Annak érdekében, hogy 2025-ben egységes legyen a nagyobb ünnepek és fontos politikai események megünneplésének vezetése, irányítása és szervezése, valamint hogy maximalizálják az ünnepi tevékenységek jelentőségét és széleskörű hatását, a Városi Pártbizottság Állandó Bizottsága felkéri a pártbizottságokat minden szinten, a hatóságokat, a Hazafias Frontot és a város minden szintjén és ágazatában működő társadalmi-politikai szervezeteket, hogy összpontosítsanak a következő tartalmak megfelelő végrehajtásának vezetésére és irányítására:

Széles körben népszerűsítse az ország és a főváros 2025-ben zajló fontos ünnepeinek, évfordulóinak és politikai eseményeinek értékét, helyzetét, tekintélyét és nagy történelmi jelentőségét, beleértve a sikeres augusztusi forradalom 80. évfordulóját és Vietnam nemzeti ünnepét.
Összpontosítson a történelem oktatására , Thang Long - Hanoi ezeréves kultúrájára és hősies hagyományára, Hanoi pártbizottságának, hadseregének és népének dicsőséges forradalmi harci hagyományára. Szervezzen propaganda- és megemlékezési tevékenységeket a központi és városi iránymutatásoknak megfelelően, sokszínű, praktikus, gazdaságos, hatékony, célzott és kulcsfontosságú formában, a helyi és egységbeli adottságokhoz igazodva.
Folyamatosan ápolni kell a hazafiasságot, a nemzeti büszkeséget és az önbecsülést a káderekben, a párttagokban, a fegyveres erőkben és mindenféle emberben, erős hajtóerőt teremtve a főváros építésének, védelmének és fejlesztésének ügyéhez való hozzájáruláshoz. Fokozottan kell küzdeni a hamis és ellenséges információk és nézetek ellen, és cáfolni azokat, amelyek eltorzítják a történelmet, tagadják az augusztusi forradalom értékét és jelentőségét, a párt és Ho Si Minh elnök vezető szerepét; védeni kell a párt ideológiai alapjait, védeni kell a szocialista rezsimet és a nemzeti érdekeket.
A propaganda tartalmi és formai megújítására, a tájékoztató munka erősítésére, a vizuális agitációra, a város médiájában és kommunikációjában, a kibertérben megjelenő propagandára, a főváros társasági életében örömteli és izgalmas légkör megteremtéséhez való hozzájárulásra, pozitív politikai légkör megteremtésére a teljes Pártbizottságban.
Szervezzen múzeumok, történelmi és forradalmi helyszínek látogatását célzó programokat; találkozzon, eszmecserét folytasson és vitatkozzon történelmi tanúkkal; kiállításokat szervezzen a főváros védelmében, építésében és fejlesztésében elért eredményekről; versenyeket a hagyományok megismerésére; készítsen és adjon ki könyveket, fényképeket, propaganda dokumentumokat...; határozottan népszerűsítse az egyes eseményeket a város, az ügynökségek, az egységek és a települések médiájában.
Indítson és mozdítson elő hazafias versenymozgalmakat az ügynökségekben, egységekben és településeken minden munkaterületen, gyakorlati eredményeket elérve a főváros és az ország fontos ünnepeinek, évfordulóinak és politikai eseményeinek megünneplésében 2025-ben.
Különösen a 2025-2030-as ciklusra szóló, minden szintű pártkongresszusokat, a 18. Városi Pártkongresszust, majd a 14. Országos Pártkongresszusra készülve; eltökéltek a politikai feladatok, a társadalmi-gazdasági fejlesztési célok sikeres végrehajtása, a nemzetvédelem és a biztonság biztosítása mellett a 13. Országos Pártkongresszus és a 17. Városi Pártkongresszus 2020-2025-ös ciklusra vonatkozó határozataival összhangban; Hanoi „Kulturált - Civilizált - Modern” fővárosának felépítése mellett.
A Városi Népi Bizottság Pártbizottsága a Központi és Városi Pártbizottság, valamint a Városi Népi Bizottság vezetőinek irányelvei és útmutató dokumentumai alapján irányítja a 2025-ös fontos megemlékező tevékenységek és politikai események szervezését és lebonyolítását.
A kerületi, városi és községi pártbizottságok, valamint a városi pártbizottságok közvetlenül a városi pártbizottság alá tartoznak, és irányítják a tervek kidolgozását és a 2025-ben megrendezésre kerülő augusztusi forradalom 80. évfordulójának, Vietnam nemzeti ünnepének, ünnepnapjainak, évfordulóinak, valamint a főváros és az ország fontos politikai eseményeinek megünneplésére irányuló tevékenységek végrehajtását, a település és az egység körülményeinek és tényleges helyzetének megfelelően.
[hirdetés_2]
Forrás: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-se-to-chuc-nhieu-hoat-dong-ky-niem-80-nam-cach-mang-thang-tam.html






Hozzászólás (0)