Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Presiden bertemu dengan pejabat dan masyarakat Vietnam di Korea Tenggara

Presiden Luong Cuong tersentuh mengetahui bahwa banyak pekerja, pelajar, dan pengantin Vietnam berjuang keras untuk sukses dan dipercaya serta sangat dihargai oleh teman-teman Korea.

VietnamPlusVietnamPlus01/11/2025

Menurut koresponden khusus Kantor Berita Vietnam, pada sore hari tanggal 1 November waktu setempat, di Busan, pada kesempatan menghadiri Pekan Puncak APEC ke-32 dan kegiatan bilateral di Korea, Presiden Luong Cuong dan delegasi tinggi Vietnam bertemu dengan pejabat dan staf lembaga perwakilan Vietnam di Korea dan masyarakat Vietnam di Korea Tenggara.

Pada pertemuan tersebut, Duta Besar Vietnam untuk Korea Vu Ho melaporkan kepada Presiden Luong Cuong tentang hasil kerja badan perwakilan Vietnam di Korea, situasi hubungan bilateral Vietnam-Korea, dan kerja sama dengan komunitas Vietnam di daerah tersebut.

Menurut Duta Besar Vu Ho, komunitas Vietnam di Korea berjumlah sekitar 350.000 orang, di mana kawasan Tenggara Korea sendiri memiliki lebih dari 87.000 orang Vietnam yang tinggal, belajar, dan bekerja.

Komunitas ini senantiasa mengedepankan tradisi solidaritas, integrasi cepat, memiliki kehidupan yang stabil dan memiliki banyak kontribusi terhadap pembangunan sosial- ekonomi Korea, sangat dihargai oleh pemerintah setempat, dan selalu sadar akan pelestarian identitas budaya nasional, berorientasi pada tanah air dan negara.

ttxvn-chu-tich-nuoc-gap-mat-cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-dong-nam-han-quoc-2.jpg
Presiden Luong Cuong berbincang dengan para pejabat dan staf perwakilan Vietnam di Republik Korea serta komunitas Vietnam di Korea Tenggara. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Atas nama masyarakat Vietnam di kawasan Tenggara Korea, sejumlah perwakilan masyarakat menyampaikan rasa hormat mereka untuk bertemu dengan Presiden Luong Cuong beserta delegasi, menyampaikan rasa bangga dan haru ketika menyaksikan pembangunan menyeluruh di negara tersebut, dan mengucapkan terima kasih kepada Partai dan Negara atas perhatiannya terhadap masyarakat Vietnam di luar negeri pada umumnya dan di Korea pada khususnya.

Bapak Nguyen Tam Nguyen, Ketua Asosiasi Vietnam di Daegu-Gyeongbuk dan Bapak Hoang Khac Giang, Ketua Asosiasi Vietnam di Gyeongsangnam melaporkan situasi masyarakat di kedua provinsi, peran dan kontribusi masyarakat terhadap lokalitas.

Sementara itu, perwakilan kelompok intelektual, Bapak Doan Nhat Quang, mahasiswa pascasarjana Fakultas Elektronika dan Telekomunikasi, Universitas Ulsan, dan Bapak Nguyen Hoa Hung, peneliti bidang teknologi informasi, Universitas Nasional Busan, menginformasikan tentang situasi para cendekiawan, intelektual, pakar, mahasiswa pascasarjana, dan mahasiswa Vietnam di Korea Tenggara serta kontribusi mereka terhadap wilayah tersebut.

Pidato-pidato tersebut juga menyampaikan sejumlah rekomendasi dan usulan untuk membantu masyarakat menstabilkan kehidupan mereka, berintegrasi secara mendalam, dan terus menjadi jembatan untuk memajukan persahabatan Vietnam-Korea.

Berbicara pada pertemuan tersebut, atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Presiden Luong Cuong menyampaikan salam hangat dan harapan terbaiknya kepada staf Konsulat Jenderal dan seluruh masyarakat.

ttxvn-chu-tich-nuoc-gap-mat-cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-dong-nam-han-quoc-1.jpg
Presiden Luong Cuong berbincang dengan para pejabat dan staf perwakilan Vietnam di Republik Korea serta komunitas Vietnam di Korea Tenggara. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Presiden Luong Cuong menekankan bahwa kunjungan ke Korea ini sangat penting, dilakukan dalam konteks hubungan bilateral Vietnam-Korea yang sedang dalam periode perkembangan terbaiknya setelah lebih dari 30 tahun menjalin hubungan diplomatik dan 3 tahun meningkatkan hubungan menjadi Kemitraan Strategis Komprehensif, di mana Korea terus menjadi salah satu mitra ekonomi utama Vietnam.

Dalam menyampaikan beberapa aspek situasi dalam negeri kepada masyarakat, Presiden Luong Cuong dengan penuh semangat menyampaikan bahwa setelah 80 tahun berdirinya negara dan hampir 40 tahun melaksanakan proses pembaharuan, dari negara miskin yang porak-poranda akibat perang dan embargo, Vietnam telah berjuang keras untuk bangkit, meraih banyak prestasi yang hebat dan bersejarah, menjadi salah satu negara dengan perekonomian paling dinamis dan berkembang pesat di kawasan dan dunia, dengan skala ekonomi terbesar ke-32 dan termasuk dalam 20 negara dengan perdagangan terbesar di dunia.

Presiden Luong Cuong juga menyampaikan informasi kepada masyarakat mengenai persiapan Kongres Nasional ke-14 Partai, capaian-capaian pembaharuan dan pembangunan negara di segala aspek sosial-ekonomi, politik, hubungan luar negeri, dan pertahanan nasional; dan menyampaikan informasi mengenai dampak parah yang ditimbulkan oleh bencana alam dan banjir baru-baru ini di wilayah Utara dan Tengah, yang telah memberikan dampak signifikan terhadap kehidupan masyarakat dan pembangunan sosial-ekonomi wilayah tersebut.

Menegaskan bahwa Partai dan Negara selalu menganggap masyarakat Vietnam di luar negeri sebagai bagian yang tidak terpisahkan dari blok persatuan nasional yang besar dan sumber daya negara yang berharga, Presiden Luong Cuong tergerak untuk mengetahui bahwa banyak pekerja, pelajar dan pengantin Vietnam tengah berjuang untuk meningkatkan diri mereka dan dipercaya dan sangat dihargai oleh teman-teman Korea; asosiasi masyarakat Vietnam di Korea selalu mempertahankan pengajaran bahasa Vietnam, menyelenggarakan kegiatan budaya dan olahraga, saling mendukung, dan menunjukkan identitas orang Vietnam, yang baik hati, bersatu, pekerja keras dan kreatif.

Presiden Luong Cuong berharap agar warga negara Vietnam di luar negeri terus mempromosikan tradisi luhur bangsa, secara aktif mengembangkan bahasa, budaya, pengetahuan dan kapasitas untuk berintegrasi lebih baik, memberikan kontribusi terhadap pembangunan Korea dan mempererat persahabatan antara kedua bangsa.

Bersamaan dengan itu, masyarakat perlu menggalakkan semangat "saling mencintai", solidaritas, saling membantu, terutama menaati hukum negara tuan rumah, dan secara aktif berkontribusi terhadap pembangunan di seluruh aspek negara serta hubungan antara kedua negara.

Terkait dengan asosiasi dan serikat pekerja, Presiden Luong Cuong mengusulkan agar mereka terus memelihara dan mempromosikan peran inti mereka dalam mendukung integrasi masyarakat ke dalam masyarakat tuan rumah, solidaritas, kohesi, dan membangun masyarakat yang semakin stabil dan berkembang; dan berkoordinasi lebih erat dengan badan perwakilan Vietnam di Korea, menjadi jembatan yang kokoh bagi hubungan persahabatan antara kedua negara dan rakyatnya.

ttxvn-chu-tich-nuoc-gap-mat-cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-dong-nam-han-quoc-4.jpg
Presiden Luong Cuong bersama masyarakat Vietnam di Korea Tenggara. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Presiden Luong Cuong menegaskan, Partai dan Negara senantiasa siap mendengarkan aspirasi, aspirasi, dan usulan sah rakyat Vietnam. Melalui lembaga-lembaga perwakilan Vietnam di Korea, kementerian, dan lembaga terkait, siap mengupayakan penyelesaian yang tepat dan tepat waktu. Di samping itu, senantiasa memperhatikan perlindungan hak dan kepentingan sah rakyat Vietnam, berupaya memperluas program kerja sama di bidang ketenagakerjaan dan pendidikan, serta menciptakan kondisi yang kondusif bagi rakyat Vietnam untuk pulang kampung menjenguk sanak saudara, berinvestasi, berbisnis, dan berkontribusi bagi tanah air.

Presiden Luong Cuong meminta badan-badan perwakilan Vietnam di Republik Korea untuk terus mempromosikan peran mereka sebagai jembatan dan berkoordinasi secara efektif dalam melaksanakan kesepakatan yang dicapai oleh para pemimpin tingkat tinggi antara kedua belah pihak; melakukan pekerjaan dengan baik dalam peramalan dan pemberian saran, dan terus melaksanakan pekerjaan masyarakat dan perlindungan warga negara secara efektif dan segera.

Pada kesempatan ini, Presiden Luong Cuong juga memberikan buku-buku berbahasa Vietnam kepada masyarakat Vietnam di Korea Tenggara, menyampaikan pesan kepada mereka tentang pelestarian dan pewarisan nilai-nilai indah bahasa ibu dan budaya Vietnam kepada keturunan mereka - ikatan yang menghubungkan mereka dengan akar nasional mereka.

(TTXVN/Vietnam+)

Sumber: https://www.vietnamplus.vn/chu-tich-nuoc-gap-go-can-bo-va-cong-dong-nguoi-viet-tai-dong-nam-han-quoc-post1074312.vnp


Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Setiap sungai - sebuah perjalanan
Kota Ho Chi Minh menarik investasi dari perusahaan FDI dalam peluang baru
Banjir bersejarah di Hoi An, terlihat dari pesawat militer Kementerian Pertahanan Nasional
'Banjir besar' di Sungai Thu Bon melampaui banjir historis tahun 1964 sebesar 0,14 m.

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Saksikan kota pesisir Vietnam menjadi destinasi wisata terbaik dunia pada tahun 2026

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk