Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tutelare la lingua vietnamita negli spazi pubblici.

VHO - Mi è capitato di leggere su Facebook un post spiritoso e sarcastico, che in sostanza diceva: "Un padre di campagna ha chiamato per sincerarsi delle condizioni del figlio che si trovava ad Hanoi per affari. Con entusiasmo, si è vantato con i vicini dicendo che il figlio aveva appena comprato una casa a 'Hon Mat Si Ti'. Tutti erano confusi, non capendo dove fosse. Dopo aver chiesto ripetutamente, hanno capito che si riferiva a Goldmark City. Poco dopo, ha annunciato che il figlio si era trasferito in una zona vicino a 'The Lieng'. Questa volta, tutta la famiglia era ancora più sconcertata. Si è scoperto che si trattava di The Link..."

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa12/06/2026

A prima vista, la storia potrebbe sembrare divertente. Ma dietro di essa si cela un fenomeno sociale che induce alla riflessione: la lingua vietnamita viene gradualmente emarginata dagli stessi spazi di vita dei vietnamiti. Basti guardare all'attuale mercato immobiliare per rendersene conto.

Da Hanoi a Ho Chi Minh City, dalle nuove aree urbane ai progetti di resort di lusso, i nomi in inglese e francese compaiono con sempre maggiore frequenza. Ci sono progetti in cui persino i vietnamiti più istruiti non sono sicuri della pronuncia corretta. Molti proprietari di appartamenti si riferiscono alle loro residenze utilizzando trascrizioni fonetiche improvvisate e creative.

È importante sottolineare che questo fenomeno non si limita alla denominazione dei progetti. Riflette una mentalità sociale più profonda: la tendenza ad associare il lusso a elementi stranieri. Molte persone credono che un quartiere residenziale con un nome straniero sia più prestigioso di uno con un nome vietnamita. Pertanto, molti costruttori scelgono nomi stranieri come strumento di marketing per aumentare il valore commerciale dei loro prodotti.

Dal punto di vista commerciale, questo è comprensibile. Le aziende sono sempre alla ricerca di modi per soddisfare le richieste del mercato. Se i clienti preferiscono nomi dal sapore internazionale, i costruttori edili continueranno a dare ai loro immobili nomi di questo tipo. Ma da un punto di vista culturale, la questione è diversa.

Un toponimo non è semplicemente un nome; rappresenta la memoria storica, l'identità culturale e l'impronta della comunità che vive in una determinata area. Per gli abitanti di Hanoi, sentire nomi come Buoi, Nhat Tan, Yen Phu, Nghi Tam… evoca un intero spazio culturale. Allo stesso modo, per i residenti di Hue, sentire nomi come Kim Long, Bao Vinh, Vy Da, Nguyet Bieu… richiama alla mente strati di storia che abbracciano centinaia di anni. Questi toponimi racchiudono storie che nessun nome straniero può sostituire.

Potrebbe interessarti
Identificazione dei soldati caduti: i familiari devono seguire solo 3 passaggi.
Identificazione dei soldati caduti: i familiari devono seguire solo 3 passaggi.VHO - I familiari dei martiri la cui identità non è stata ancora accertata devono semplicemente seguire la procedura in 3 fasi indicata dal Ministero della Pubblica Sicurezza per partecipare alla raccolta del campione di DNA, contribuendo così alla creazione di un database per il confronto e al ritrovamento dei nomi degli eroici martiri.
La scuola primaria Dinh Tien Hoang vanta 4 studenti con punteggi eccellenti in inglese e vietnamita.
La scuola primaria Dinh Tien Hoang vanta 4 studenti con punteggi eccellenti in inglese e vietnamita.Nell'esame di ammissione alla sesta elementare della scuola secondaria Van Lang, nel quartiere di Viet Tri, per l'anno scolastico 2026-2027, quattro studenti della scuola primaria Dinh Tien Hoang, nel quartiere di Nong Trang, si sono distinti come i migliori in inglese e vietnamita.
Eliminare l'apprendimento mnemonico dalla scuola elementare.
Eliminare l'apprendimento mnemonico dalla scuola elementare.L'esame di ammissione alla scuola superiore di Ho Chi Minh City del 2026 per la decima classe riflette chiaramente la riforma dell'istruzione, in quanto si sposta verso la valutazione delle capacità di pensiero critico degli studenti, ponendo fine all'apprendimento mnemonico senza comprensione dei principi sottostanti.

Tuttavia, in molti nuovi progetti odierni, questi valori sono quasi scomparsi. Un nome come The Cosmopolitan o Maison Privée può comparire ad Hanoi, Bangkok, Giacarta o Dubai senza creare alcuna distinzione. Non comunica alle persone a quale luogo appartiene, qual è la sua storia o quale sia la sua identità. Sono nomi talmente globalizzati da essere diventati praticamente anonimi.

È interessante notare che, mentre molti vietnamiti accolgono con entusiasmo i nomi stranieri, molti paesi sviluppati continuano a proteggere le proprie lingue e identità locali. Da questa prospettiva, la questione della denominazione dei progetti immobiliari non è più solo una questione di mercato, ma è diventata una questione culturale che merita la dovuta attenzione. È giunto il momento che gli enti pubblici considerino la necessità di tutelare il ruolo della lingua vietnamita nella sfera pubblica.

Non si tratta di vietare l'uso delle lingue straniere. Il Vietnam è un paese profondamente integrato nel resto del mondo. Le imprese hanno il diritto di utilizzare nomi internazionali per le proprie attività commerciali. Tuttavia, l'integrazione non significa annullare la propria identità. Molti paesi hanno normative molto chiare in materia. In Francia, il francese è sempre preferito nelle attività pubbliche. In Corea del Sud , la segnaletica e i toponimi utilizzano ancora prevalentemente il coreano. In Cina, le zone urbane più esclusive conservano ancora nomi legati alla geografia e alla storia locale.

Il nostro Paese potrebbe certamente studiare e sviluppare una serie di regolamenti simili. Ad esempio, per i progetti immobiliari, il nome ufficiale deve includere un elemento vietnamita; il nome straniero dovrebbe fungere solo da nome commerciale o nome ausiliario. Le insegne pubblicitarie dovrebbero garantire che la lingua vietnamita sia ben visibile. I toponimi di nuova creazione dovrebbero privilegiare la valorizzazione degli elementi storici, culturali e geografici del luogo.

In definitiva, però, la legge è solo una parte della soluzione. Nessuna normativa è sufficiente a proteggere la lingua vietnamita se gli stessi vietnamiti non ne sono più orgogliosi. Una società può davvero preservare la propria lingua solo quando ogni cittadino crede che i toponimi familiari possano essere eleganti, moderni e sofisticati quanto qualsiasi nome straniero.

Il Vietnam incoraggia le imprese statunitensi ad ampliare gli investimenti nel settore dell'alta tecnologia.
Il Vietnam incoraggia le imprese statunitensi ad ampliare gli investimenti nel settore dell'alta tecnologia.La mattina del 26 giugno, presso la sede del governo, il vice primo ministro Ho Quoc Dung ha ricevuto il signor Jeff Place, direttore della catena di approvvigionamento di Coherent Group (USA). Durante l'incontro, il vice primo ministro ha ribadito che il Vietnam incoraggia le imprese statunitensi ad espandere gli investimenti, in particolare nei settori dell'alta tecnologia, dell'innovazione e dei semiconduttori.
Incoraggiare le imprese statunitensi ad espandere gli investimenti nei settori ad alta tecnologia.
Incoraggiare le imprese statunitensi ad espandere gli investimenti nei settori ad alta tecnologia.Il vice primo ministro Ho Quoc Dung ha affermato che il Vietnam accoglie con favore le imprese statunitensi che desiderano continuare ad espandere le proprie attività nel Paese, in particolare nei settori ad alta tecnologia e in quelli ad alto valore aggiunto.
Il Vietnam e gli Stati Uniti rafforzano la cooperazione per affrontare le conseguenze della guerra.
Il Vietnam e gli Stati Uniti rafforzano la cooperazione per affrontare le conseguenze della guerra.VTV.vn - Il 22 giugno, il Segretario Generale e Presidente To Lam ha ricevuto il Segretario ad interim della Marina degli Stati Uniti, Hung Cao.

Perché il valore di un'area urbana non risiede nel fatto che i residenti debbano cercare su Google o chiedere all'intelligenza artificiale di imparare a pronunciarne il nome. Il suo valore risiede nella qualità della vita, nell'architettura, nell'ambiente, nella comunità e nelle storie culturali che custodisce.

Fonte: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bao-ve-tieng-viet-trong-khong-gian-cong-cong-236224.html

Tendenze per categoria

Più letti

Google Trends

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Un momento magico sulla cima di Yen Tu

Un momento magico sulla cima di Yen Tu

GATECRASH

GATECRASH

Viaggio d'amore

Viaggio d'amore