A tengerparti falu identitásának felébresztése
A Ba Trao egy népi előadásmód, amely a központi régió part menti közösségeihez kapcsolódik, beleértve Binh Dinh (ma Gia Lai tartomány) halászfalvait is.
Xuong Ly-ban e népművészeti forma tevékenysége évekre megszakadt, és csak az idősek által elmesélt történetekben maradt fenn. A Xuong Ly vízibiciklis csapat újjáalapítása nemcsak egy rituálé visszaállítását célozza, hanem a Van Dam halászközösség emlékének felébresztését is.

A kora téli napokon a Ly Chanh negyedben (Quy Nhon Dong kerület) található Lang Ong Nam Hai Van Dam Xuong Ly előtti udvar tele van olyan férfiakkal, akik egész évben a tengerhez kötődtek. Lépteiktől kezdve az ütemen át az egyes éneksoraikig mindent Hoang Viet művész-koreográfus szerkeszt és irányít.
Vo Van Thuc (22 éves, a Ly Chanh környékről), a csapat legfiatalabb tagja, megosztotta: „Már évek óta részt veszek a horgászfesztiválon, de most először vagyok az evezős csapat tagja. A gyakorlás után rájöttem, hogy minden mozdulat művészi és jelentőségteljes.”

Amikor Nguyen Thanh urat (a Ly Hoa negyedben, Quy Nhon Dong körzetben) kinevezték a csapat három legfontosabb szereplőjének egyikére, a főparancsnok szerepére bízták: „A főparancsnoki szerephez jó énekhang szükséges, és egy tengerre induló kapitány modorával kell játszani. Bár a gyakorlás nehéz, boldog vagyok, mert hozzájárulok hazám hagyományos kultúrájának felélesztéséhez.”
Nguyen Dinh Sang úr (Ly Chanh környéke) szerint, akit a hajóscsapatban a kereskedő szerepével bíztak meg, a halászok részvétele nem csupán előadás, hanem a szolidaritás és a bálnák (bálna, a Déli-tenger istene) imádatába vetett hit szimbóluma is, akik a tengerparti népi hiedelmek szerint a halászokat a tengeren védelmező istent képviselik.
„Többet kellett otthon gyakorolnom, a tükör előtt állva, hogy korrigáljam a testtartásomat. A tábornok szerepe nemcsak az éneklésből áll, hanem a színészetből is, hogy megmutassa a fülkevezető tekintélyét” – mondta Sang.
Elvárások a természetvédelmi projektekkel szemben
A Xuong Ly evezős csapat a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium által jóváhagyott Xuong Ly Van Dam Halászfesztivál Nemzeti Szellemi Kulturális Örökségének Értékének Megőrzése és Előmozdítása projekt keretében jött létre.
A projekt célja nemcsak a hagyományos halászfesztiválokhoz kapcsolódó népi előadások helyreállítása, hanem egy olyan alap létrehozása is, amely lehetővé teszi a közösség számára az örökség proaktív megőrzését, a turizmusfejlesztés és az új vidéki építkezések révén.
A Binh Dinh (régi) népművészetének egyedülálló vonása, hogy saját írással rendelkezik. Ez a művészeti forma a halászok spirituális kultúrájához kapcsolódik, és érdekes látványt nyújt.
Duong Van Thom úr (75 éves) - a Xuong Ly lagúna vezetője - elmondta: „Sok fiatal messzire megy dolgozni, a tengerészeti szakma instabil, így ha most nem tesszük meg, néhány éven belül nehéz lesz újra igazi evezős csapatot találni.”
A támogatási projektnek köszönhetően sikerült embereket összegyűjtenünk a szisztematikus gyakorláshoz, azzal a céllal, hogy hosszú távon fenntartsuk azt."
Nguyen Kim Chuc, a Xuong Ly lagúna titkára szerint az evezős csapat az éves horgászfesztiválok és a helyi kulturális és turisztikai rendezvények kiemelkedő szereplője lesz.
„A vízibicikli újjáéled, kapcsolódik az emberek életéhez, és egyúttal hozzájárul ahhoz, hogy a horgászfesztivál idején turistákat vonzzon a Xuong Ly lagúnába” – reménykedik Mr. Chuc.
Meghívott tanácsadóként és az evezős csapat szervezőjeként Hoang Viet művész-koreográfus életet lehelt a csapatba, fontos szerepet vállalva abban, hogy a Xuong Ly evezős csapat a hagyományoknak megfelelően „formálódjon”, minden szerep megépüljön: Tong Sanh (Tong Orr), Tong Thuong (Tong Khoang), Tong Lai (Tong Hau), 2 lámpás karakter, 2 tigris karakter és 12 evezős katona.

Ő gyűjtötte össze, restaurálta és szerkesztette a Ba Trao című opera háromfelvonásos forgatókönyvét is: Hau Than – Tengerre indulás; Viharral találkozás és megfordulás; Diadalmas visszatérés a partra – megőrizve a Binh Dinh opera stílusát a dallamokon keresztül: hat ban, tau ma, nam, khach, bop...
Hoang Viet kézműves megosztotta: „Az evezés szépsége nemcsak a ritmusban vagy a jelmezekben rejlik, hanem a népi előadások értékében is. Amikor Xuong Ly népe együtt énekel és üti az evezőt, az evezés művészete valóban újjáéled. Remélem, hogy a tartomány tengerparti falvaiban az evezést a hagyományoknak megfelelően megőrzik, és hamarosan nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerik el.”
Forrás: https://baogialai.com.vn/hoi-sinh-doi-ba-trao-xuong-ly-post573814.html






Hozzászólás (0)