Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A „kovácsolás” vagy a „kovácsolás” helyes?

VTC NewsVTC News19/02/2025

A „Ràn dã” vagy a „ràn giá” mindig kérdés sok ember számára, mivel ez két hasonló hangzású szó.


Sokan közülünk helytelenül olvastuk és írtuk a vietnamit, vagy nehezen találtuk a helyesírást. A „Hen dua” – „Hen hon” egyike ezeknek a kifejezéseknek.

A „Ren dua” vagy a „ren hone” a helyes írásmód? - 1

Vietnamiul ez a szó a gyakorlás, tanulás és készségek vagy személyes tulajdonságok fejlesztése révén történő önfejlesztés és tökéletesítés folyamatára utal. Ez egy pozitív cselekvés, amelynek célja, hogy motiválja az embert a jobbá válásra.

Szóval, szerinted melyik a helyes szó? Írd meg a válaszod az alábbi kommentmezőben.

Az előző kérdésre adott válasz: „Költeni” vagy „költeni”?

A „xài” szó a személyes vagy családi szükségletek kielégítésére irányuló vásárlás vagy fogyasztás cselekményére utal. A „sài” szóval gyakran találkozunk a „sớ đồ” szóban, ami gondatlanságot, a tálalás vagy az elrendezés hiányát jelenti.

Mind a „xài”, mind a „sài” helyesen használandó vietnamiul. Azonban csak akkor helyesek, ha különböző szavakban vagy kifejezésekben használják őket.

A helyes válasz a „költeni”.

Mérleg


[hirdetés_2]
Forrás: https://vtcnews.vn/ren-dua-hay-ren-giua-moi-dung-chinh-ta-ar926191.html

Hozzászólás (0)

No data
No data
Vitát kavart a 100 000 VND/tál árát szállító Pho „repülő” járata, de még mindig tele van vásárlókkal.
Gyönyörű napfelkelte Vietnam tengerei felett
Utazás a „Miniatiűr Sapába”: Merüljön el a Binh Lieu-hegység és erdők fenséges és költői szépségében
Egy hanoi kávézó Európává változik, műhavat permetez, hogy vonzza a vásárlókat

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Thai írás - a "kulcs" a tudás kincsesbányájának megnyitásához évezredek óta

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék