Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Quang Ngai és a Dak Lak határőrség proaktívan reagál a 13-as viharra

A Kalmaegi vihar (13. számú vihar) bonyolult fejleményeivel szembesülve a Quang Ngai és a Dak Lak határőrség erői egyszerre vetették be a megelőző intézkedéseket, segítve az embereket a hajók lehorgonyzásában, biztosítva a házakat és az akvakultúra-ketreceket, biztosítva az emberek és a vagyon biztonságát.

Thời ĐạiThời Đại05/11/2025

A Quang Ngai Határőrség Parancsnoksága utasította a part menti egységeket, hogy szinkronban vezessenek be viharmegelőzési és -ellenőrzési intézkedéseket az emberek életének, vagyonának és járműveinek védelme érdekében.

Sa Ky és Co Luy tengeri kikötőkben a Sa Ky kikötői határőrség tisztjei és katonái járőröztek, felügyelték és mozgósították a halászokat, hogy a hajókat és a halászketreceket biztonságos horgonyzóhelyekre szállítsák; segítettek az embereknek járműveik és halászfelszereléseik kikötésében, valamint a horgonyzóhely megerősítésében.

Đồn Biên phòng cửa khẩu cảng Sa Kỳ tổ chức tuần tra, tuyên truyền, vận động ngư dân đưa tàu thuyền, lồng bè nuôi cá vào vị trí neo đậu an toàn
A Sa Ky kikötő határőrségének tisztjei és katonái halászokat mozgósítanak, hogy hajóikat és halketreceiket biztonságos horgonyzóhelyre szállítsák. (Fotó: Quang Ngai határőrség)

Van Tuong községben a Binh Hai határőrség tisztjei és katonái Phuoc Thien falu lakosaival együtt az An Cuong strandon tartózkodtak, ahol halászhajókat és felszereléseket szállítottak partra, valamint halászhálókat és felszereléseket tároltak.

A Mo Cay község Minh Tan Nam falujában a Duc Minh határőrség tisztjei és katonái arra utasították az embereket, hogy tűzzék ki házaikat, erősítsék meg tetőiket és készüljenek fel a viharokra. Vy Tuan Phong százados, a Binh Hai határőrség vezetője elmondta: „Az egység mindig fontos feladatnak tekinti az emberek viharmegelőzésben és -leküzdésben való segítését, hozzájárulva a károk minimalizálásához és az emberek és a hajók biztonságának garantálásához.”

Dak Lakban a Xuan Hoa határőrség propagandát szervezett és információkat terjesztett a 13-as viharról a környékbeli halászok és ketrectulajdonosok körében. A tisztek és katonák időjárás-előrejelzéseket, erős szélre, nagy hullámokra és heves esőzésre figyelmeztettek; irányították a hajók és ketrecek biztonságos horgonyzóhelyekre való mozgását, előkészítették a szükséges eszközöket és anyagokat, felhívták a figyelmet a természeti katasztrófák megelőzésére, és bevezették a „4 a helyszínen” mottót.

A Dak Lak Határőrség Parancsnokság konferenciát tartott a viharelhárítási munkálatok bevetésére, az emberek és járművek abszolút biztonságának garantálására, valamint a helyi lakosság támogatására.

Đồn Biên phòng Tuy Hoà hỗ trợ ngư dân kéo ghe, neo đậu tàu thuyền an toàn trước bão số 13
A Tuy Hoa határőrség segíti a halászokat a hajók kihúzásában és biztonságos lehorgonyzásában a 13-as vihar előtt. (Fotó: Dak Lak határőrség)

A végrehajtott proaktív intézkedések a következők: A Tartományi Határőrség Parancsnokságán 02 állandó szakaszt állítottak fel, hogy készen álljanak a viharok kezelésére a kialakuló helyzetekben, az erőket, eszközöket és anyagokat az előírásoknak megfelelően teljes mértékben felkészítsék, valamint biztosítsák a zökkenőmentes kommunikációs rendszert. Proaktívan tanácsolják a Tartományi Népi Bizottságnak, hogy adjon ki tengeri tilalmat, amikor vihar éri partot a térségben.

A tengeri egységeknél a szükséges létszám 100%-át kell fenntartani, biztosítani kell a megfelelő erőket, eszközöket és anyagokat az előírásoknak megfelelően, készen kell állni a feladatok elvégzésére, proaktívan kell reagálni a viharokra a 4-a-helyszín elv szerint; rendszeresen figyelni és fel kell mérni a vihar irányát, értesíteni kell a hajó- és csónaktulajdonosokat és a tengeren dolgozókat, hogy elkerüljék a vihar veszélyes területeit, és biztonságos menedéket kell keresni. Fel kell mérni és fel kell mérni a dagály, árvíz, villámárvíz, földcsuszamlás és tornádó kockázatának kitett sebezhető területeket; haladéktalanul tájékoztatni kell a helyi személyzetet és erőket az erősítés és a rögzítés megszervezéséről, és terveket kell készíteni a viharok és a vihar utáni áramlás kockázatának kitett területeken élő emberek biztonságának garantálására. Rögzíteni kell a tengeren lévő hajók és csónakok, a haltenyésztéshez használt ketrecek és tutajok számát; irányítani kell az intézkedéseket a teljes biztonság garantálása érdekében, nem szabad kezelni a tengerre induló halászhajókat, valamint a haltenyésztéshez használt ketreceken és tutajokon dolgozók számát, amikor a vihar partra ér a területen.

Ezenkívül utasítani kell az egységeket, hogy szilárdan tartsák kézben a területen található határvonalak, tereptárgyak, tavak és gátak rendszerét, amelyek a viharok hatása miatt veszélybe kerülhetnek. Jól végezzék el a házak és raktárak megerősítését és megerősítését, a fák metszését, biztosítsák a gördülékeny kommunikációt, hogy készen álljanak a mentés támogatására és a vészhelyzetek kezelésére; szervezzenek mobil propagandát a területen, hogy az emberek értesülhessenek a viharhelyzetről, ezáltal időben megelőző intézkedéseket hozzanak az emberek életének és vagyonának proaktív védelme érdekében. Az állomások, járatok és munkacsoportok jó munkát végeznek a földcsuszamlások, árvizek és dagályok által veszélyeztetett területeken élő emberek fogadására, hogy menedéket találjanak a viharok elől; legyenek készen jelzőrakéták kilövésére a viharok jelzésére, amikor a Tartományi Határőrség Parancsnoksága utasítást ad rájuk...

Forrás: https://thoidai.com.vn/bien-phong-quang-ngai-dak-lak-chu-dong-ung-pho-bao-so-13-217427.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a kategóriában

A Munka Hőse, Thai Huong közvetlenül átvette a Barátság Érmet Vlagyimir Putyin orosz elnöktől a Kremlben.
Elveszve a tündérmoha erdőben, úton Phu Sa Phin meghódítására
Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben
Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék