35 कविताओं वाली यह पुस्तक एक प्रेमपूर्ण, कोमल फुसफुसाहट है, जो हर बच्चे की आत्मा में जिज्ञासा , आश्चर्य, आनंद, मासूमियत और पवित्रता का पोषण करती है।
यह कवि डैम चू वान द्वारा बच्चों के लिए लिखी गई कविताओं का चौथा संग्रह है। लेखक की बाल कविताओं को वियतनाम एजुकेशन पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित "क्रिएटिव होराइजन्स" श्रृंखला के भाग, तीसरी कक्षा के वियतनामी भाषा की पाठ्यपुस्तक के दूसरे खंड में और कई अन्य संदर्भ पुस्तकों में शामिल करने के लिए चुना गया है।
इस संग्रह में काव्य विधाएँ समृद्ध और विविध हैं, जिनमें तुकबंदी, लय, अलंकारिक युक्तियाँ और शैलीगत प्रयोग बच्चों की समझ, चिंतन और मनोविज्ञान के लिए अत्यंत उपयुक्त हैं। कविताएँ विभिन्न रूपों में लिखी गई हैं, जैसे: लहरें और किनारा, छोटी मकड़ी, हाथी की सूंड का पेड़, दुरियन फल, मैंगोस्टीन फल, उत्तर और दक्षिण के बीच भोजन - छह-आठ मीटर; केकड़े का पंजा सब्जी - छह-आठ मीटर का एक रूपांतर; केकड़ों और मछलियों पर बच्चों की कविताएँ - चार शब्दों का छंद; मैंग्रोव का पेड़, सब्जी का नाम, मिर्च का बीज, दो लंबे-लंबे लोग, पीतल के तुरही को दोष मत दो - पाँच शब्दों का छंद; हरा कॉक्सकॉम्ब फूल, मॉर्निंग ग्लोरी फूल - छह शब्दों का छंद; श्रीमान सूर्य, रामबुतान फल, दक्षिणी फल उत्सव - मुक्त छंद। तुकबंदी, लय और संवाद, एकालाप और वर्णन की काव्य तकनीकें लचीली और बहुआयामी हैं।
"डोंट ब्लेम द ब्रास ट्रम्पेट" कविता संग्रह को पढ़ते समय, अंत्यानुप्रास, आंतरिक अनुप्रास और वैकल्पिक अनुप्रास के लचीले उपयोग के अलावा, प्रत्येक कविता की लय में विविधता भी दिखाई देती है। परिचित 2/2/2, 4/4, 2/3, 3/2 और 2/2 लय के अतिरिक्त, इस संग्रह में कुछ असामान्य लय भी हैं, जैसे "द पॉटर" कविता में "स्पिन! स्पिन! स्पिन! स्पिन!" में 1/1/1/1, या "शाउटिंग लाउडली: एक्सीलेंट! एक्सीलेंट!" पंक्ति में 3/1/1 और "द स्टोरी ऑफ द बस एंड द डंप ट्रक" कविता में "एक्सीलेंट! एक्सीलेंट! एक्सीलेंट!..." में 1/1/1/2। कविताओं का लहजा आत्मीय और संवादपरक, धैर्यवान और उत्साही, व्याख्यात्मक, मार्गदर्शक, सुझावात्मक, आरामदायक और शिक्षाप्रद है, जो बच्चे को कविता संग्रह की रोचक बातों की ओर ले जाता है।
विषयवस्तु और विषयवस्तु के लिहाज से, यह बच्चों की किताब, अपने संक्षिप्त 71 पृष्ठों के आकार के बावजूद, उल्लेखनीय रूप से समृद्ध है। वस्तुओं, सब्जियों और फलों के चित्रण से लेकर कहानियों, जानवरों, लोगों, घटनाओं, बाल कविताओं और भोजन तक, सब कुछ दक्षिणी वियतनाम की विशिष्टता और उत्तर और दक्षिण के सामंजस्यपूर्ण मिश्रण को दर्शाता है, साथ ही *पुश्किन के बगीचे* में विदेशी नामों और वस्तुओं का सहज, सरल और तार्किक एकीकरण भी इसमें झलकता है।
कवि डैम चू वान की कविता संग्रह "डोंट ब्लेम द ब्रास ट्रम्पेट" बच्चों के प्रति प्रेम से परिपूर्ण है। परिवार, मातृभूमि, देश, प्रकृति और जीवन के प्रति प्रेम ही इन नन्हों के लिए प्रेम है!
"डोंट ब्लेम द ब्रास ट्रम्पेट" में प्रतीकात्मक शिक्षाएं और दृष्टांत भी हैं जो बच्चों को लोगों, प्राकृतिक वातावरण और अपने आसपास के सामाजिक परिवेश के प्रति उचित व्यवहार करना सिखाने में मदद करते हैं। उदाहरण के लिए, प्रतीकात्मक तत्व "द हेजहॉग एंड द ड्यूरियन ऑर्चर्ड", "टू लॉन्ग-विंडेड पीपल", "डोंट ब्लेम द ब्रास ट्रम्पेट", "द स्टोरी ऑफ द बस एंड द डंप ट्रक" आदि कविताओं में पाए जाते हैं।
यह कविता संग्रह एक ताज़गी भरी धारा के समान है, जो हर युवा के मन में मातृभूमि और देश के प्रति प्रेम को पोषित करता है। जैसा कि इल्या ग्रिगोरीविच एहरेनबर्ग ने जून 1942 के अंत में अपने लेख "अग्नि परीक्षा" में लिखा था: "देश के प्रति प्रारंभिक प्रेम सबसे साधारण चीजों के प्रति प्रेम है: घर के सामने लगे पेड़ के प्रति प्रेम, नदी किनारे की ओर जाने वाली छोटी गली के प्रति प्रेम, शरद ऋतु में नाशपाती की ताज़गी भरी खट्टी सुगंध या तेज शराब की हल्की सी महक के साथ मैदानी घास की खुशबू के प्रति प्रेम...।" जब हमारे प्रत्येक बच्चे पर्सलेन, मैंग्रोव के पेड़, मैंगोस्टीन, रामबुतान, स्टार फ्रूट, बेलफ्लावर, तिलहन फूल, अंगूर के बाग, पवनचक्की के जंगल, माँ के सब्जी के बगीचे, मछली और झींगा के लोकगीत, शिक्षक, कुम्हार, सैनिक... से प्रेम करना सीखते हैं, तो इसका अर्थ है कि राष्ट्र की जड़ों के प्रति यह प्रेम सरलता और गहराई से शुरू होता है।
लिन्ह नु
स्रोत: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202605/ung-trach-chiec-ken-dong-tap-tho-de-thuong-danh-tang-tre-tho-c590bd7/
टिप्पणी (0)