्टि की चाह होती है। अंततः, दोनों पीढ़ियां एक-दूसरे का समर्थन करती हैं, एक-दूसरे की पूरक बनती हैं और साथ मिलकर आगे बढ़ती हैं।

actors-van-son-and-charlie-nguyen.jpg
चार्ली गुयेन (बाएं) सहायक भूमिका में हैं, जबकि वैन सोन और लैम थान माई फिल्म में पिता और बेटी की भूमिका निभा रहे हैं। (फोटो: फिल्म क्रू द्वारा प्रदान की गई)

आपको निर्देशक की भूमिका निभाने के लिए किस बात ने प्रेरित किया?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: जब हमने इस पर काम शुरू किया, तो चार्ली और मैं दोनों निर्माता बनना चाहते थे क्योंकि चार्ली "हीरोइक ब्लडलाइन 2" पर काम करने में व्यस्त थे और मैं " द रेड नंबर" पर काम कर रहा था। अंत में, चूंकि फिल्म की शूटिंग अभी शुरू नहीं हुई थी और चार्ली अभी भी व्यस्त थे, इसलिए मैंने निर्देशन का जिम्मा संभाला।

दरअसल, मैंने इस फिल्म के निर्देशन का प्रस्ताव कई बार ठुकराया था। पहली बात तो यह कि मैंने खुद से वादा किया था कि मैं कोई रीमेक नहीं बनाऊंगा। दूसरी बात, यह मेरी पांचवीं फिल्म होती। पहले, जब भी मौका मिलता, मैं प्रोजेक्ट हाथ में ले लेता था, लेकिन अब मैं चाहता हूं कि मेरी हर फिल्म व्यक्तिगत हो और एक ऐसी कहानी हो जिसे मैं सचमुच कहना चाहता हूं।

चार्ली ने इस बात पर ज़ोर दिया कि "वन कट ऑफ़ द डेड" का मूल भाव पिता और पुत्र की कहानी में निहित है। "मैं इसे कर सकता था, लेकिन मेरे अभी बच्चे नहीं हैं, इसलिए मुझे लगा कि कहानी उतनी व्यक्तिगत नहीं है। फिर मैंने इस बारे में सोचा और इसे रूपांतरित करने की कोशिश की।"

मैंने अपने फिल्म निर्माण करियर में कई उतार-चढ़ाव देखे हैं, इसलिए मैंने अपने बारे में, सिनेमा के प्रति अपने प्रेम के बारे में और वियतनामी सिनेमा के बारे में यह फिल्म बनाने का फैसला किया। कई वर्षों तक फिल्म निर्माण करते हुए, मैंने बाजार में बहुत कुछ होते देखा है, लेकिन इससे पहले किसी को इसके बारे में बात करते नहीं देखा।

मैंने उस समय क्रू से कहा था: अगर आप मुझे इस फिल्म का निर्देशन करने की अनुमति देते हैं, तो मुझे यकीन है कि बहुत से लोग असहज महसूस करेंगे।

tt-lh-8309.jpg
फिल्म में हास्य पैदा करने के लिए जिन कई नामों का उल्लेख किया गया है, उनमें ट्रान थान और ली हाई दो प्रमुख नाम हैं। (उदाहरण चित्र)

"मैंने पहले खुद पर ही हँसा।"

अपने सहकर्मियों और बाजार पर व्यंग्य करने वाली ऐसी फिल्म बनाने के पीछे आपका क्या इरादा था?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: मेरा किसी के प्रति कोई द्वेष नहीं है; मैं बस वियतनामी सिनेमा पर अपना सच्चा, स्पष्ट और सीधा दृष्टिकोण व्यक्त कर रहा हूँ। मैंने फिल्म के हर किरदार में अपना कुछ अंश डाला है।

उदाहरण के लिए, स्क्रिप्ट में मैंने जो पहली पंक्ति लिखी थी, वह आत्म-व्यंग्य थी: "मौलिक फिल्म बनाने के बजाय रीमेक क्यों न बनाया जाए?" या मैंने मुख्य किरदार का नाम फान हुउ ताम रखा, जिसका उपनाम ताम ओके था, लेकिन उसकी बेटी ने उसकी फिल्म निर्माण शैली की आलोचना करते हुए कहा कि यह अपरिष्कृत और ठीक नहीं है।

मेरा मानना ​​है कि अगर दर्शक सिर्फ़ ट्रेंडी फ़िल्मों के पीछे भागेंगे, तो वे इस तरह की एक अनोखी फ़िल्म देखने का मौका गँवा देंगे। पता नहीं ये बात पुरानी हो गई है या नहीं, लेकिन मैं स्थायी और टिकाऊ मूल्यों में विश्वास रखता हूँ और मैंने इस प्रोजेक्ट के लिए अपना सर्वश्रेष्ठ देने का फ़ैसला किया है। दिल से, मुझे लगता है कि कई फ़िल्म निर्माता हमेशा अपनी पूरी क्षमता से सर्वश्रेष्ठ करने का प्रयास करते हैं।

क्या आपको इस बात की चिंता है कि रीमेक में अतिरंजित अभिनय को स्लैपस्टिक कॉमेडी माना जाएगा?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: हमारा अंतिम लक्ष्य दर्शकों को हंसाना है। फिल्म में कई अलग-अलग हास्य शैलियाँ भी शामिल हैं, और मुझे इतने विविध हास्य कलाकारों के साथ काम करने का सौभाग्य प्राप्त हुआ है।

व्यक्तिगत रूप से, मुझे लगा कि जब अभिनेताओं ने मिलकर काम किया, तो उन्होंने एक ऐसी तस्वीर बनाई जो समृद्ध और अव्यवस्थित दोनों थी - जो फिल्म की समग्र प्रकृति को पूरी तरह से प्रतिबिंबित करती है।

dan-dien-vien-dai-tiec-trang-mau-8.jpg
फिल्म में भाग लेने वाले कलाकार। (फोटो: फिल्म क्रू द्वारा प्रदान की गई)

कहानी, अभिनय शैली, वेशभूषा और पूर्वी एवं पश्चिमी परिवेश के मिश्रण तक, यह फिल्म अव्यवस्थित है। एक तरह से, यह पूरी तरह से वियतनामी है। लेकिन इस पर हंसने के बजाय, मैं इसे स्वीकार करना चाहता हूं।

उदाहरण के लिए, इस फिल्म में कई लोग कहते हैं कि मैं ली हाई का मज़ाक उड़ा रहा हूँ, लेकिन असल में ऐसा नहीं है। शायद वियतनाम में ही "लैट मैट" जैसी आठ भागों की श्रृंखला है, जिसके कोई भी भाग आपस में संबंधित नहीं हैं, और दर्शक इसे पूरी तरह से स्वीकार करते हैं, तो फिर समस्या क्या है? मुझे यह अनोखा और दिलचस्प लगता है।

अपने फिल्म निर्माण करियर के दौरान, आपको अपनी फिल्मों पर बहुत सारी प्रतिक्रियाएं और अपनी फिल्म निर्माण शैली पर टिप्पणियां मिली हैं। उन आलोचनात्मक प्रतिक्रियाओं और टिप्पणियों के बारे में आपको कैसा लगा? क्या आपको लगा कि आपको गलत समझा गया?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: अतीत में, जब भी मुझे ऐसी किसी स्थिति का सामना करना पड़ा, तो मुझे बहुत दुख हुआ, कभी-कभी तो निराशा इतनी बढ़ गई कि मैं अवसादग्रस्त हो गया। मैंने सोचा, "मेरा ऐसा कोई इरादा नहीं था, तो इसे पूरी तरह से अलग तरीके से क्यों समझा गया?"

मेरे दोस्त मुझे "विवादों का निर्देशक" कहते हैं। एक दोस्त ने मेरी कुंडली देखकर कहा, "विवादों में ही तुम्हारा भाग्य निहित है।" मुझे इस बात को स्वीकार करना सीखना होगा ताकि मैं सहज महसूस कर सकूं। मेरा मानना ​​है कि जो भी इस फिल्म को समझेगा, वह अंततः मुझे भी समझ जाएगा।

dao-dien-phan-gia-nhat-linh-3.jpg
फिल्म के सेट पर फान जिया न्हाट लिन्ह। (फोटो: फिल्म क्रू द्वारा प्रदान की गई)

फिल्म "द गर्ल फ्रॉम यस्टरडे" के बारे में कई लेख और टिप्पणियाँ थीं जिनसे मुझे बहुत दुख हुआ। कई बार मैंने नकारात्मक प्रतिक्रिया दी, जिसकी वजह से मेरे कई रिश्ते टूट गए। मैं समझती हूँ कि सार्वजनिक रूप से मैं जो कुछ भी कहती हूँ, वह सिर्फ एक व्यक्ति के लिए नहीं, बल्कि कई लोगों के लिए होता है।

फिर आई फिल्म "ट्रैंग टी"। जब विवाद खड़ा हुआ, तो निर्देशक होने के नाते मुझसे सार्वजनिक रूप से बोलने को कहा गया। हालांकि मुझे लगता है कि मैंने बहुत ही संयम से बात की, लेकिन बाद में यह एक बहुत बड़े संकट में बदल गया।

फिर मुझे एहसास हुआ कि जितना ज़्यादा मैं समझाने की कोशिश करता, उतना ही कम फ़ायदा होता। मैं तारीफ़ और आलोचना दोनों स्वीकार करता हूँ। कुछ लोगों को यह फ़िल्म पसंद है, कुछ को वह। ऐसी फ़िल्में भी हैं जो बॉक्स ऑफिस पर सफल होती हैं, यहाँ तक कि पुरस्कार विजेता फ़िल्में भी, और फिर भी उनकी आलोचना होती है, तो मुझे आलोचना से छूट क्यों मिलनी चाहिए?

क्या दर्शक वियतनामी फिल्मों के साथ अन्याय कर रहे हैं?

- क्या वियतनामी सिनेमा का कोई ऐसा पहलू है, जो आपकी राय में, अधिक निष्पक्ष रूप से देखे जाने योग्य है?

निर्देशक फान जिया न्हाट लिन्ह: हां, वियतनामी दर्शक इसी तरह से विश्व स्तरीय फिल्मों की तुलना घरेलू फिल्मों से करते हैं, न केवल अभी बल्कि हमेशा से ऐसा ही होता आया है।

हॉलीवुड हर साल सैकड़ों फिल्में बनाता है, और वियतनाम में दिखाई जाने वाली सभी फिल्में भारी बजट वाली ब्लॉकबस्टर होती हैं, जिन्हें बेहद प्रतिभाशाली लोगों द्वारा बनाया जाता है। मेरे विचार से वियतनामी फिल्मों की तुलना इन फिल्मों से करना थोड़ा अनुचित है।

हालांकि, इससे वियतनामी फिल्म निर्माताओं को अथक परिश्रम करने की प्रेरणा भी मिलती है। परिणामस्वरूप, जहां एक समय वियतनामी फिल्में अपने घरेलू बाजार में असफल थीं, वहीं आज हम वियतनामी बॉक्स ऑफिस चार्ट पर अपना दबदबा बनाए हुए हैं।

हर कोई ऐसी फिल्म बनाने का सपना देखता है जो मनोरंजक और कलात्मक होने के साथ-साथ लागत प्रभावी भी हो। इस समस्या का समाधान करना आसान काम नहीं है।

लेकिन मुझे लगता है कि सभी वियतनामी फिल्म निर्माता, विशेषकर युवा फिल्म निर्माता, एक समान आकांक्षा साझा करते हैं: एक मनोरंजक फिल्म बनाना जो बहुआयामी, गहन और छिपे हुए संदेशों से युक्त हो, ताकि दर्शक इसे देख सकें और इसके साथ रो सकें और हंस सकें।

जानकारी के लिए धन्यवाद।

(वियतनाम+)

स्रोत: https://www.vietnamplus.vn/dao-dien-phan-gia-nhat-linh-toi-chap-nhan-so-minh-thi-phi-post1107764.vnp


टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

सत्य का सूर्य हृदय से होकर चमकता है।

सत्य का सूर्य हृदय से होकर चमकता है।

सहकर्मी

सहकर्मी