Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Resepsi khidmat dalam rangka peringatan 80 tahun Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam

Pada malam tanggal 1 September, di Pusat Konvensi Nasional, para pemimpin Partai dan Negara mengadakan resepsi khidmat untuk merayakan ulang tahun ke-80 Hari Nasional Republik Sosialis Vietnam (2 September 1945 - 2 September 2025).

Văn phòng Chủ tịch nướcVăn phòng Chủ tịch nước02/09/2025

Keterangan foto

Sekretaris Jenderal To Lam, Presiden Luong Cuong, dan Ketua Majelis Nasional Tran Thanh Man memimpin upacara ucapan selamat. Foto: Thong Nhat/VNA

Yang hadir dalam resepsi tersebut adalah: Sekretaris Jenderal To Lam beserta istri; mantan Sekretaris Jenderal Nong Duc Manh; Presiden Luong Cuong beserta istri; mantan Presiden Nguyen Minh Triet; mantan Perdana Menteri Nguyen Tan Dung; Ketua Majelis Nasional Tran Thanh Man beserta istri; mantan Ketua Majelis Nasional Nguyen Thi Kim Ngan; anggota Politbiro , anggota tetap Sekretariat Tran Cam Tu; anggota Politbiro, Sekretaris Komite Sentral Partai, Ketua Komite Sentral Front Tanah Air Vietnam Do Van Chien; anggota Politbiro, Sekretaris Komite Sentral Partai, Wakil Presiden, Wakil Perdana Menteri, Wakil Ketua Majelis Nasional, mantan pemimpin Partai dan Negara; anggota Komite Pengarah Pusat yang merayakan hari libur besar dan peristiwa sejarah penting negara; pemimpin yang mewakili kementerian, departemen, cabang, organisasi pusat dan pemimpin provinsi dan kota.

Hadir pula para Ibu Pahlawan Vietnam, pahlawan luar biasa Angkatan Bersenjata Rakyat, pahlawan buruh, wakil agama, suku minoritas, cendekiawan, ilmuwan , wakil seniman, pemuda, pengusaha, serta warga Vietnam perantauan yang berprestasi.

Keterangan foto

Para pemimpin partai dan negara, serta mantan pemimpin dan delegasi menghadiri resepsi tersebut. Foto: Lam Khanh/VNA

Di pihak internasional, hadir: Delegasi Kerajaan Kamboja yang dipimpin oleh Bapak Samdech Techo Hun Sen, Presiden Partai Rakyat Kamboja, Presiden Senat Kamboja; delegasi Partai dan Negara Republik Kuba yang dipimpin oleh Sekretaris Pertama dan Presiden Kuba Miguel Diaz Canel Bermudez; delegasi Partai dan Negara Tiongkok yang dipimpin oleh Kamerad Zhao Leji, anggota Komite Tetap Politbiro Partai Komunis Tiongkok, Ketua Komite Tetap Kongres Rakyat Nasional Tiongkok; delegasi Negara Belarus yang dipimpin oleh Bapak Igor Sergeenko, Ketua Dewan Perwakilan Rakyat; delegasi Partai dan Negara Republik Demokratik Rakyat Laos yang dipimpin oleh Wakil Perdana Menteri Saleumxay Kommasith; delegasi Federasi Rusia yang dipimpin oleh Wakil Presiden Pertama Dewan Federasi Majelis Nasional Federasi Rusia Vladimir Vladimirovich Yakushev; perwakilan partai politik, pemerintah negara, Duta Besar, Kuasa Usaha, Kepala Organisasi Internasional di Vietnam dan teman-teman internasional.

Keterangan foto

Sekretaris Jenderal Lam dan Ketua Majelis Nasional Tran Thanh Man bersama para delegasi. Foto: Lam Khanh/VNA

Mewakili para pemimpin Partai dan Negara yang hadir dalam resepsi tersebut, Presiden Luong Cuong menyampaikan bahwa tepat 80 tahun yang lalu, tepatnya pada tanggal 2 September 1945, di Lapangan Ba ​​Dinh yang bersejarah, Presiden Ho Chi Minh membacakan Deklarasi abadi, yang dengan khidmat mendeklarasikan kepada seluruh bangsa dan dunia lahirnya Republik Demokratik Vietnam, yang kini menjadi Republik Sosialis Vietnam, membuka era baru – era kemerdekaan, kebebasan, dan kebahagiaan bagi rakyat Vietnam. Sejak saat itu, di bawah kepemimpinan Partai Komunis Vietnam dan Paman Ho tercinta, seluruh rakyat Vietnam telah bersatu, mengatasi segala kesulitan dan tantangan, serta meraih prestasi-prestasi besar yang bersejarah.

Demi terwujudnya Vietnam yang merdeka, bebas dan bahagia saat ini, Presiden menekankan agar seluruh Partai, seluruh rakyat dan seluruh angkatan bersenjata senantiasa mengenang dan menyampaikan rasa terima kasih yang mendalam atas jasa-jasa besar Presiden Ho Chi Minh; dengan hormat menyampaikan penghormatan kepada para pemimpin terdahulu; para pahlawan, para martir; Ibu-ibu Pahlawan Vietnam, Pahlawan Angkatan Bersenjata Rakyat, Pahlawan Buruh, prajurit yang terluka dan sakit, keluarga para martir, rakyat yang berjasa bagi negara, rekan senegara dan kawan-kawan yang telah mengabdi dan berkorban demi kemerdekaan dan kebebasan Tanah Air, demi kebahagiaan rakyat.

Keterangan foto

Presiden Luong Cuong dan para delegasi. Foto: VNA

Atas nama Negara dan rakyat Vietnam, Presiden Luong Cuong menyampaikan rasa terima kasihnya yang mendalam atas dukungan tulus dan tulus yang telah diberikan oleh sahabat-sahabat internasional, kekuatan-kekuatan progresif, dan rakyat pencinta damai di seluruh dunia kepada Vietnam dalam perjuangan pembebasan nasional di masa lalu, serta dalam upaya pembangunan dan pembangunan nasional saat ini. Presiden dengan hormat mengucapkan terima kasih kepada para Duta Besar, Kuasa Usaha Tetap, dan perwakilan organisasi internasional di Vietnam atas upaya berkelanjutan dan kontribusi positif mereka dalam memperkuat persahabatan, kerja sama, dan saling pengertian antara rakyat Vietnam dan rakyat negara-negara lain.

Yakin akan masa depan yang cerah, Presiden menegaskan bahwa dengan kemauan dan hasrat membara untuk membangun negara yang kuat, disertai kecerdasan dan ketahanan, rakyat Vietnam akan terus menaklukkan pencapaian baru, mendorong inovasi, berintegrasi secara proaktif, menyalakan dan menyebarkan api rekonsiliasi, solidaritas, dan kerja sama internasional.

Keterangan foto

Presiden Luong Cuong menyampaikan pidato sambutan. Foto: Lam Khanh/VNA

Di tengah dunia yang penuh perubahan, Presiden menekankan bahwa masa depan dan nasib bangsa Vietnam senantiasa terkait erat dengan masa depan dan nasib bangsa-bangsa di seluruh dunia; seraya menegaskan bahwa Vietnam akan terus berupaya memperkokoh dan memperdalam hubungan persahabatan serta kerja sama dengan negara-negara dan mitra di seluruh dunia, memberikan kontribusi positif bagi politik dunia, ekonomi global, dan peradaban manusia.

Mengutip ucapan Presiden Ho Chi Minh, "Kekuatan, kebesaran, dan ketahanan rakyat Vietnam pada dasarnya terletak pada solidaritas rakyat Vietnam dan dukungan rakyat dunia. Solidaritas internasional sangat penting bagi kami," Presiden Luong Cuong menegaskan bahwa Vietnam akan terus mendampingi dan bergandengan tangan dengan sahabat-sahabat internasional untuk berkontribusi membangun dunia yang damai, sejahtera, dan berkelanjutan.

Sumber: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chieu-dai-trong-the-nhan-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-nuoc-cong-hoa-xa-hoi-chu-nghia-viet-nam.html


Komentar (0)

No data
No data

Dalam kategori yang sama

Seberapa modern helikopter antikapal selam Ka-28 yang berpartisipasi dalam parade laut?
Panorama parade perayaan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September
Close-up jet tempur Su-30MK2 yang menjatuhkan perangkap panas di langit Ba Dinh
21 putaran tembakan meriam, membuka parade Hari Nasional pada tanggal 2 September

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

No videos available

Berita

Sistem Politik

Lokal

Produk