Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

वह दिन जब पूरा देश हाईवे वन पर इकट्ठा हुआ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động25/01/2025

देश में अविस्मरणीय दिन हैं। उन अविस्मरणीय दिनों में से एक है 30 अप्रैल, 1975।


उस ऐतिहासिक दिन मैं अभी तक साइगॉन नहीं लौटा था। मई 1975 की शुरुआत में, मैं उस "उज्ज्वल साइगॉन" में मौजूद था जिसके बारे में कवि ले आन्ह झुआन ने लिखा था, और जिसका मैंने बाद में सपना देखा था।

लेकिन जब मैं साइगॉन के मध्य में था, तो मुझे अचानक ट्रुओंग सोन, डोंग थाप मुओई, नाम लो बॉन - कै ले युद्धक्षेत्र, अपने भाइयों और साथियों के साथ बिताए वर्ष याद आ गए:

"वह दिन जब पूरा देश हाईवे वन पर इकट्ठा हुआ"

इन जंगलों के प्रति कभी न खत्म होने वाला प्यार

जहाँ हज़ारों बच्चे ढलान के अंत में दर्रे की पीठ पर लेटे रहते हैं

पेड़ों के नीचे छिपे रास्ते पर"

(महाकाव्य कविता "जो समुद्र की ओर जाते हैं" से उद्धृत - थान थाओ)

जो लोग युद्ध से गुज़रे हैं, उनके लिए यादें हमेशा ताज़ा हो जाती हैं। मैं एक पत्रकार हूँ और सैन्य मामलों पर लिखने में माहिर हूँ, राष्ट्रीय मेल-मिलाप और सद्भाव के विषय पर केंद्रित हूँ, इसलिए मैं साइगॉन सैन्य प्रबंधन समिति के अध्यक्ष, वरिष्ठ लेफ्टिनेंट जनरल ट्रान वान ट्रा के शांति और एकता के एक नए दिन के बारे में कहे गए ऐतिहासिक शब्दों को नहीं भूल सकता।

यह वाक्य श्री ट्रा ने 2 मई, 1975 को वियतनाम गणराज्य के पूर्व राष्ट्रपति जनरल डुओंग वान मिन्ह से कहा था, जो शब्दशः इस प्रकार था: "हमारे लिए, कोई हारने वाला या जीतने वाला नहीं है, केवल हमारे वियतनामी लोग अमेरिका को हरा रहे हैं।"

tr7 - Biểu diễn lân sư rồng ở TP HCM - ảnh Hoàng Triều.JPG

हो ची मिन्ह सिटी में शेर और ड्रैगन नृत्य प्रदर्शन फोटो: होआंग ट्रियू

50 साल बीत गए हैं, लेकिन वह ऐतिहासिक कहावत और भी ज़्यादा चमकती है, क्योंकि यह वियतनामी मानवता और वियतनामी लोगों की एकजुटता का प्रतिनिधित्व करती है। केवल आक्रमणकारी ही वियतनामी लोगों को बाँटने की कोशिश करते हैं, और वियतनामी लोग, चाहे इस तरफ़ हों या उस तरफ़, सभी वियतनामी हैं।

अपने साथी देशवासियों से प्रेम की भावना से, शांति के उस नए दिन पर, कवि न्गो द ओआन्ह और मैं, वान हान विश्वविद्यालय में पढ़ रहे अपने छोटे भाई के साथ, साइगॉन में घूमे। हमारे साथ हमेशा त्रिन्ह कांग सोन के संगीत टेप "येलो स्किन सॉन्ग्स" का एक कैसेट रहता था और उसमें "व्हाट डिड वी सी टुनाइट" और "ज्वाइनिंग हैंड्स टुगेदर" जैसे गाने बजते रहते थे। उन दिनों, त्रिन्ह कांग सोन का संगीत हमें बहुत खुश करता था, हालाँकि उनके गीतों में उदासी भी थी क्योंकि हमारे देश को बहुत कष्ट सहना पड़ा था।

साइगॉन में घूमते हुए, हम चो लोन की कई छोटी-छोटी गलियों में गए और देखा कि वहाँ संपन्न जीवन के अलावा, कई गरीब मज़दूर परिवार भी थे, जिन्हें ग्रामीण इलाकों से साइगॉन भागना पड़ा था। वे छोटी-छोटी गलियों में रहते थे, गत्ते के "घर" बनाते थे, और परिवार की सारी गतिविधियाँ उन "गत्ते के घरों" में ही समाहित होती थीं।

सच कहूँ तो, हालाँकि जंगल बेहद दुर्गम था, हमने कभी नहीं सोचा था कि वहाँ मज़दूर इतनी मुश्किलों में होंगे। यही बात हम युवा सैनिकों को अफ़सोस देती थी।

मई 1975 में, साइगॉन छात्र परेड और शेर नृत्य से गुलजार था, मानो पूरा शहर शांति और एकीकरण का जश्न मनाने के लिए सड़कों पर उतर आया हो।

मैं एक के बाद एक सभाओं में भाग लेने में मग्न था, और खाने के समय, साइगॉन के लोग मुझे खाने-पीने के लिए आमंत्रित करते थे। मैं सभी से ऐसे मिला जैसे अपने रिश्तेदारों से मिल रहा हूँ, बिना किसी अजीब एहसास के। जब कवि न्गो द ओन्ह और मैं सैन्य वर्दी पहनकर ले लोई स्ट्रीट के फुटपाथ पर किताबें खरीदने गए, तो वहाँ बुद्धिजीवियों का एक समूह कॉफ़ी पीते हुए बैठा हमें आश्चर्य से देख रहा था।

उन्हें नहीं पता था कि ये दोनों मुक्ति सैनिक कौन सी किताबें खरीद रहे हैं, इसलिए वे किताबों को पैक करने में हमारी मदद करने और खरीदी गई किताबों के शीर्षक पढ़ने के लिए हमारे पास आए। वे और भी हैरान थे क्योंकि हम क्लासिक और अनूदित किताबें खरीद रहे थे। उन्होंने हमें कॉफ़ी पीने और बातचीत करने के लिए आमंत्रित किया। यह जानते हुए कि हमने हनोई के एक विश्वविद्यालय में पढ़ाई की है, वे बहुत उत्साहित थे। बातचीत दोस्ताना और खुशनुमा रही। उन्होंने हमें अपने घर आकर पुनर्मिलन का जश्न मनाने और बीयर पीने के लिए आमंत्रित किया। हमने खुशी-खुशी स्वीकार कर लिया।

मई 1975 का वह दिन सचमुच अविस्मरणीय था! साइगॉन के गरीब मज़दूरों से मिलना, जैसे साइक्लो ड्राइवर, ज़े लाम ड्राइवर, वे सभी हमें खुशी-खुशी आमंत्रित करते थे, जो कुछ भी उनके पास होता था, पीते थे, जो कुछ भी उनके पास होता था, मज़े करते थे, हमसे प्यार और स्नेह से बातें करते थे, मानो हम उनके खून के रिश्तेदार हों। "दक्षिण उन्हें स्वीकार करता है" ऐसा ही है।

मुझे आज भी याद है एक बार मैं आर युद्ध क्षेत्र से आई एक करीबी दोस्त की बहन के घर गई थी। घर थि न्घे नहर के पास था, और घर - जिसे प्रतिष्ठा के लिए ऐसा कहा जाता था - बेहद साधारण था। वहाँ मेरी मुलाक़ात एक छोटी बच्ची से हुई जो लगभग दो साल की थी, बहन की बेटी। बच्ची ने मुझे झट से नमस्ते किया, जब मैंने उसका नाम पूछा, तो उसकी माँ ने बताया कि उसका नाम होआ बिन्ह है। मैं बहुत भावुक हो गई, वह सचमुच होआ बिन्ह थी:

"उसने अपने भतीजे को गले लगाया और उसे जोश से चूमा।

आज से मैं हमेशा के लिए शांति में हूँ

हमेशा के लिए मेरा नाम है

इस भूमि पर बम के गड्ढे और खाइयां बढ़ती जा रही हैं" ("हाईवे वन पर नोट्स" - थान थाओ की कविता)

निश्चित रूप से वियतनामी लोगों से ज़्यादा शांतिप्रिय कोई राष्ट्र नहीं है। ऐसा कहना कोई अतिशयोक्ति नहीं होगी। बस याद कीजिए कि हमारे राष्ट्र ने, हमारे लोगों ने दशकों तक कितना त्याग किया है, कितना नुकसान और दर्द सहा है, और 21 साल का विभाजन झेला है, तब हम समझ सकते हैं कि शांति और एकीकरण की कितनी बड़ी कीमत चुकानी पड़ती है।

मैं भाग्यशाली था कि मई 1975 के अंत में मुझे सेंट्रल राइटर्स के एक समूह के साथ साइगॉन से दा लाट, फिर हाईवे वन से होते हुए ह्यू और फिर हनोई तक की यात्रा करने का मौका मिला। यह वही यात्रा थी जिसका मैंने उस दिन से सपना देखा था जब मैंने ट्रुओंग सोन पर कदम रखा था। मैंने खुद से वादा किया था कि मैं ट्रुओंग सोन होते हुए दक्षिणी युद्धक्षेत्र जाऊँगा और हाईवे वन से हनोई लौटूँगा।

दक्षिणी युद्धक्षेत्र में बिताए गए 5 वर्षों ने मुझे परिपक्व होने में मदद की, और मुझे लगता है कि वे मेरी युवावस्था के सबसे खूबसूरत वर्ष थे।

साइगॉन और हनोई से मेरे मित्र जो युद्ध के मैदान में आए थे और हम युद्ध क्षेत्र आर में मिले थे, वे भयंकर युद्ध में जीवित बचने के लिए भाग्यशाली थे, उन सभी को मेरी तरह ही महसूस हुआ।

"हम अपने जीवन पर बिना किसी पछतावे के चले गए

लेकिन मैं अपनी बीसवीं उम्र पर अफसोस कैसे न करूं?

(लेकिन हर किसी को इस बात का अफसोस है कि जब वे बीस वर्ष के हो जाते हैं, तो पितृभूमि में क्या बचता है?)

घास तीखी और गर्म है, है ना?

(महाकाव्य कविता "जो समुद्र की ओर जाते हैं" से उद्धृत)

पचास साल बीत गए हैं, हमारी पीढ़ी जंगल से समुद्र तक पहुंच गई है, हालांकि अब हम बूढ़े हो गए हैं, लेकिन अपने लोगों और देश के लिए हमारा प्यार हमेशा जवान बना हुआ है।


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://nld.com.vn/ngay-dan-toc-tu-ve-duong-so-mot-196250121133715729.htm

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

हेलीकॉप्टर से लैंग सोन के बाढ़ग्रस्त इलाकों का दृश्य
हनोई में 'छंटने वाले' काले बादलों की तस्वीर
भारी बारिश हुई, सड़कें नदियों में बदल गईं, हनोई के लोग सड़कों पर नावें ले आए
थांग लोंग शाही गढ़ में लाइ राजवंश के मध्य-शरद उत्सव का पुनः मंचन

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद