Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Élve tartjuk a Tay kultúra lángját"

Az utóbbi években a városiasodással a tay nép falvait is jelentősen érintették a földrengések, számos kulturális jellegzetesség elhalványult, vagy akár teljesen eltűnt...

Báo Lào CaiBáo Lào Cai17/12/2025

A Lao Cai tartományban élő tay nép számos településen szétszórtan él. Az elmúlt években a urbanizáció jelentősen érintette a tay falvakat, számos kulturális aspektus elhalványult vagy akár teljesen eltűnt. Ezzel a veszéllyel szembesülve számos, nagy tay lakosságú település pozitív lépéseket tett hagyományos kultúrájának védelme és megőrzése érdekében, különösen az egyes családokon belül, folytonosságot teremtve az etnikai csoport pozitív értékeinek megőrzésében és előmozdításában.

A 78 éves kézműves, Ha Thi Lan asszony a Thuong Bang La község Han falujából hatalmas tay népdal- és táncrepertoárral rendelkezik. Rendszeresen tanítja ezeket a község fiatalabb generációjának.

Ha Thi Lan kézműves megosztotta: „Mindig is remélem, hogy megőrizhetem a hagyományos kultúrát, hogy ezek a gyönyörű vonásai tovább élhessenek és fennmaradhassanak az idők során. A közösség által szervezett órák mellett bárkit tanítok, aki szeretne többet megtudni a then dallamokról, a Dam Thuong táncokról stb.; és válaszolok az emberek kérdéseire a tay nép rituáléiról és ősi családi kulturális szabályairól.”

Lan asszony családjában a tay nyelv az elsődleges nyelv. Reggelitől lefekvésig minden beszélgetés az anyanyelvükön zajlik. Lan asszony úgy véli, hogy a nyelv a nemzet lelke, és a nyelv elvesztése a gyökerek elvesztését jelenti.

„A szüleik egész nap dolgoznak, ezért otthon maradok, hogy megtanítsam a gyerekeknek a taj nyelvet, then dalokat énekeljek és meséket meséljek. Ha most nem tanítom meg őket, mi van, ha mindent elfelejtenek, mire felnőnek?” – aggódott Mrs. Lan. Minden este a dallamos then dalokat énekli, elaltatja a gyerekeket, és kis cölöpházát pezsgő kulturális iskolává alakítja.

3.jpg

A nyelven túl a konyhaművészet is létfontosságú „forrás” a tay kultúra életben tartásában. A vadon termő zöldségek gyűjtésétől és a cserépedények elkészítésétől kezdve a különleges alkalmakra elkésztett ünnepi ételekig minden étel és minden tálalás olyan emlékeket és jelentéseket hordoz, amelyeket Mrs. Lan a saját konyhájában örökített meg.

Hoang Duong Bich, Lan asszony unokája elmondta: „A családi konyhából a nagymamám és az anyám tanítottak meg rizst főzni és süteményt sütni. Megtanítottak a tay etnikai csoport hagyományos táncaira és történeteire, amelyeket nagyon élveztem.”

Lehet, hogy ez is tetszik
Az illat a tavaszt hirdeti.
Az illat a tavaszt hirdeti.Amikor megérkezik az északkeleti monszun, magával hozva a hegyek csípős hidegét, a Thai Nguyen tartománybeli Tay és Nung falvakat egy egészen egyedi illat lengi be. Nem a frissen sült, ragacsos rizssütemények illata, és nem is egészen az égő mezők füstjének szaga, hanem egy enyhén csípős, gazdag, sós illat, amelyet a fa füstjének aromája átitat: a kínai kolbász illata.
Az akkori szellem megőrzése a hagyományos cölöpházban
Az akkori szellem megőrzése a hagyományos cölöpházbanA Duc Luong községben Dao Thi Thoa asszony (született 1977-ben) kitartóan „élve tartja a lángot”. Több mint 30 éve tanulja, énekli és őrzi a Then népdalokat szülei kandallójának melegéből. Számára a Then nehézsége nem a dalszövegben, hanem az énekhang és a Tinh lant közötti tökéletes harmóniában rejlik.
A Tay újév – Múlt és jelen
A Tay újév – Múlt és jelenAz életben bekövetkezett számos változás ellenére a tay etnikai csoport kulturális identitása és szokásai a Tet (holdújév) idején továbbra is megmaradnak és fennmaradnak.
4.jpg

Az elmúlt napokban Lam Thuong lakossága izgatottan várta Quang Ninh tartomány női etnikai kisebbségi labdarúgó tornáját, ahol a község női labdarúgó-csapata is részt vesz.

Mivel soha egyetlen, a hagyományos Tay Lam Thuong jelmezes lányok mérkőzését sem hagyta ki, Khe Bin faluból származó Hoang Thi Binh asszonyt mélyen meghatotta, amikor csapata megnyerte a bajnokságot: „A Lam Thuong-i lányok annyira tehetségesek. Elvitték a Lam Thuong-i Tay nép színeit a tartományon kívül élő barátaiknak.”

A bajnokság megnyerése megérdemelt jutalom a tay kultúra megőrzéséért Lam Thuongban, ahol a lányok a kultúra megőrzésének "magját" alkotják, egészen a családjukon belülről kiindulva.

Trieu Thi Thien asszony, a Lam Thuong község Női Egyesületének elnöke elmondta: Lam Thuongban a nők nemcsak a hagyományos kézművesség „lángjának őrzői”, hanem a kézművesség megőrzésének, innovációjának és a jövő generációinak való továbbadásának proaktív mozgatórugói is.

Felismerve, hogy a tay kultúra „lángjának életben tartása” kulcsfontosságú feladat és a helyi fejlődés alapja, mind Lam Thuong, mind Thuong Bang La számos gyakorlati tevékenységet vállalt a tay kultúra megőrzésének és népszerűsítésének támogatására. Tay nyelvi órákat, then énekórákat és tinh lantjátékórákat nyitottak a közösségi kulturális központokban; újraélesztették és nagyobb léptékben szervezték meg a hagyományos fesztiválokat; valamint ösztönözték a brokát és kézműves termékek gyártását és népszerűsítését.

Különösen a Tay kultúra beépítése a közösségi alapú turisztikai programokba hatékony megközelítés, amely segít az embereknek plusz jövedelemre szert tenni, és motiválja őket arra, hogy büszkék legyenek kultúrájukra és megőrizzék azt.

Nguyen Huu Diep úr, Thuong Bang La község Népi Bizottságának alelnöke elmondta: „A helyi pártbizottság és a kormány elkötelezett a tipikus kulturális értékek, mint például a Dam Thuong tánc, a Then-ének, a Tinh lantjáték, a Long Tong Fesztivál és a hagyományos gólyalábas házak megőrzése és terjesztése mellett; ugyanakkor a helyi közösség propagandát is folytat, hogy ösztönözze a kézműveseket tudásuk fiatalabb generációnak való átadására, összekapcsolva a hagyományos kultúra megőrzését a közösségi turizmussal, annak érdekében, hogy elérjék a célt, hogy Thuong Bang La hagyományainak „lánga” mindig fényesen égjen.”

A párt és az állam vezetői leveleket és táviratokat küldenek, amelyekben gratulálnak az Egyesült Államoknak nemzeti ünnepén.
A párt és az állam vezetői leveleket és táviratokat küldenek, amelyekben gratulálnak az Egyesült Államoknak nemzeti ünnepén.Az Egyesült Államok Függetlenségének Napján küldött gratuláló levelekben és üzenetekben a vietnami párt és állam magas rangú vezetői megerősítették, hogy Vietnam az Egyesült Államokat stratégiailag fontos partnerének tekinti.
A vietnami párt és állam vezetői leveleket és táviratokat küldtek az Egyesült Államoknak nemzeti ünnepén gratulálva.
A vietnami párt és állam vezetői leveleket és táviratokat küldtek az Egyesült Államoknak nemzeti ünnepén gratulálva.Az Egyesült Államok Függetlenségének Napján küldött gratuláló levelekben és üzenetekben a vietnami párt és állam magas rangú vezetői megerősítették, hogy Vietnam az Egyesült Államokat stratégiailag fontos partnerének tekinti.
Vietnam és az Egyesült Államok közötti barátság erősítése.
Vietnam és az Egyesült Államok közötti barátság erősítése.Július 3-án a Csendes-óceáni Partnerség – A Csendes-óceán Barátai 2026 program részeként az amerikai hadsereg csendes-óceáni delegációja, Joel Vowell altábornagy, az amerikai hadsereg csendes-óceáni erőinek parancsnokhelyettese vezetésével, udvariassági látogatást tett a Quang Tri tartományi katonai parancsnokságnál.
2.jpg

A Tay kultúra „lángját” nemcsak az egyéni erőfeszítések, hanem az egyes családok és közösségek szeretete és egysége is őrzi. A kormány, a közösség összehangolt erőfeszítéseivel, és különösen az egyes családok kitartásával és elkötelezettségével ez a „láng” örökre megvilágítja a fenntartható fejlődés útját, és megőrzi az identitást a jövő generációi számára. Mert a kultúra nemcsak a múlt öröksége, hanem egy „forrás” is, amely táplálja a jelent és formálja a jövőt.

Forrás: https://baolaocai.vn/giu-lua-van-hoa-tay-post888956.html

Címke: Tay emberek

Trendek kategória szerint

Legtöbbet olvasott

Google Trends

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Tanterem a West Islanden (Spratly-szigetek)

Tanterem a West Islanden (Spratly-szigetek)

Trang An Fesztivál

Trang An Fesztivál

Tavaszi otthon

Tavaszi otthon