Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Az a személy, aki „gyújtja lángra” Bru-Van Kieu kulturális identitását

QTO - Több mint 20 éve egy férfi csendben utazgat a Bru-Van Kieu nép falvaiban, hogy megőrizze a brokátszövés hagyományos mesterségét, népi hangszereket tanítson játszani, és fenntartsa etnikai csoportja kulturális értékeit. Ő Ho Van Hoi (született 1972-ben) kézműves a Khe Sanh község 6. számú Pa Nho falujából, akit a helyiek szeretetteljesen "fáklyavivőként" emlegetnek, aki biztosítja a Bru-Van Kieu kulturális identitás fennmaradását…

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị02/06/2026

A hagyományos szövés és hangszerek megőrzése.

Egy nyári délutánon, ahogy a nap lenyugszik a dombok mögött, Khe Sanh hegyi városában alábbhagy a hőség. A Pa Nho falu közösségi központjában, a 6. számú településen megkezdi szokásos találkozóját a Pa Nho Népi Kulturális Klub. A bambuszfuvola halk hangja összeolvad a dallamos Ta Lu vonós hangszerrel és a hegyi erdőben visszhangzó Bru-Van Kieu népdalokkal.

A foglalkozás alatt Ho Van Hoi kézműves csendben figyelte és igazította minden tag játékát és énekét, különösen a fiatalabb tagokét. Jelenleg a Pa Nho Népi Kulturális Klub vezetője, és a népművészet „lelkének”, valamint a Bru-Van Kieu kulturális identitás őrzőjének tartják a helyi közösségben.

Az évek során, ahogy a modern élet tempója számos hagyományos értéket fokozatosan elhalványított, Mr. Hoi csendben bejárta a Bru-Van Kieu nép számos faluját, hogy megtanítsa a fiatalokat gongokon, fuvolán, valamint Nhi és Ta Lu húros hangszereken játszani; ugyanakkor ősi népdallamokat gyűjtött és összeállított.

Ho Van Hoi kézműves Ta Lu hangszeren játszik - Fotó: P.P.
Ho Van Hoi kézműves Ta Lu hangszeren játszik - Fotó: PP

A vietnámi-laoszi határvidéken született Bru-Van Kieu családban, gyermekkorát gongok és dobok hangja, a Ta Lu lant, a kandalló melletti népdalok estéi és a hagyományos falusi fesztiválok töltötték ki.

„Régebben a faluban szinte mindenki tudott hangszereken játszani és népdalokat énekelni. De aztán megváltozott az élet, és sok fiatalt már nem érdekel. Attól tartok, hogy egy napon eltűnnek etnikai csoportunk húros hangszereinek és fuvoláinak hangjai” – osztotta meg Mr. Hoi.

Ez az aggodalom motiválta a földműveléssel foglalkozó férfit, hogy újra megtanulja a hagyományos hangszereket. 2007 óta, amikor csatlakozott a Pa Nho gong együtteshez (a Pa Nho Folk Club elődjéhez), idősebb kézművesektől tanult, megtanulva minden egyes gongritmust, fuvoladallamot, vonós hangszertechnikát és népdallamot.

Formális képzés nélkül az egyetlen tanulási módja az volt, hogy egyedül hallgatta a zenét és gyakorolt. „Az idősebbek egyszer játszottak, én pedig hallgattam, majd este újra gyakoroltam. Ha a hangszer elromlott, magam javítottam meg; ha valamit nem tudtam, folyamatosan kérdezősködtem” – emlékezett vissza.

Kitartásának és a nemzeti kultúra iránti szeretetének köszönhetően tanoncból számos hangszer, például gongok, bambuszfuvolák, fuvolák, Ta Lu lant, Nhi lant, szájlant stb. jártas játékosává vált.

Nemcsak hogy új dalszövegeket komponált Bru-Van Kieu népdalaihoz, melyekben hazáját, a pártot és Ho Si Minh elnököt, valamint a falu összetartását dicsérte, majd megtanította ezeket a dalokat a falusiaknak.

„Ahhoz, hogy a kultúra fennmaradjon, lépést kell tartania a mai élettel. Meg kell őriznünk a régit, de egyben ismerőssé és vonzóvá is kell tennünk a fiatalabb generáció számára” – mondta.

A hangszerek és népdalok megőrzése mellett Mr. Hoi egyike azon kevés kézművesnek Khe Sanh közösségben, akik ápolják a hagyományos brokátszövés mesterségét. Amikor nem elfoglalt, a szövőszéke mellett ül, és aprólékosan szői a Bru-Van Kieu népre jellemző mintákkal rendelkező brokát anyagokat.

Azt mondta, hogy minden minta egy történetet mesél el a hegyekről, patakokról, mezőkről és a helyi emberek életéről. Sok helyi lakos és turista rendeli meg a termékeit, segítve családját a plusz jövedelem megszerzésében és hozzájárulva a hagyományos kultúra terjesztéséhez.

Mivel jártas volt a szövésben, nem tartotta meg magának a mesterségét, hanem sok helyre utazott, hogy tanítsa azt. A Bru-Van Kieu nép számos falujában, Quang Triben és Hue városában hónapokig maradt, hogy vezesse a falusiakat a szövőmesterség újjáélesztésében. Ennek eredményeként sok elhagyott szövőszéket vettek újra használatba, és sok nő megélhetést szerzett a brokátszövésből.

Átadás a fiatalabb generációnak

Az évek során Mr. Hoi szinte soha nem utasította vissza a helyi közösségek meghívását, amikor szükségük volt valakire, aki a Bru-Van Kieu kultúrát tanítaná. A távoli falvaktól az iskolákig, bárhol, ahol népdal-, hangszer- vagy brokátszövési tanfolyamokat tartottak, mindig ott volt hagyományos öltözékben és hagyományos hangszereivel.

Ami a legjobban aggasztja, az az, hogyan szeresse meg a fiatal Bru-Van Kieu-i emberekkel az etnikai kultúrájukat. „Manapság túl sok a telefon és a közösségi média. Sok fiatal a modern zenét részesíti előnyben. Ha nem adjuk tovább, néhány évtized múlva ki fog még gongozni, népdalokat énekelni és Ta Lu hangszeren játszani?” – bizalmaskodott.

Ezért háza évek óta ingyenes tanteremmé válik a falu fiataljai számára. A földeken végzett munka után a gyerekek összegyűlnek, hogy megtanuljanak fuvolán, gongokon és bambusz szájorgonajátékon játszani, valamint népdalokat énekelni. Mr. Hoi számos környékbeli iskolában tanított a Bru-Van Kieu kultúráról szóló tanórán kívüli órákon is.

Ho Van Hoi kézműves Bru-Van Kieu népdalokat és hagyományos hangszereket tanít a diákoknak - Fotó: P.P.
Ho Van Hoi kézműves Bru-Van Kieu népdalokat és hagyományos hangszereket tanít diákoknak - Fotó: PP

Ho Thi Tu asszony, a Khe Sanh Etnikai Bentlakásos Iskola igazgatója elmondta, hogy az iskola évek óta rendszeresen meghívja Ho Van Hoi kézművest, hogy népművészetet és etnikai kultúrát tanítson a diákoknak.

„Bár nem vagyok hivatásos tanár, a megközelíthető és könnyen érthető tanítási stílusom nagyon népszerűvé tette a diákok körében. Ez segít megőrizni és szélesebb körben terjeszteni a Bru-Van Kieu kulturális identitást” – mondta Tu asszony.

Hoi úr számára a hagyományos hangszerek tanulása nemcsak a technika elsajátításáról szól, hanem a saját nemzeti kultúrájának megértéséről is. Ezért tanítás közben mindig nagy türelemmel tanít.

„A gongokon, vonós hangszereken való játékhoz vagy népdalok énekléséhez nemcsak a ritmus és a dallam megfelelő elsajátítására van szükség, hanem arra is, hogyan kell ezeket esküvőkön, fesztiválokon vagy az új rizstermés megünneplésén használni” – magyarázta a diákoknak.

„Ho Van Hoi kézműves legértékesebb tulajdonsága nemcsak a tehetsége, hanem az önkéntes szelleme is, amellyel a közösségi kultúra megőrzését és előmozdítását segíti. Évtizedek óta gazdálkodik, részt vesz a helyi Hazafias Front és a Gazdaszövetség munkájában, és szinte költségek nélkül szenteli idejét kulturális tevékenységeknek. Jelentősen hozzájárult a helyi etnikai kulturális értékek megőrzéséhez és előmozdításához, és számos érdemoklevelet és dicséretet kapott különböző szinteken és ágazatokban” – mondta Tran Thi Thuong asszony, a Khe Sanh község Népi Bizottságának alelnöke.

Ho Thi Kim Anh, a Khe Sanh Etnikai Bentlakásos Iskola hatodik osztályos tanulója elmondta: „A népdalok és a Bru-Van Kieu etnikai csoport kultúrájának tanulása Hoi tanárnőtől segített nekünk még jobban megérteni és megszeretni etnikai identitásunkat. Reméljük, hogy kultúránk még szélesebb körben fog terjedni.”

A Bru-Van Kieu nép számára Ho Van Hoi úr nemcsak kézműves, hanem a láng csendes őrzője is, aki életben tartja etnikai csoportja hagyományos zenéjét és dalait, biztosítva, hogy azok továbbra is visszhangra találjanak a Truong Son hegységben.

Phan Phuong

Forrás: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202606/nguoi-truyen-lua-ban-sac-van-hoa-bru-van-kieu-d1972a1/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
"Béke a gyermekek nevetésében"

"Béke a gyermekek nevetésében"

Vietnami Tet nyaralás

Vietnami Tet nyaralás

Siket gyerekek homokképeket rajzolnak

Siket gyerekek homokképeket rajzolnak