Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tantangan Bahasa Vietnam: 'Chế cười' atau 'chế cười'?

VTC NewsVTC News26/11/2024


Bahasa Vietnam beragam dan kaya, sehingga banyak orang bingung dengan frasa yang memiliki arti atau pengucapan serupa. "Chế cười" (mengejek/membenci) dan "chế cười" (mengolok-olok/mencemooh) adalah salah satu pasangan kata yang sering menimbulkan kebingungan.

Tantangan Bahasa Vietnam: 'Chế cười' atau 'chế cười'? - 1

Dalam bahasa Vietnam, kata kerja ini mengungkapkan sarkasme, ironi, atau ejekan terhadap seseorang atau sekelompok orang.

Jadi, menurut Anda kata mana yang benar? Silakan tinggalkan jawaban Anda di kolom komentar di bawah.

Kim Nha


Sumber: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-che-dieu-hay-che-gieu-ar909758.html

Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Berita Terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk

Happy Vietnam
Gua Surga

Gua Surga

Rasakan Sensasi Gendang Batu

Rasakan Sensasi Gendang Batu

BERGANDENG TANGAN, KITA MENGATASI SETIAP RINTANGAN.

BERGANDENG TANGAN, KITA MENGATASI SETIAP RINTANGAN.