Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Érintsd meg a tea autentikus ízét.

Hszincsiang ködös reggelén a teadombok mintha egy hosszú éjszakai alvásból ébredtek volna. Buja zöld teaültetvények sorai bontakoztak ki a szemem előtt, egyszerűek, mégis élettel teliek. Amikor először látogattam meg a "legfinomabb tea" földjét, soha nem gondoltam volna, hogy egy kis kanna tea ennyire mélyen megindíthat...

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên22/11/2025

Tran Thi Van asszony (balról a második) Tan Cuong teafüveket mutat be egy német küldöttségnek.
Tran Thi Van asszony (balról a második) Tan Cuong teafüveket mutat be a Német Szövetségi Köztársaság küldöttségének.

Még az öreg teanövények is új rügyeket hoznak.

A Thai Sinh Közösségi Tea- és Turisztikai Szövetkezet kicsi, piros csempés teaházában Tran Thi Van asszony egy frissen töltött csésze teát tett elém. A tea gőze selyemként szállt felfelé, a Tan Cang régióra jellemző fiatal rizsszemek aromáját hordozva. „Kérlek, igyál egyet, hogy megtapasztald, milyen az igazi tea íze” – suttogta Van asszony.

Belekortyoltam az első kortyba. A fanyar íz nagyon finom, vékony érintés volt, majd gyorsan elillant. De ekkor kezdett el érződni az édesség. Mély, meleg édesség, hullámokban terjedt szét a számban. Úgy éreztem, mintha a hszincsiangi reggelek nedves földjét érinteném, hallanám a szél susogását a tealevelek között, és látnám, ahogy a gazda gondosan leszedi a még harmattól nedves rügyeket.

Talán azért, mert most ittam először felföldi teát, egyenesen a forrásából, kihagyott egy ütemet a szívem. Nehéz volt leírni az érzést – egyszerre ismerős és új, gyengéd és erőteljes. A tea eredeti íze volt, egy íz, amely nem igényel díszítést, mégis maradandó benyomást hagy.

A teaültetvények a reggeli köd felé nyúlnak, megőrzik a hegyek és dombok jellegzetes ízeit.
A teaültetvények a reggeli köd felé nyúlnak, megőrzik a hegyek és dombok jellegzetes ízeit.

Ahogy figyelem, ahogy Ms. Vân lassan és óvatosan főzi a teát, mintha egy értékes kincset dédelgetne, megértem, miért nevezi őt sok turista „inspiráló alaknak”.

Vân asszony Franciaországban tanult, és lehetősége volt a fényűző Párizsban dolgozni, de mindent feladott, hogy visszatérjen Hszincsiangba. „A messzire utazás ráébresztett, hogy Vietnámban sok olyan gyönyörű dolog van, ami máshol nincs. Például ez a tea – frissítő, édes, mély és annyira autentikus, hogy a világ egyetlen más helyével sem lehet összetéveszteni” – mondta, majd elmosolyodott, egy nagyon őszinte mosollyal. De a szemében büszkeséget láttam. Nem azért, mert teafőző, hanem azért, mert megőrizte az örökségét.

Édesapja, Tran Van Thai úr, a Thai Sinh Tea és Közösségi Turisztikai Szövetkezet igazgatója egész életét a tea termesztésének és a teafőzésnek szentelte. A család értékes kincsként őrzi az ősi teacserjéket, némelyik közel száz éves. „Ezek a régi teacserjék még mindig finom rügyeket teremnek. Ha egy csésze teát iszol ezekről az ősi fákról, valami nagyon… régimódit fogsz érezni” – mondta halkan Van asszony.

Értem a „nagyon régi” szót, amit Vân asszony említett – az idő íze, az emlékek íze, a tartós minőség íze, amit semmilyen tömegtermelt tea nem tud pótolni.

A föld, a víz és a fény irányítása.

A teafőzés mellett Van asszony turizmussal is foglalkozik. Kora reggel turistákat visz tealeveleket szedni, kalauzolja őket a tea serpenyőben történő pörkölésében, és mesél nekik a Thai Nguyen teakultúrájáról. „Ha el akarjuk vinni a thai teát a világba, mindenekelőtt büszkévé kell tennünk a vietnamiakat a teánkra” – mondta Van asszony, miközben gyengéden simogatta a fiatal tearügyeket.

Az eredeti forma megőrzése nem jelenti azt, hogy egy helyben kell állni. Vân asszony és szövetkezete tiszta gazdálkodási módszerekkel termeszti a teát, a talajt, a vizet és a fényt magasabb színvonalon szabályozva. De egyáltalán nem hajlandó megengedni magának, hogy elveszítse a Tân Cương tea eredeti ízét.

„Mindig arra gondolok: Ha egy napon a külföldiek thai Nguyen teát isznak, és azonnal felismerik, hogy »Ó, ez a Tan Cang eredeti íze«, akkor az siker lenne” – mondta, miközben töltött nekem egy második csészével…

Tran Thi Van kínai turistákat kalauzol végig a tealevelek sodrásának folyamatán egy gép segítségével.
Tran Thi Van asszony kínai turistákat kalauzol el a tealevelek sodrásának gépén.

A tea íze gazdagabb, mélyebb, mintha visszahívná az ivót a belső nyugalomba. Hirtelen rájöttem: a hszincsiangi tea nem csupán egy ital. Egy szelet kultúra, egy föld története, azoknak az embereknek a szelleme, akik nem hajlandók elveszíteni azt, ami a leghitelesebb.

Amikor elhagytam a Thai Sinh Tea és Közösségi Turisztikai Szövetkezetet, visszanéztem a vékony ködbe burkolózó teadombokra. Az első csésze tea hosszan tartó íze megmaradt a szívemben. Egy íz, ami csendes volt, nem durva, nem hencegő – de minden kortyal édesebb és mélyebb lett. Talán ez a Tan Cang népének a jelleme. És talán Van asszony jelleme is – a fiatal nőé, aki úgy döntött, hogy visszatér, úgy döntött, hogy megőriz, és úgy döntött, hogy elmeséli egy egyszerű, mégis csodálatos íz történetét.

A tea autentikus íze… Kiderült, hogy nemcsak a teáscsészében, hanem a teakészítők szívében is ott rejlik. A Tan Cang tea gazdag, tiszta és édes utóíze pont olyan, mint az alkotók. Egyszerű, őszinte, mégis büszke. És hiszem, hogy olyan fiatalokkal, mint Tran Thi Van, a Thai Nguyen tea világgá kürtölésének útja folytatódni fog.

Forrás: https://baothainguyen.vn/kinh-te/202511/cham-vao-vi-tra-nguyen-ban-3984e3d/


Címke: teanövény

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Egy fehér tündérrózsákkal teli mezőn

Egy fehér tündérrózsákkal teli mezőn

Felhővadászat Dong Caoban, Bac Giangban

Felhővadászat Dong Caoban, Bac Giangban

Napnyugta

Napnyugta