Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Chợ Đồn helynév Biên Hòában

Bien Hoa számos helynevét már nem közigazgatási névnek tekintik, de a mindennapi kommunikációban még mindig gyakran használják, mint például: Lo Bo (Tehénégető kemence), Lo Heo (Disznókemence), Lo Than (Szénégető kemence), Go Cat (Homokdomb), Ho Bo (Tehéngödör)..., és Cho Don ezek egyike.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai09/01/2026

Cho Don kereszteződés sarka (Bien Hoa kerület, Dong Nai tartomány). Fotó: Dang Tung

Cho Don kereszteződés sarka (Bien Hoa kerület, Dong Nai tartomány). Fotó: Dang Tung

A Dong Nai Történelmi Tudományos Egyesület által összeállított, Tran Quang Toai mester, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium korábbi igazgatóhelyettese és a Dong Nai Történelmi Tudományos Egyesület elnöke által szerkesztett és a Dong Nai Kiadó által 2013-ban kiadott „Dong Nai közigazgatási, történelmi és kulturális helynevei” című könyvben a Cho Don helynév a történelmi helynevekkel foglalkozó részben szerepel. A könyv Trinh Hoai Duc-díjat kapott, amely tudományos megbízhatóságának bizonyítéka, és Dong Nai tartomány megbízásából készült, valamint finanszírozást is kapott.

A Chợ Đồn bejegyzés magyarázata az első kiadás 723. oldalán található: „Chợ Đồn ma Bửu Hòa járásban található, Biên Hòa városában. Korábban Chợ Lò néven ismert, Bình Long faluhoz tartozott, Chánh Mỹ Thượng községhez, Phước Chánh kerülethez, Biên Hòa tartományban. A környéken nagyon virágzó utcák és sok fazekaskemencé volt. Amikor a Tây Sơn lázadók beléptek Gia Định-ba, itt telepedtek le, innen ered a hely Chợ Đồn elnevezése. 1956-ban Chợ Đồn kereskedői bezárták piacaikat, és általános választások kiírását követelték… 1959-ben női káderek költöztek ide, hogy a Biên Hòa környékén dolgozzanak.”

Így e könyv szerint a Cho Don helységnév eredete a Tay Son hadsereg ott ütött táborának köszönhető.

A Vietnami Társadalomtudományi Akadémia Történeti Intézete által összeállított és a hanoi Társadalomtudományi Kiadó által 2017-ben, a 4. kötetben megjelent Vietnam története a 17-18. századot öleli fel, alcímekkel a Tay Son hadsereg Gia Dinhbe való bevonulásának négy esetéről, amikor a Nguyen urakkal versenyez a hatalomért. Az első alcím, amelynek címe: „A Tay Son hadsereg először támadja meg a Nguyen hadsereget Gia Dinhben”, a 347. oldalon kijelenti: 1776 februárjában Nguyen Lu, mint főparancsnok, a haditengerészet élén megtámadta a Nguyen hadsereget Gia Dinhben. A Nguyen úr Tran Bienbe menekült, és Dong Lamban (ma Hai Dong) táborozott. A Tay Son hadsereg elfoglalta Saigont.

A könyv 349. oldalán található egy alcím, melynek címe: „A Tay Son hadsereg második győztes támadása a Nguyen hadsereg ellen Gia Dinhben”. A könyv kijelenti: „1777 márciusában a Tay Son hadsereg Nguyen Hue parancsnoksága alatt, két szárazföldi és tengeri erővel megtámadta a Nguyen urakat Gia Dinhben.”

A 353. oldalon egy alcím található: A Tay Son hadsereg harmadik sikeres támadása a Nguyen hadsereg ellen Gia Dinhben, ezúttal 1782-ben, Nguyen Nhac vezetésével, miután Do Thanh Nhant Nguyen Anh úr hazaárulás gyanújával meggyilkolta.

A negyedik alkalom 1783 februárjában volt, Nguyễn Huế és Nguyễn Lu parancsnoksága alatt, és ekkor Nguyễn Huế döntő győzelmet aratott a sziámi sereget.

A korábbi Don piac ma Buu Hoa piac.

A korábbi Don piac ma Buu Hoa piac.

Így a Tay Son serege négyszer vonult be Gia Dinhbe, és minden alkalommal a Nguyen úr serege visszafoglalta Gia Dinhet. A Tay Son serege először Nguyen Lu parancsnoksága alatt vonult be, míg a Nguyen úr Tran Bienbe menekült, és a Tay Son serege ott helyőrséget állított fel, hogy megakadályozza a Nguyen sereg visszatérését Gia Dinhbe.

A Vương Hồng Sển dél-vietnami nyelvjárások szótárában a Cù lao Phố szócikkben ez áll: „A sziget (Cù lao Phố - PV) déli végén volt egy kompkikötő, ahonnan a kompok embereket szállítottak a Bình Tiên piacra. Amikor a Tây Sơn serege megérkezett, ezen a helyen táboroztak le, amely Chợ Đồn (Erődpiac) néven vált ismertté, és ma is így hívják” (250. oldal, Nhà xuất bản Trẻ, 1999).

A Pham Hoang Quan által fordított Gia Dinh Thanh Thong Chi című könyvben a kommentárok és kutatások részben szerepel egy bejegyzés a Cho Donról, más néven Lo Giay piacról, Binh Tien piacról vagy Binh Long piacról. A könyv 62. oldalán ez áll: „A déli végén egy komp is volt a Binh Tien piacra, amelyet közismertebb nevén Lo Giay piacnak hívtak. Amikor a Tay Son hadsereg ott táborozott, Cho Donnak hívták, és Binh Tien faluhoz tartozott. Ezt a könyvet Trinh Hoai Duc, a Nguyen-dinasztia egyik magas rangú tisztviselője állította össze, és ezzel bebizonyosodott, hogy miért nevezték el Cho Donnak.”

Luong Van Luu „Bien Hoa rövid története” című könyve kétszer is említi Cho Dont, a név eredetét a fentiek szerint, és hozzáteszi, hogy ez volt a csata helyszíne Ly Tai serege, aki korábban a Tay Sont követte, de most elhagyta a Tay Sont, és Do Thanh Nhan Dong Son serege, aki a Nguyen urak oldalához tartozott, egy korábbi viszályt rendezve. Ly Tai elvesztette a csatát és meghalt.

Gia Long uralkodása alatt Binh Tien falut Binh Longra, a francia gyarmati időszakban pedig Buu Hoára nevezték át. 2025. július 1-jétől Buu Hoa, Tan Van, Hoa An és Tan Hanh kerületei egyesülnek, és létrehozzák Bien Hoa kerületet.

Buu Hoában található még a Thu Huong híd, egy népmesei szereplő, a Nguyen Tri Phuong templom nemzeti emlékműve (amelynek bronzszobrát a Vietnami Történelmi Társaság adományozta és állíttatta), a Thanh Luong pagoda (tartományi szintű emlékmű) és a Cao Dai templom. Cho Don híres grillezett sertésnyársairól és kígyófejes halászlé leveséről; a környéken áthaladó Nguyen Tri Phuong utcát a Cho Don kereszteződéstől a Bui Huu Nghia - Nguyen Tri Phuong kereszteződésig a Bien Hoa kerületben található Nguyen Ai Quoc utcában található Cau Hangig korszerűsítették.

Tran Chiem Thanh

Forrás: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202601/dia-danh-cho-don-o-bien-hoa-2a409f0/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Boldogság a Nagy Nemzeti Zászló árnyékában

Boldogság a Nagy Nemzeti Zászló árnyékában

Dolgozz szorgalmasan.

Dolgozz szorgalmasan.

Ho Si Minh-mauzóleum és a diákok

Ho Si Minh-mauzóleum és a diákok