Az uszadékfából készült kézművességnek itt egyedülálló fejlődési története van, az előző generációk fáradságos erdei expedícióitól kezdve egészen a híres kézműves faluvá válásig, amely számos helyi munkásnak teremtett munkahelyet.
Vuong Dinh Ninh úr (született 1977-ben) háza előtt számos különféle, uszadékfából készült termék látható, amelyek mindegyike egyedi természeti jegyeket hordoz. Ninh úr az elsők között hozta el a faluba az uszadékfából készült kézművességet, kezdve az olyan egyszerű tárgyakkal, mint az asztalok, székek, csészék és csészealjak.
![]() |
Vuong Dinh Ninh úr uszadékfából készült művészeti kiállítótere. |
Az uszadékfa szépsége kecses, mint a felhők; egyes részei porózusak, mint a méhsejt, míg mások sűrűek, üregeket képezve. A keményfa, mint például a vasfa, zord hegyeken nő, a teakfa pedig, miután évekig eróziót szenvedett, egyedi tulajdonságokkal rendelkezik, amelyeket emberi kéz nem tud lemásolni.
Az uszadékfa a fa masszív magja, egyedi formákba és erezetmintákba csavarva. Felismerve ezt a rejtett szépséget, Ninh úr megtanulta, hogyan faragja és formázza ezeket az élettelen fadarabokat egyedi, spirituális és ígéretes műalkotásokká.
![]() |
| A kifinomult kidolgozású termék megőrzi a természet által teremtett természetes vonalakat és formákat. |
![]() |
| Ez kettő a Vuong Dinh Ninh úrnak odaítélt számos érdemoklevél közül. |
Ninh úr aktívan nyitott műhelyeket, tanította a mesterségét, és termékeit az ország számos pontjára eljuttatta, ahol számos rangos díjat kapott. Különösen a faluban sokan mások is összefogtak, hogy agarfát felhasználva felépítsék saját márkájukat. „Az agarfának nagyon egyedi illata van. Nem olyan erős, mint a szantálfa, és nem is olyan átható, mint a tikfa, de egy olyan illat, amihez semmi sem fogható” – osztotta meg Ninh úr.
Nem messze innen, Doan Xuan Thanh úr (született 1976-ban) – a uszadékfából készült kézműves falu vezetőjének – otthonában számos termék közül lehet választani, hogy mindenki megtalálja a számára megfelelőt. A vásárlók mindent megtalálnak a mindennapi háztartási cikkektől, mint például a teás tálcák, asztalok és székek, egészen a spirituális és feng shui célokat szolgáló szobrokig.
![]() |
| Széles választékban uszadékfából készült termékek. |
Thanh úr szerint a kézműves folyamatot ma már gépek támogatják a tisztítási és formázási szakaszokban, de a fő érték továbbra is a kézműves gondolkodásmódjában rejlik. „Ennek a szakmának a legnehezebb része a kezdeti formázás. Amikor egy nyers, csiszolatlan fadarabbal szembesül a kézművesnek képesnek kell lennie megfigyelni és elképzelni egy olyan formát, amely illik a fa formájához, mielőtt elkezdené a faragást” – osztotta meg Thanh úr.
![]() |
| A fadarabokat újrahasznosítják kézműveskedéshez. |
Számára egy jó uszadékfából készült műalkotás megalkotásában a legfontosabb az emberi szakértelem és a természet közötti egyensúly. A természetes szépség megőrzése érdekében az emberek általában korlátozzák a gépi beavatkozást, megőrzik a fa erezetmintáját és eredeti formáját.
A 2003-ban pályafutását kezdő Tran Xuan Tu (született 1961-ben) jelenleg a falu egyik legképzettebb kézművese. Műhelye számos helyi munkásnak biztosít munkát és jövedelmet.
![]() |
| A kézműves az első lépésekkel kezdi a készítés folyamatát. |
![]() |
| Tran Xuan Tu úr, egy képzőművészeti famegmunkáló műhely tulajdonosa Doan Ket faluban. |
Több mint 20 évnyi szakmabeli pályafutás után Tu úr arra a következtetésre jutott, hogy egy kézműves számára a legnagyobb kihívás a természetes érdesség lehető legnagyobb mértékű megőrzése. Egy képzett kézműves tudja, hogyan kövesse az uszadékfa meglévő formáját, ahelyett, hogy túlságosan beleavatkozna a szerszámokkal. „A finom fafaragás világában minél jobban megőrzi egy termék eredeti formáját és természetes tulajdonságait, annál nagyobb a gazdasági értéke” – erősítette meg Tu úr.
A Doan Ket falucskában található uszadékfa és más régiók közötti legnagyobb különbség az egyediség iránti abszolút tiszteletben rejlik. Minden darab a saját történetét meséli el; soha nem lesz második hasonló. Egy teljes uszadékfa-készlet elkészítése több hónapig is eltarthat, mire a kézműves meghallja és megérti a fát.
Forrás: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/nhung-nguoi-thoi-hon-vao-go-lua-xom-doan-ket-1042720













