(CLO) A Kon Ko Tu mesebeli falu a békés és költői hangulatú Dak Bla folyó partján fekszik, Dak Ro Wa községben, Kon Tum városában (Kon Tum). Ezt kihasználva a faluban élő Ba Na emberek vendéglátóhelyeket nyitottak, gong előadásokat szerveztek, brokátszövést űztek, cölöpházakat építettek... hogy turistákat vonzzanak.
A Dak Bla egy ritka folyó Vietnámban, amely kelet-nyugati irányban folyik, nem pedig nyugatról keletre, mint a legtöbb más folyó. Ez adta a Dak Bla-nak a fordított folyású folyó becenevet, és a folyó Kon Tum különleges szimbólumává vált.
A Dak Bla folyó mentén fekszik Kon Ko Tu ősi faluja. A Ba Na nép nyelvén Kon Ko Tu jelentése primitív. Ez azt jelenti, hogy ez a falu az ősi, primitív időkben alakult. Ezért Kon Ko Tu falu ősi szépséggel rendelkezik, amelyet az idő színei ölelnek fel.
Kelj át a Kon Klo függőhídon (Kon Tum híres hídján) körülbelül 3 km-re, hogy elérd a Kon Ko Tu közösségi turisztikai falut.
A falut többnyire őslakos Ba Na nép lakja, 138 háztartással és közel 800 emberrel. Ez egy olyan falu, amely a mai napig megőrizte a Közép-felföld kulturális jellegzetességeit. Számos hagyományos cölöpház épült a közösségi ház köré az ősi boltíves falusi építészetben.
Pontosabban, Kon Ko Tu falu ideális helyen található, a hegy és a folyó mellett, a levegő pedig nagyon friss. Ráadásul a város szélén fekvő ősi faluban több mint száz éves földházak is találhatók. Emellett a látogatók elmerülhetnek a falu történelméről szóló történetekben, és számos bambuszból, rattanból stb. készült hangszert hallgathatnak meg.
Kihasználva meglévő erősségeiket, a Kon Ko Tu faluban élő Ba Na közösség régóta a turizmusban él. Vendéglátóhelyeket nyitottak, gong előadásokat szerveztek, brokátot szőttek, és cölöpházakat építettek a turisták számára...
A falu a legendás Dak Bla folyó partján fekszik.
A Dun úr, Kon Ko Tu falu vezetője megosztotta: „A falu gyakran szervez számos kulturális tevékenységet, hogy népszerűsítse és megőrizze a generációk óta fennálló szépséget. A falusiak mindig lelkesen védik a földet, a falut és a kultúrát az idő kihívásaival szemben. A megőrzés mellett a helyiek folyamatosan tanulnak, a fiatal generációval együtt, és népszerűsítik a falu ősi értékeit a belföldi és külföldi turisták számára. A falu eredeti szépségének megőrzése mellett a korábbi mezőgazdasági tevékenységek helyett az emberek most már tudják, hogyan kell vendégházakat nyitni a turisták kiszolgálására, gazdasági értéket teremtve a helyi lakosok számára.”
Amellett, hogy magánszállásokat nyitnak, a falusiak brokátot is szövnek és árulnak a turistáknak. Y Xanh asszony (50 éves, Kon Ko Tu falu) a falu híres kézművese.
A faluban élő asszonyok őrzik és népszerűsítik a brokátszövés mesterségét.
„A faluban körülbelül 20 ember él, akik rendszeresen brokátot szövnek, hogy eladják a turistáknak és a falusiaknak. A megőrzés és fejlesztés érdekében a falu létrehozott egy brokátszövő csoportot is, hogy teljesítsék a megrendeléseket és átadják a mesterséget a következő generációnak. A falusiak által gyakran készített termékek közé tartoznak az ingek, szoknyák, babahordozók, kézitáskák, pénztárcák stb. Ezáltal a falusiak megőrzik és népszerűsítik a nemzet hagyományos brokátszövő mesterségét, és jövedelmet teremtenek minden család számára” – osztotta meg Y Xanh asszony.
Ha a felesége, Y Muk asszony, híres takács a faluban, A Hung úr sem sokkal marad el tőle a szövőtehetsége miatt. Hung úr és felesége gyakran segítenek a falusiaknak és a diákoknak kézműves termékek készítésében fesztiválokra és rendezvényekre...
Kon Ko Tu falut Kon Tum város legrégebbi falujának tartják, amely a mai napig őrzi a Ba Na nép eredeti ősi építészetét.
„A falu megváltozott, sok ház épült, de az emberek még mindig szövésből és kötésből élnek. Nyolc gyermekem van, mindegyiküknek más a feladata a gazdaság fejlesztése érdekében. De hétvégenként visszajönnek, és megkérik a férjemet és engem, hogy tanítsuk meg őket szövni és brokátot szőni. Örülünk, mert a fiatal generáció még mindig szenvedélyesen szereti a kézművességet és ennek az ősi falunak a megőrzését.”
„A hagyományos kézművesség megőrzése mellett Kon Ko Tu ősi faluját a tervek szerint turisztikai célponttá is tervezték, a családi szállások modelljein keresztül. Ezért az emberek gyakran készítenek hagyományos ételeket és bort főznek a látogatók kiszolgálására” – mondta Hung úr.
Kon Ko Tu közösségi ház, a falu szíve
Le Van Thien úr, a Dak Ro Wa Község Népi Bizottságának elnöke elmondta: „A szelíd és költői Dak Bla folyó partján fekvő Kon Ko Tu falu vad és egyszerű szépségével a természet értékes ajándéka. A táj és a kultúra harmonikus kombinációjának köszönhetően ez a hely ideális úti céllá vált a turisták számára, akik fel szeretnék fedezni a hagyományos élet és konyhaművészet egyedi vonásait. Az elkövetkező időben a kormány és a falusiak összefognak, hogy újra zöld, tiszta és gyönyörű tájat teremtsenek, még vonzóbbá téve a falut.”
Ezenkívül a település számos egyedi élményturisztikai modellt vezet be, amelyek ötvözik a generációkon át megőrzött értékes kulturális értékek megőrzését. Kon Ko Tu falu népszerűsítését a tömegmédiában és a közösségi oldalakon is elősegítik, hogy ennek az ősi falunak a képét sok belföldi és külföldi baráthoz eljuttassák.
Az emberek és a kormányzat is aktívan népszerűsíti Kon Ko Tu falut belföldi és külföldi barátai körében.
Thien úr szerint a Dak Ro Wa község rendszeresen szervez kirándulásokat és képzéseket a családok számára, hogy támogassák a közösséget a turizmus fejlesztésében, segítve őket abban, hogy tanuljanak más települések sikeres turisztikai modelljeiből.
[hirdetés_2]
Forrás: https://www.congluan.vn/kon-tum-kham-pha-ngoi-lang-co-cua-nguoi-ba-na-ben-dong-song-chay-nguoc-post332414.html






Hozzászólás (0)