आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस (एआई) तकनीक युवाओं को काम और जीवन के संतुलन में आने वाली बाधाओं को दूर करने में मदद करने वाला एक "सहायक" बन गई है। ऑनलाइन कक्षाओं से लेकर, जहाँ युवा शिक्षक वियतनामी भाषा को दुनिया से परिचित कराना चाहते हैं, उन कार्यालयों तक जहाँ हर मिनट कागजी कार्रवाई पूरी करनी होती है, एआई हर बातचीत और हर चैट बॉक्स में घुसपैठ कर रहा है।
एक वियतनामी ऑनलाइन शिक्षक की कहानी
ऑफिस में दिन भर काम करने के बाद, थान दुयेन (23 वर्षीय) अपना लैपटॉप खोलकर अपनी दूसरी नौकरी शुरू करती हैं - विदेशियों को वियतनामी भाषा सिखाना। यह उनका जुनून भी है और एक अतिरिक्त नौकरी भी जिससे उन्हें अतिरिक्त आय होती है। हालाँकि, उनके सामने सबसे बड़ी मुश्किल उनका पेशेवर ज्ञान नहीं, बल्कि छात्रों से बातचीत करते समय भाषा की बाधा है।
"मेरे काम के लिए ज़रूरी है कि मैं दोनों भाषाओं में पारंगत होऊँ। लेकिन कभी-कभी जब मैं छात्रों को टेक्स्ट करती हूँ, तो मुझे अभी भी हैरानी होती है कि क्या वे अजीबोगरीब अंग्रेज़ी शब्दों का इस्तेमाल करते हैं या गाली-गलौज लिखते हैं। उस समय, मुझे हर संदेश को अनुवाद टूल में कॉपी करना पड़ता है, फिर वापस जाकर जवाब देना पड़ता है। कभी-कभी, अनुवाद खत्म होते ही, छात्र नए सवाल भेज देते हैं, जिससे बातचीत में रुकावट आती है। यह समय लेने वाली प्रक्रिया ऑनलाइन पाठ को बोझिल बना देती है," वह याद करती हैं।
उन्होंने इसे ठीक करने के कई तरीके आजमाए हैं, लेकिन सुश्री डुयेन के लिए, अब तक का सबसे इष्टतम और सुविधाजनक तरीका ज़ालो के माध्यम से टेक्स्ट करना और फिर चैट बॉक्स में अनुवाद सुविधा का उपयोग करना है।
"अब जब छात्र अंग्रेज़ी में संदेश भेजते हैं, तो मुझे बस एक बटन दबाना होता है और ज़ालो तुरंत वियतनामी अनुवाद प्रदर्शित कर देता है। जब मैं जवाब देती हूँ, तो मैं छात्रों को अपने संदेश द्विभाषी में प्रदर्शित करने के लिए भी कहती हूँ। इसकी बदौलत, छात्र जल्दी समझ जाते हैं, मेरा समय भी बचता है और मैं पढ़ाने पर ज़्यादा ध्यान केंद्रित कर पाती हूँ," सुश्री दुयेन ने बताया।
सहज संचार पाठों को अधिक जीवंत और प्रभावी बनाता है। यह न केवल एक अनुवाद उपकरण है, बल्कि उनका "शिक्षण सहायक" भी बन जाता है। यह तथ्य कि छात्र एक ही चैट में अंग्रेजी और वियतनामी को एक साथ देखते हैं, उन्हें शब्दावली को आसानी से याद रखने और वास्तविक जीवन के संदर्भों में वाक्य संरचनाओं को समझने में मदद करता है। "कुछ छात्रों ने मुझे बताया कि ज़ालो पर चैटिंग के कुछ ही सत्रों के बाद, वे कई सामान्य वाक्य पैटर्न याद करने में सक्षम हो गए। यह सीखने का सबसे स्वाभाविक और व्यावहारिक तरीका है," उन्होंने हँसते हुए कहा।
सुश्री दुयेन की कहानी एक तेज़ी से स्पष्ट हो रहे रुझान को दर्शाती है: बहुभाषी आदान-प्रदान की ज़रूरत बढ़ रही है, जबकि तकनीक एक अनिवार्य सेतु बनती जा रही है। गृह मंत्रालय के अनुसार, 2024 के अंत तक, वियतनाम में लगभग 1,62,000 विदेशी कर्मचारी काम कर रहे थे। इस संदर्भ में, ज़ालो जैसा एक स्थानीय एप्लिकेशन, जो चैट में ही स्वचालित अनुवाद सुविधा को एकीकृत करता है, न केवल स्वतंत्र शिक्षण कार्य में सहायक है, बल्कि वियतनामी लोगों को अंतर्राष्ट्रीय मित्रों के और करीब लाने में भी मदद करता है।
सुश्री दुयेन के लिए, ज़ालो अब न केवल एक परिचित दैनिक संदेश अनुप्रयोग है, बल्कि एक मोबाइल कक्षा भी है, जहां प्रौद्योगिकी उन्हें बड़ी चीज पर ध्यान केंद्रित करने के लिए छोटी बाधाओं को हल करने में मदद करती है: वियतनामी भाषा और संस्कृति को व्यक्त करना, एक सांस्कृतिक पुल बनना, वियतनामी को दुनिया में लाने की यात्रा के साथ।
काम के बारे में “बातचीत” - युवा लोग अपने व्यस्त जीवन में कैसे संतुलन बनाते हैं
वित्तीय क्षेत्र में एक कार्यालय कर्मचारी के रूप में, वियत सांग (25 वर्ष) हमेशा ड्राफ्ट, डेटा विश्लेषण और नए प्रस्तावों से जुड़े रहते हैं। इस नौकरी में उन्हें लगातार नोट्स लेने और सहकर्मियों या साझेदारों को त्वरित टिप्पणियाँ भेजने की ज़रूरत होती है। हालाँकि, संदेशों की भारी मात्रा और बैठकों व कार्यक्रमों के बीच यात्रा के व्यस्त कार्यक्रम के कारण अक्सर उनके पास विचार तो होते हैं, लेकिन हाथ व्यस्त रहते हैं।
"कई बार ऐसा हुआ कि मैं दो अपॉइंटमेंट के बीच सफ़र कर रहा था और मुझे सहकर्मियों के तीन-चार मैसेज मिले, जिनमें मुझे चेक करने के लिए कहा गया था। अगर मैं बैठकर अपने फ़ोन पर हर शब्द टाइप करता, तो काफ़ी समय लग जाता और मैं आसानी से आइडियाज़ मिस कर देता। लेकिन अगर मैं जवाब देने के लिए खाली समय मिलने तक इंतज़ार करता, तो मुझे डर था कि मैं समय से पीछे रह जाऊँगा और लोगों के पास एडिट करने का समय नहीं होगा," सांग ने कहा।
लेकिन अब, हर शब्द टाइप करने की बजाय, सांग को बस चैट बॉक्स खोलना है, रिकॉर्ड बटन दबाना है और स्वाभाविक रूप से बोलना है मानो वह कोई बातचीत कर रहा हो। कुछ ही सेकंड में, पूरी सामग्री स्पष्ट विराम चिह्नों और फ़ॉर्मेटिंग के साथ साफ़-सुथरे टेक्स्ट में बदल जाती है।
"मुझे बस वही पढ़ना है जो मैं भेजना चाहता हूँ। ज़ालो एआई डिक्टेशन फ़ीचर उसे अपने आप पूरे वाक्यों में व्यवस्थित कर देगा। यह तेज़ और सटीक दोनों है," सांग ने बताया।
एआई डिक्टेशन की बदौलत, यात्रा, प्रतीक्षा या मीटिंग्स के बीच छोटे-छोटे ब्रेक जैसे "मृत" समय, सांग के लिए काम को प्रभावी ढंग से संभालने का समय बन जाते हैं। वह लिफ्ट से टीम को फीडबैक भेज सकते हैं, और मीटिंग रूम में जाकर डिज़ाइनर को टेक्स्ट कर सकते हैं। इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि यह सहजता कार्य प्रगति में बाधा नहीं बनने देती, और सहकर्मियों को संपादन के लिए समय पर फीडबैक भी मिलता है।
"पहले, मुझे लगता था कि एक स्पष्ट योजना लिखने के लिए मुझे लैपटॉप के सामने बैठना होगा। लेकिन अब, ज़ालो के साथ सिर्फ़ एक फ़ोन कॉल से, मैं चलते-फिरते इसे पूरा कर सकता हूँ। इससे मुझे हर मीटिंग के बाद संदेशों के बोझ से दबे रहने का दबाव कम करने में मदद मिलती है," श्री सांग ने कहा।
दरअसल, कई अध्ययनों से पता चला है कि वॉइस नोट्स लेना टाइपिंग से कहीं ज़्यादा तेज़ है। हालाँकि ज़्यादातर लोग लगभग 150 शब्द प्रति मिनट की रफ़्तार से बोल सकते हैं, लेकिन औसत टाइपिंग की गति केवल 38-40 शब्द प्रति मिनट ही होती है। स्टैनफोर्ड यूनिवर्सिटी के एक अध्ययन में पाया गया है कि वॉइस नोट्स लेना टाइपिंग से लगभग 3 गुना तेज़ है। यह संख्या बताती है कि एआई डिक्टेशन की बदौलत सांग काम को और भी तेज़ी से "चलाने" में सक्षम है, क्योंकि वॉइस एक शक्तिशाली कीबोर्ड है।
वियत सांग की कहानी ऑफिस कर्मचारियों के बीच बढ़ती एक आम ज़रूरत को दर्शाती है: मल्टीटास्किंग, लचीला समय प्रबंधन, और गति बनाए रखने के लिए तकनीक का लाभ उठाना। इस संदर्भ में, एआई डिक्टेशन जैसी सुविधाएँ सिर्फ़ उपयोगिता नहीं हैं, बल्कि "आभासी सहायक" बन जाती हैं जो युवाओं को काम के दबाव और व्यस्त जीवन के बीच संतुलन बनाने में मदद करती हैं।
सीमाओं के पार शिक्षकों और छात्रों को जोड़ने वाली ऑनलाइन कक्षाओं से लेकर, हर मिनट दक्षता की माँग करने वाले व्यस्त कार्यालय वातावरण तक, यह देखना आसान है कि एआई तकनीक युवाओं के जीवन के हर छोटे से छोटे पहलू में घुसपैठ कर रही है: भाषा की बाधाओं को दूर करने से लेकर काम की गति को अनुकूलित करने तक। ज़ालो की कृत्रिम बुद्धिमत्ता से विकसित विशेषताएँ न केवल उपयोगकर्ताओं को एक विशिष्ट आवश्यकता को पूरा करने में मदद करती हैं, बल्कि एक व्यापक आंदोलन को भी दर्शाती हैं: जहाँ लोग सबसे स्वाभाविक तरीके से संवाद कर सकते हैं, सीख सकते हैं और काम कर सकते हैं।
वैश्वीकरण और डिजिटल परिवर्तन के प्रवाह में, ज़ालो द्वारा स्थानीयकृत एआई सुविधाओं के अग्रणी एकीकरण से पता चलता है कि घरेलू तकनीकी क्षमता अंतर्राष्ट्रीय मूल्यों का निर्माण करने में पूरी तरह सक्षम है। ज़ालो यह साबित कर रहा है कि वियतनामी तकनीक न केवल रुझानों के साथ चलती है, बल्कि व्यावहारिक रूप से आज वियतनामी लोगों की हर यात्रा में साथ देती है।
स्रोत: https://znews.vn/vuot-rao-can-ngon-ngu-nho-ai-post1587387.html
टिप्पणी (0)