Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ősi örökségről szóló történeteket mesél

VHO - Elérkezett egy újabb Őszközépi Fesztivál, az utcákat lámpások, csillaglámpások színei, oroszlántáncdobok hangja, holdsütemények és a szélben keveredő holdsütemények illata világítja meg, gyermekkori emlékeket ébresztve fel. A 2025-ös Hoan Kiem Óvárosának Őszközépi Fesztiváljának nyüzsgő hangulatában egy kicsi, egyszerű sarok művészeti fényponttá vált: a Dang Van Hau kézműves standja.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa29/09/2025

Történeteket mesél az örökségéről - 1. kép
Dang Van Hau művész standja lesz a 2025-ös Óvárosi Őszközépi Fesztiválon. Fotó: NVCC

Néhány marék rizslisztből lehelt életet egy népi hobbiba, hidat képezve a nosztalgia és a kreativitás között, így a mai Őszközépi Fesztivál még mindig megőrzi a múlt teljes ízét egy új, vibráló külsőben.

A gyerekkori játéktól az élethosszig tartó karrierig

A Nhue folyó mentén fekvő Xuan La falu (Phuong Duc község, Hanoi ) az ország egyetlen bölcsője, amely több mint 300 éve megőrizte az agyagfigurák készítésének mesterségét. Ezeket a kicsi, csinos tésztafigurákat generációkon át megőrizték az „apáról fiúra” szálló hagyomány révén.

Ebben az áramlatban Dang Van Hau (született 1985-ben) kézműves a tehetséges fiatal generáció tipikus arcává vált, aki örökölt és alkotott is. Gyermekkora óta Hau követte nagyapját, Dang Xuan Ha kézművest, aki bejárta a vidéket. Közel két évtizede nemcsak gyönyörű alkotásokat alkot, hanem ingyenes foglalkozásokat is szervez gyerekeknek, közösségi programokat szervez, múzeumi előadásokon, vásárokon vesz részt... hogy szülővárosa örökségét élettel telibbé tegye a kortárs életben.

Hau úr szerint a to he eleinte csak gólya alakú volt, de később egy sípot is hozzáadtak, hogy a „tò te tí te” hangot adja ki, ezért az emberek „tò he”-nek hívták. A vallási rituálékban használt por alakú figuráktól eltérően a to he inkább szórakoztatást és oktatást szolgál, és a gyermekkorral kapcsolatos népi játékká vált.

„A kézművesség lényege nemcsak az ügyes kezekben rejlik, hanem az anyagokban és a színekben is. Ragadós rizsliszt cukorral keverve, természetes színekkel festve: piros a japán kaktusz gyümölcséből, sárga a japán szophora virágaiból, zöld a levelekből, fekete a bambuszszénből, fehér a rizsből…” – osztotta meg. Ebből a hagyományos színes háttérből Hau egy gazdagabb színpalettát is létrehozott, amelyet „színpasztának” neveznek. És a „Először piros, másodszor sárga” mondás ma is ismétlődik, megerősítésként: a piros és a sárga a két szín, amelyek a fesztivál terét élénkké és vonzóvá teszik.

Történeteket mesél az örökségéről - 2. kép
Történeteket mesél az örökségéről - 3. kép
„Közép-őszi lámpás felvonulás” díszlete, Dang Van Hau művész alkotása. Fotó: NVCC

Munkái a kifinomult technikát ötvözik a kézművesség iránti szeretettel. Az Őszközépi Fesztivál Lámpásmenete lenyűgöző látványt nyújt azzal, hogy újraalkotja a holdfényben táncoló és éneklő gyerekek jelenetét, középen az oroszlánfejjel – a szerencse, a béke, a bőséges termés és a közösségi összetartás szimbólumával. Rizslisztből készült háttéren „miniatűr” oroszlánfejként ábrázolva az megőrzi egyszerűségét, és jelentőségteljes műalkotássá válik.

A Közép-Őszi Fesztiválnál nem állva meg, Hau agyagfigurákat is használ örökségi történetek elmesélésére. A hagyományos opera jelmezekkel és szimbolikus gesztusokkal jelenik meg; Ca Tru az ao dai női főszereplőjét egy teástálca mellett, kereplők és kőcitera hangjával kelti életre; a Dong Ho festményein látható egéresküvőt tésztafigurák segítségével alakítja át élénk jelenetekké. Különösen az Anyaistennő vallásban Co Doi Thuong Ngan képét ábrázolja kecsesen egy zöld ruhával, virágos sállal és lágy táncmozdulatokkal...

Dang Van Hau kézműves számára a alkotás nem csupán egy gyermekkori játék, hanem egy művészi nyelv az örökség közvetítésére. Reméli, hogy minden egyes terméke hídként szolgál majd, amely segít a fiatal generációnak mélyebben átérezni és megérteni a hagyományos kulturális értékeket a legbensőségesebb és legélénkebb módon.

Történeteket mesél az örökségéről - 4. kép
Dang Van Hau kézműves (jobbra) fiatal japánokat oktat agyagfigurák készítésére a 2025-ös Setouchi Triennálén. Fotó: NVCC

Kulturális hidak és az örökség megújulásának útja

2014-ben Dang Van Hau megkapta a Hanoi Népi Bizottságtól a Hanoi Kézműves címet, ezzel ő lett az egyik legfiatalabb kézműves, aki ezt a címet viselte. 2023-ra két tipikus művével folytatta tehetségének bizonyítását: az Őszközépi Lámpásmenettel (különdíj a Hanoi Kézműves Falu Termékeinek Versenyén) és a Hagyományos Tuong Hat Boi-val – a thai művészet és a hagyományos színház egyedülálló kombinációjával (B-díj a Vietnámi Kézműves Termékek Versenyén).

Szintén ebben az évben a Hau részt vett a puszani (Korea) ázsiai-csendes-óceáni maszk rendezvényen, ahol az egyszerű, rusztikus tésztagolyók kifinomultságukkal és élénk megjelenésükkel lepték meg a nemzetközi barátokat.

Folytatva az utat a 2025-ös Setouchi Triennálén (Japán legnagyobb kortárs művészeti fesztiválja, amelyet háromévente rendeznek meg), Xuan La figurák jelentek meg a vietnami kézműves faluban, mély benyomást téve a nemzetközi közönségre. Dang Van Hau kézműves megosztotta: „Nagyon meghatott, ahogy a japán gyerekek figyelmesen megfigyelik, majd lelkesen maguk is készítik a figurákat. Ez a pillanat ráébresztett a vietnami kultúra tartós vitalitására, amely egyszerű, mégis ismerős, népi szellemmel átitatott, és könnyen megérinti a világ minden tájáról érkező barátok szívét.”

A büszkeség mellett azonban a figurák készítésének mestersége számos kihívással is szembesül: az ipari játékok ádáz versenye, az ingadozó nyersanyagárak, a változó szórakoztatóipari ízlés... egyre nyilvánvalóbbá téve a kihalás veszélyét. Dang Van Hau kézműves elismeri, hogy ha csak a hagyományos mesterség megőrzésére korlátozódik, a figurák nehezen jutnak el a fiatalabb generációhoz – azokhoz, akik az örökség jövőjét tartják a kezében.

Ezért egy olyan utat választott, amely egyszerre őrzi a hagyományos technikákat és újítja meg a megközelítéseket: közösségi oldalakon való megjelenés, oktatóvideók készítése, mini játékok szervezése, és ezek kortárs művészeti formákkal való ötvözése. Ezek a kísérletek új kapukat nyitnak meg, segítenek abban, hogy friss és ismerős megjelenéssel jelenjen meg a mai életben. „Ha a fiatal generáció nem érdeklődik, függetlenül attól, hogy az előző generáció mennyire próbálkozik, a szakma elhalványul. De ha el tudja kísérni a mai fiatalokat, ez az örökség örökké fennmarad” – fejezte ki.

A tehetséges kézműves aggodalmai és törekvései közepette fáradhatatlanul halad azon, hogy figurái ne csupán az Északi-Delta régió gyermekkori emlékei legyenek, hanem kulturális hidat is képezzenek, elhozva a vietnami lelket a világba, és tartós vitalitással és kreativitással olvadva be a kortárs életbe.

Forrás: https://baovanhoa.vn/van-hoa/to-he-ke-chuyen-di-san-171072.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A nyugati turisták előszeretettel vásárolnak őszi középfesztiválra való játékokat a Hang Ma utcában, hogy megajándékozzák gyermekeiknek és unokáiknak.
A Hang Ma utca ragyogóan pompázik az őszi színekben, a fiatalok izgatottan, megállás nélkül érdeklődnek.
Történelmi üzenet: Vinh Nghiem pagoda fablokkjai - az emberiség dokumentumöröksége
A felhőkben megbúvó Gia Lai part menti szélerőművek csodálata

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

;

Ábra

;

Üzleti

;

No videos available

Aktuális események

;

Politikai rendszer

;

Helyi

;

Termék

;