Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lancio del "Primo concorso di traduzione letteraria vietnamita-cinese e cinese-vietnamita"

Il "Primo Concorso di Traduzione Letteraria Vietnamita-Cinese e Sino-Vietnamita" è un'iniziativa volta a commemorare il 75° anniversario dell'instaurazione delle relazioni diplomatiche tra Vietnam e Cina e a celebrare l'Anno Umanistico Vietnam-Cina, creando al contempo una piattaforma accademica per studenti, studenti internazionali e per la comunità di appassionati di letteratura e lingue.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/09/2025

Il concorso è organizzato congiuntamente dal Consolato Generale della Cina a Ho Chi Minh City, dalla Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks), in collaborazione con l'Università di Lingue Straniere e Tecnologie dell'Informazione di Ho Chi Minh City, l'Università di Lingue Straniere di Pechino (Centro di Ricerca in Vietnam), l'Associazione degli Scrittori di Ho Chi Minh City, l'Associazione degli Scrittori Cinesi e il Circolo di Lettura di Letteratura Cinese in Vietnam.

STRISCIONE DEL CONCORSO.jpg

Tra i partecipanti figurano studenti vietnamiti specializzati in lingua cinese con capacità di traduzione tra vietnamita e cinese, studenti cinesi specializzati in lingua vietnamita, studenti vietnamiti che studiano in Cina e traduttori freelance in grado di tradurre tra vietnamita e cinese.

I concorrenti scelgono di tradurre poesie o racconti brevi contemporanei rappresentativi del Vietnam e della Cina (non più di 1.000 parole) dall'elenco di opere fornito dagli organizzatori. L'elenco delle traduzioni vietnamita-cinese (per i concorrenti cinesi) include opere famose della letteratura vietnamita come: *Green Lotus Bud* (Son Tung), "Onde" (Xuan Quynh), "Una piccola primavera" (Thanh Hai), "Passeggiando nel profumo della melaleuca" (Hoai Vu), "La prima foglia " (Hoang Nhuan Cam), "Diario dell'urbanizzazione" (Mai Van Phan)... Nella sezione di traduzione cinese-vietnamita (per i concorrenti vietnamiti), sono presenti numerose poesie ed estratti di famosi poeti e scrittori cinesi contemporanei.

Il concorso accetta iscrizioni da ora fino al 10 novembre, con la cerimonia di premiazione il 21 novembre, che si svolgerà sia online che di persona presso l'Università di Lingue Straniere e Tecnologie dell'Informazione di Ho Chi Minh City e l'Università di Studi Stranieri di Pechino. I partecipanti possono registrarsi tramite il seguente link: https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA, e successivamente inviare le proprie traduzioni all'indirizzo email: dichvanhoctrungviet@gmail.com.

Le opere saranno valutate in base a criteri di accuratezza, coerenza e qualità letteraria. Le opere più meritevoli saranno pubblicate sui canali mediatici dell'università, dell'ente organizzatore, dell'Associazione degli Scrittori di Ho Chi Minh City e dell'Associazione degli Scrittori Cinesi. Il concorso assegnerà 2 primi premi, 4 secondi premi, 4 terzi premi e 10 premi di consolazione.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/phat-dong-cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-trung-viet-lan-thu-nhat-post814453.html


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Festival della terra di Muong

Festival della terra di Muong

Due amici

Due amici

piantare piantine di riso

piantare piantine di riso