इस कविता संग्रह में आठ लेखक शामिल हैं: दुयेन आन, तुओंग ची, न्हिएन डांग, ले ट्रोंग न्घिया, वान फी, हो मिन्ह ताम, माई तिएन और गुयेन डांग थुई ट्रांग। हर व्यक्ति अपनी-अपनी काव्यात्मक आवाज़ में 10 कविताएँ लिखता है, लेकिन उनकी धुन एक ही धुन में घुल-मिल जाती है, जो मातृभूमि के लिए दर्द और प्रेम से भरपूर है।

हम आसानी से मार्मिक छंद पढ़ सकते हैं, जैसे दूर से घर लौटते व्यक्ति की भावनाएं, जहां हमेशा खुली बाहें प्रतीक्षा कर रही होती हैं: "मेरे पिता ने आज और कल बाजार के लोगों के पीछे एक जीर्ण कार से मेरा स्वागत किया / मेरी मां ने कई खोए हुए मौसमों के माध्यम से मुस्कुराते हुए मेरा स्वागत किया / रसोई से शुरू होने वाली मेरी मातृभूमि की यादें / केकड़े के पेस्ट और भाप से भरे शकरकंद के पत्तों की गंध / कई बार समृद्धि के सपने में घुसने वाली देहाती गंध ... " ( होमलैंड्स आर्म्स - डुयेन एन)।
या फिर कहीं सन्नाटे में नंगे पैर जुगनुओं का पीछा करते हुए बिताए बचपन की मातृभूमि है, दादी की लोरियों पर झूमते बांस के झूलों की मातृभूमि, लकड़ी के चूल्हों, कुओं, फूस की छतों और अनाथ सपनों की मातृभूमि जिसे बच्चा जीवन भर अपने साथ लेकर चलता है: "हमारे घर में गर्मियों की शुरुआत में / आज रात दक्षिणी हवा बहने के मौसम में प्रवेश कर गई है / मुझे अनाथ होने के दर्द में काट रही है / धूपदान चुपचाप मेरे जीवन के बाकी हिस्सों के लिए जलता है / मैं लेट जाता हूं और वापस लौटता हूं / अपनी मातृभूमि की मिठास में" ( गर्मियों की शुरुआत में - तुओंग ची)।
दूसरी ओर, कविता संग्रह में "गृहनगर" सिर्फ़ एक गाँव, एक खेत या एक पुराना घर नहीं, बल्कि एक आंतरिक मातृभूमि, एक आध्यात्मिक मातृभूमि है। वह मातृभूमि न केवल परिदृश्य में मौजूद है, बल्कि स्मृति की हर तह में, कविता की हर पंक्ति में, किसी गरीब माँ द्वारा जल्दी-जल्दी धोए गए चावल के हर दाने में, या यहाँ तक कि गो सान मिट्टी के बर्तन के एक टूटे हुए टुकड़े में भी छिपी है, जो एक ज़माने की प्रसिद्ध संस्कृति को याद दिलाती है: "ज़मीन से/ मिट्टी के बर्तन का एक टूटा हुआ टुकड़ा/ उत्पत्ति की एक आह की तरह/ सदी की हवाओं के सामने" ( पॉटरी पीस एंड द ब्रीथ ऑफ़ द अर्थ - ले ट्रोंग न्घिया)।
कविताओं का यह संग्रह जड़ों की ओर, पुरानी छत की ओर, नदी की ओर, खेतों की ओर, देहात के बाजारों की ओर, मंदिर की घंटियों की ओर, दोपहर की धूप की ओर, दादी की लोरी की ओर, खेत में झुके पिता की आकृति की ओर, खरीदारी के बाद देर रात को लौटती मां की परछाई की ओर एक यात्रा है... ये सभी प्रिय छवियां गंभीरता से, गहराई से प्रकट होती हैं, प्रेरणा का स्रोत बनती हैं, कविताओं के संग्रह की आत्मा बनती हैं।
आज की कविता के संदर्भ में, जो निरंतर "नई संभावनाओं" और भाव-विभोर अभिव्यक्ति की तलाश में है, यह कविता संग्रह हमें अपने चिंतन को धीमा करने, अपनी मातृभूमि, अपने लोगों और स्वयं पर चिंतन करने के लिए प्रेरित करता है। यही वह तरीका भी है जिससे ग्रामीण क्षेत्र के बच्चे अनेक क्षतियों और परिवर्तनों के इस युग में खुद को बचाए रखते हैं...
स्रोत: https://baogialai.com.vn/thap-len-loi-tho-que-xu-post566569.html






टिप्पणी (0)