"Pass" biasanya berarti melewati, melewati, tetapi memiliki banyak arti lain ketika dikombinasikan dengan preposisi.
'Pass someone by' digunakan ketika sesuatu terjadi tanpa seseorang mengetahui atau mendapatkan kesenangan apa pun darinya.
Misalnya: Saat dia sibuk dengan proyeknya, kematian pamannya berlalu begitu saja.
Pernahkah Anda merasa hidup ini hanya berlalu begitu saja?
"Pingsan" berarti pingsan atau kehilangan kesadaran: Asap membuat beberapa orang yang terjebak di gedung pingsan.
"Berpulang" adalah frasa yang sangat umum, yang berarti pergi, meninggal dunia. Frasa ini sering digunakan sebagai pengganti "meninggal" untuk mengurangi makna yang lebih dalam: Ia tidak sama lagi sejak suaminya meninggal dunia.
Ketika seseorang meninggal dunia dan meninggalkan atau mewariskan sesuatu kepada anggota keluarga lainnya, kita menggunakan kata "pass down": Perdagangan ikan telah diwariskan dari satu generasi ke generasi berikutnya dalam keluarganya.
"Pass on" juga bisa berarti "mewariskan" atau "mewariskan". Frasa ini digunakan ketika seseorang ingin memberikan sesuatu yang telah mereka gunakan atau menyampaikan informasi kepada orang lain.
"Pass up" berarti menampik kesempatan: Dia menampik tawaran menjadi profesor dan mengambil pekerjaan di industri film.
Ketika sesuatu "diedarkan", air tersebut dibagikan secara merata kepada beberapa orang dalam satu kelompok: Para pemain sepak bola mengedarkan air sambil mendengarkan pelatih mereka berbicara selama istirahat.
Di tempat kerja, jika seseorang dilewatkan untuk promosi, maka orang tersebut telah "dilewati": Dia dilewati sementara pendatang baru dipromosikan.
Pilihlah jawaban yang paling tepat untuk mengisi titik-titik berikut:
Khanh Linh
[iklan_2]
Tautan sumber
Komentar (0)