एसोसिएट प्रोफेसर, डॉ. गुयेन द क्य, केंद्रीय सिद्धांत परिषद के उपाध्यक्ष, साहित्य और कला के सिद्धांत और आलोचना विभाग के प्रमुख; लेखक गुयेन बिन्ह फुओंग, वियतनाम लेखक संघ के उपाध्यक्ष; आलोचक गुयेन डांग दीप, सिद्धांत और आलोचना परिषद के अध्यक्ष, वियतनाम लेखक संघ ने सम्मेलन की अध्यक्षता की।
वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष, लेखक गुयेन क्वांग थियू ने अपने उद्घाटन भाषण में कहा कि सम्मेलन ने दो बहुत बड़े मुद्दे उठाए। पहला, महत्वपूर्ण मोड़ों और वास्तविक उपलब्धियों का "नामकरण" करना, और साथ ही उन बाधाओं का "नामकरण" करना जिन्होंने पिछले 50 वर्षों में वियतनामी साहित्य के विकास में बाधा डाली है।
वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष के अनुसार, 1975 से अब तक वियतनामी साहित्य अत्यंत महत्वपूर्ण चरणों से गुज़रा है। पहला चरण यह है कि 1975 के बाद, देश का एकीकरण हुआ, वियतनामी साहित्य का स्वरूप, स्तर और चित्र बदल गया, जिसमें उत्तरी और दक्षिणी प्रांतों का साहित्य और विदेशी साहित्य भी शामिल है।
1975 के बाद वियतनामी साहित्य का महत्वपूर्ण काल नवीनीकरण काल है। इस काल में साहित्य, कविता, आलोचनात्मक सिद्धांत और अनुवाद, सभी विधाओं में कला के कई रुझान, विचारधाराएँ और नए सौंदर्यशास्त्र उभरे। अनुवादित साहित्य एक अत्यंत महत्वपूर्ण अंग है, जिसका वियतनामी साहित्य के सृजन पर गहरा प्रभाव पड़ा है और जिसने वियतनामी साहित्य के सृजन में रुझानों, संरचनाओं और विधाओं की विविधता में योगदान दिया है।
विशेष रूप से, वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष गुयेन क्वांग थियू ने कहा कि हम अब एक नए युग में प्रवेश कर रहे हैं, कृत्रिम बुद्धिमत्ता और डिजिटल तकनीक का युग। कुछ रचनाओं में कुछ हद तक कृत्रिम बुद्धिमत्ता का उपयोग होने के प्रमाण पहले से ही मौजूद हैं। हालाँकि, वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष के अनुसार, जब लेखक अपनी रचनात्मकता, अपनी राय, अपनी भावनाओं और अपनी बुद्धिमत्ता से लिखते हैं, तो साहित्य सृजन में कृत्रिम बुद्धिमत्ता और रोबोट के हस्तक्षेप के विरुद्ध लड़ने का यही सबसे महत्वपूर्ण हथियार है।
कवि गुयेन क्वांग थीयू ने कहा, "यदि हम लेखकों की जगह कृत्रिम बुद्धिमत्ता को ले लेते हैं, तो इसका मतलब है कि हमने साहित्य को समाप्त कर दिया है, साहित्य को उसके मूल रूप में समाप्त कर दिया है।"
वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष ने भी टिप्पणी की कि 1975 से आधी सदी बीत जाने के बाद भी वियतनामी साहित्य अभी तक अपना उचित स्थान स्थापित नहीं कर पाया है। वियतनाम का यथार्थ उतार-चढ़ाव, परिवर्तन, परिवर्तन और भावनाओं से भरा है, लेकिन हम अभी तक अपेक्षित रचनाएँ नहीं कर पाए हैं। वियतनामी साहित्य का चित्र अभी भी अस्पष्ट है।
सम्मेलन की प्रस्तावना में, वियतनाम लेखक संघ के उपाध्यक्ष और लेखक गुयेन बिन्ह फुओंग ने कहा कि वियतनाम लेखक संघ ने 1975 के बाद हो ची मिन्ह सिटी और दा नांग में वियतनामी साहित्य पर दो सम्मेलन आयोजित किए थे और लेखकों, कवियों और शोधकर्ताओं से कई टिप्पणियाँ और मूल्यांकन प्राप्त किए थे। विशेष रूप से, पिछले 50 वर्षों के साहित्य के मूल्यांकन दो अपेक्षाकृत भिन्न दृष्टिकोणों में विभाजित थे।
मानवता के संदर्भ में, राय यह है कि पिछले 50 वर्षों में साहित्य ने अपना उद्देश्य और कर्तव्य बखूबी निभाया है। साहित्य ने ऐतिहासिक विकास की उथल-पुथल भरी धारा में, यहाँ तक कि शांतिकाल में भी, राष्ट्र की स्थिति और मानव जाति के भाग्य को चित्रित किया है। साहित्य ने समाज के सबसे ज्वलंत मुद्दों का भी साहसपूर्वक विश्लेषण किया है, युद्धोत्तर घावों पर "पट्टी" बाँधी है और अपनी सांस्कृतिक विशेषताओं का निर्माण किया है। इसके विपरीत, बहुत कठोर राय है कि पिछले 50 वर्षों में हमारे साहित्य ने समाज के लिए एक मानवीय और उत्तम आध्यात्मिक जीवन के निर्माण में अपना कार्य ठीक से नहीं किया है। इसने समाज और लोगों के मिथ्यात्व के साथ-साथ नैतिकता, आदर्शों और गरिमा के संदर्भ में भी खतरे की घंटी तुरंत नहीं बजाई है।
कलात्मक योग्यता की दृष्टि से, कुछ उदार मत यह भी हैं कि पिछले 50 वर्षों का साहित्य वास्तव में समृद्ध, विविध और यहाँ तक कि साहसिक भी रहा है। साहित्य ने पिछले कालखंडों की तुलना में अपनी अनूठी विशेषताएँ तो निर्मित की ही हैं, साथ ही अनेक रचनाओं वाले लेखकों का एक बड़ा समूह भी निर्मित किया है। साहित्य ने आधुनिक वियतनामी लोगों की आत्मा की गहराई को भी मापा है। लेकिन कुछ मत यह भी हैं कि पिछले 50 वर्षों में साहित्य मुख्यतः एक ही दिशा में प्रवाहित होता रहा है। विविध स्वर कम हैं, गहन और गहन खोज के आंदोलन कम हैं; जीवन के मूल्यवान कार्यों का अभाव है, और यहाँ तक कि ऐसे लेखकों का भी अभाव है जो वियतनामी साहित्य को दुनिया के सामने ला सकें और उसे दुनिया के साथ बराबरी पर ला सकें।
सम्मेलन में, प्रतिनिधियों ने उपलब्धियों पर खुलकर चर्चा की और अपने विचार व्यक्त किए; वियतनामी साहित्य के विकास के लिए समाधान सुझाए। विशेष रूप से, प्रोफ़ेसर फोंग ले ने कहा कि 50 वर्षों के बाद, वियतनामी साहित्य एक पीढ़ीगत परिवर्तन की प्रतीक्षा कर रहा है। प्रोफ़ेसर फोंग ले के अनुसार, आज की लेखन टीम में मुख्य शक्ति 1990 से पहले या बाद में, 1986 में थोड़ा पहले या 1995 में थोड़ा बाद में पैदा हुई लेखन पीढ़ी होनी चाहिए।
आलोचक गुयेन होई नाम ने विदेशों में रहने वाले वियतनामी लेखकों की उपलब्धियों का विश्लेषण करने पर ध्यान केंद्रित किया, जिसमें उन्होंने इस बात पर ज़ोर दिया कि वियतनामी लोगों और विदेशों में रहने वाले वियतनामी मूल के लोगों का साहित्य न केवल अतीत और वियतनामी परंपराओं के मुद्दों पर गहराई से विचार करता है, बल्कि एकीकरण और वैश्वीकरण के युग में सभी राष्ट्रों और लोगों के मुद्दों के लिए भी व्यापक रूप से खुलता है। साहित्य के इस हिस्से को उसके सभी घटक पहलुओं में और अधिक विशिष्ट रूप से मान्यता और अध्ययन की आवश्यकता है...
कार्यशाला का सारांश प्रस्तुत करते हुए, वियतनाम लेखक संघ की आलोचना एवं सिद्धांत परिषद के अध्यक्ष, आलोचनात्मक सिद्धांतकार गुयेन डांग दीप ने कहा कि आयोजन समिति को भेजे गए शोधपत्रों के अलावा, कार्यशाला में 7 शोधपत्र प्रस्तुत किए गए और 5 टिप्पणियाँ दी गईं। कई टिप्पणियों में कहा गया कि 1975 के बाद के साहित्य ने नए रचनात्मक रास्ते खोले हैं। लेखकों की टीम ने धारणा, चिंतन और लेखन शैली में नवाचार किए हैं। रचनात्मक विशेषज्ञता और आलोचनात्मक सिद्धांत पर कई टिप्पणियाँ और गहन चर्चाएँ हुईं। कार्यशाला में अभी भी कुछ मुद्दे उठाए गए हैं जिन पर गहन चर्चा नहीं हुई है, और आने वाले समय में उन पर चर्चा जारी रखने की आवश्यकता है...
स्रोत: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/van-hoc-viet-nam-sau-nua-the-ky-nhieu-thanh-tuu-nhung-cung-khong-it-tran-tro-i783737/
टिप्पणी (0)