![]() |
| Chiêm Hóa község hatóságai és ifjúsági szakszervezeti tagjai segítenek az embereknek a rizs betakarításában és életük stabilizálásában. Fotó: Phạm Hoan |
Dobszóval és szerelmes dalokkal érkezik a tavasz. A városoktól a felföldi falvakig a lakóövezetekben az őszibarack- és narancsvirágok, valamint a krizantémok színei illatoznak. A felföldi piacok ismét nyüzsögnek, és a hmong, dao és tay népek élénk színű ruházata szárnyakat ad a megújult örömnek.
A Ha Giang 1. kerületben az utcákat egykor elöntötte a víz, de ez néhány hónappal ezelőtt történt. Most visszatért a tavasz hangulata, és erős újjáéledést hozott. A mélyen elárasztott és lerombolt házakat felújították és kijavították, hogy üdvözöljék a közeledő újévet. Le Xuan Manh úr, a Ha Giang 1. kerület Népi Bizottságának alelnöke szerint a 2025-ös 10-es tájfun által okozott károk súlyosan érintették a környékbeliek életét, a becsült kár meghaladja az 500 milliárd VND-t. A teljes politikai rendszer és a közösség sürgős bevonásával, valamint az emberek erőfeszítéseivel azonban helyreállt a ház, az utak, az iskolák, a világítási rendszerek és a tisztavíz-ellátás. A viharok és árvizek leküzdése rendkívül nehéz időszak volt, de lecke volt a szolidaritásból és a kölcsönös támogatásból, és motivációt jelentett a tisztviselők, a párttagok és a kerület lakossága számára, hogy az új évben is törekedjenek előre.
Bui Thi Tuoi asszony, a Ha Giang 1. kerület 10-es csoportjából, beszélgetett velünk, miközben gyorsan rizst méregetett a vásárlóknak. A Tet (holdújév) előtti napokban boltja tele van vásárlókkal, akik ragacsos rizst vásárolnak banh chung (hagyományos vietnami rizssütemény) készítéséhez. Tuoi asszony rendezett rizsboltjára nézve senki sem gondolná, hogy az áradások több tíz tonna rizst sodortak el, amelyek a családjához tartoztak. Tuoi asszony elmesélte, hogy az áradások után a kormány és a közösség sürgős támogatásával családja gyorsan újraindította a termelést és az üzleti tevékenységet. A pezsgő újév közeledtével Tuoi asszony családja, sok más itt élő emberhez hasonlóan, szorgalmasan dolgozik azon, hogy felkészüljön egy virágzó és örömteli Tetre.
![]() |
| Quan Ba közösség rendőrsége, katonái és társadalmi-politikai szervezetei segítenek a természeti katasztrófák sújtotta Nam Son falu lakóinak házainak helyreállításában. |
Lung Cu község árvíz sújtotta útjait helyreállították, és mostantól nyitva állnak a közelgő Tet ünnepre. Sok teljesen elpusztult vagy részben megrongálódott házat sikerült helyreállítani vagy újjáépíteni a helyi hatóságok, politikai és társadalmi szervezetek erőfeszítéseinek köszönhetően, akik minden rendelkezésre álló erőforrást mozgósítottak. Ezen a Tet ünnepen az árvíz sújtotta háztartások 100%-a új otthonában ünnepelheti az újévet. Tran Duc Chung úr, a Lung Cu község Népi Bizottságának elnöke elmondta, hogy a 10-es és 11-es tájfunok miatt 7 háztartás háza teljesen megsemmisült, 5 háztartás háza részlegesen megrongálódott, 59 háztartás került magas kockázatú, áthelyezést igénylő területeken lévő területre, és 2 út földcsuszamlás sújtotta. A mai napig sürgősen végrehajtották a háztartások újjáépítésének és javításának támogatására irányuló közös erőfeszítést, így 2026-ra minden érintett háztartás új otthonban fog lakni. Ezenkívül a község elvégezte a kitelepített háztartások letelepítéséhez szükséges földterületek felkutatásának feladatát, és 34 háztartásnak már kiosztottak földet. A vihar és az áradások súlyos emberéleteket és anyagi károkat okoztak Lung Cu községben, de a pártbizottság és a kormány a legnagyobb felelősséggel hajtotta végre a támogató és helyreállítási erőfeszítéseket a tartománytól a községig, így az emberek ismét stabilizálni tudták az életüket, enyhítve a fájdalmat és a veszteséget, és új életet kezdhettek ebben a tavaszi napsütésben.
![]() |
| A Dong Van község Hazafias Front Bizottsága alapkőletételi ünnepséget szervezett a természeti katasztrófák sújtotta szegény háztartások számára épülő házak építésére. |
Chiêm Hóa községet is súlyosan érintette a 10-es tájfun természeti katasztrófája, de minden házban és minden utcában felragyognak a tavasz színei, élénken és frissen, tükrözve az itt élők kitartó és ellenálló szellemét. Ma Thị Tuyết elvtárs, a párttitkár és Ngoã falu vezetője, miután ellátogattunk a korábban teljesen elárasztott és még be nem takarított, de most különféle zöldségekkel burjánzó rizs- és kukoricaföldekre, megosztotta velünk: „Bár a vihar és az áradások számos területen károsították a rizs-, kukorica- és chilitermést, a sürgős helyreállítás szellemében a vihar és az áradások csak az emberek ellenálló képességének próbáját jelentették. Ezen a Tet-en Ngoã falu lakói egy új zöldségtermésre készülnek, hogy virágzó Tetjük legyen.” Miközben szorgalmasan gondozta chiliültetvényeit, hogy időben betakarítsák a Tet (holdújév) ünnepét, a Ngoa faluból származó Ha Doan Sung úr ezt mondta: „Idén a családom több mint 2000 négyzetméter chilit és több mint 1000 négyzetméter téli zöldséget fog betakarítani. A viharok és árvizek okozta veszteségek csak arra késztették az olyan embereket, mint én, hogy értékeljék munkájuk gyümölcsét, és ellenállóbbak legyenek a természeti katasztrófákkal szemben.”
Az árvizek sok mindent elsodorhatnak, de az akaraterőt és az emberi kedvességet nem tudják elsöpörni. A mai tavasszal Tuyen Quang fényesebbnek és melegebbnek tűnik, ahol minden polgár tavaszi virággá válik, amely az árvíz sújtotta földön nyílik, a rugalmasság, a hit és a remény illatát sugározva.
Thuy Chau
Forrás: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202602/vuon-len-sau-lu-du-16e08e7/










Hozzászólás (0)