Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tran Mai Huong e "I venti di confine"

La poetessa Tran Mai Huong è originaria del comune di Trung Tu (ora comune di Ung Hoa), ad Hanoi, e attualmente vive e scrive a Ho Chi Minh City. È una poetessa della generazione degli anni '70, membro dell'Associazione degli scrittori del Vietnam e membro dell'Associazione degli scrittori di Ho Chi Minh City.

Hà Nội MớiHà Nội Mới01/05/2026

t10-sach.jpg

Ad oggi, la poetessa Tran Mai Huong ha pubblicato nove raccolte di poesie, di cui cinque da solista e quattro in collaborazione. "The Winds of the Border" (Vietnam Writers Association Publishing House, Q3/2025) è la sua raccolta più recente e distintiva, sia per tematica che per tono. Questa raccolta comprende 45 poesie che riflettono le sue esperienze emotive vissute lavorando nell'arcipelago di Truong Sa o conducendo ricerche sul campo nelle zone costiere di tutto il paese.

"I venti di confine" è il titolo di una poesia che Tran Mai Huong ha scelto come titolo generale della raccolta. Questi "venti", tangibili e surreali al tempo stesso, soffiano dall'alba dei tempi, attraversando migliaia di anni di storia fino ai giorni nostri, creando un'epopea sul paese e sulla sua gente. "I venti di confine / Che puntano verso il sole / Segnali di confine che affermano la sovranità / Che abbracciano il paese / Segnali di confine come sentinelle / Che assicurano l'eterna esistenza del Vietnam". Questi versi sono maestosi, lirici, risoluti e ricchi di risonanza epica.

Tran Mai Huong affermò: "Il territorio/ è la carne e il sangue del popolo". E ancora: "Se un giorno vi fermate sulla terra di confine/ incontrate vasti cimiteri con innumerevoli nomi di soldati/ incontrate persino contadini che non hanno mai impugnato un'arma/ vedrete l'anima della nazione scorrere nel sangue di ogni persona su questa terra di confine" ("Pietra miliare vivente"). Chiunque abbia mai visitato il cimitero di Vi Xuyen per offrire incenso si immedesimerà nelle poesie "Pietra miliare vivente", "Moglie di un martire", "Il giorno dopo la guerra", "Il custode del fuoco di confine", "Davanti alla lapide del martire"... nella raccolta di poesie.

Dalle terre di confine ai mari e alle isole lontane, Tran Mai Huong sembra sempre udire le voci dei suoi antenati echeggiare da tempi immemorabili: "Il mare mi racconta ancora storie di un passato lontano / Del sacro arcipelago di Truong Sa / Della battaglia di Gac Ma di oltre trent'anni fa / Dei tempi primordiali in cui i nostri antenati disboscavano la terra e costruivano la città" ("Parole del Mare"). Questa è la sincera devozione alla sua terra natale e le emozioni che prova per i temi di confine e isolani di una poetessa.

Nel 2020-2021, l'umanità si è trovata ad affrontare un nemico "non tradizionale": la pandemia di Covid-19. In quel periodo, Tran Mai Huong e le sue colleghe del Comitato delle Scrittrici dell'Associazione degli Scrittori di Ho Chi Minh , nonostante i pericoli, hanno lavorato instancabilmente per raccogliere fondi e acquistare riso e altri beni di prima necessità da distribuire ai bisognosi. L'immagine di queste scrittrici e poetesse, tra cui Tran Mai Huong, con indosso indumenti protettivi, cappelli e mascherine per combattere la pandemia, ha profondamente commosso le loro colleghe.

“Brilleremo abbastanza intensamente l’uno per l’altro? / Guardando i nostri palmi, temo di rimanere intrappolato nel ciclo di follia e saggezza / Notte - io e le parole selvagge / Per frenare il risentimento degli estranei” (“Come se non fosse mai successo prima”). Se nella poesia di Tran Mai Huong il personaggio “lei” è appassionato e desideroso di dedicarsi, nella vita reale è una persona concreta, competente, professionale, pronta a condividere e a dedicarsi.

Cinque anni fa, Tran Mai Huong ha pubblicato la sua raccolta di poesie "Nuvole e pioggia con parole", una raccolta di componimenti dalla "bellezza femminile". Se una buona poesia deve portare l'"identità" del singolo autore, allora l'opera, a sua volta, quando trascende l'individuo, deve infondere vita come entità separata, con un'esistenza indipendente.

Per quanto riguarda Tran Mai Huong, molti critici letterari la considerano una poetessa dotata di un'immensa forza interiore, soprattutto nelle sue qualità femminili. La "donna" nella poesia di Tran Mai Huong è sempre contraddittoria, costantemente in preda a interrogativi e riflessioni: questo è il "segreto" che crea la sua bellezza femminile.

Per la poetessa Tran Mai Huong, il percorso che l'ha portata dalla poesia d'amore a "I venti di confine" è un mistero. Naturalmente, si tratta di un viaggio poetico... che assume una "voce" femminile.

Grazie al suo contributo alla comunità, nel 2021 Tran Mai Huong ha ricevuto il premio come scrittrice più promettente dall'Associazione degli scrittori del Vietnam . Nel 2025, riceverà il premio di poesia dall'Associazione degli scrittori di Ho Chi Minh City.

Fonte: https://hanoimoi.vn/tran-mai-huong-and-the-winds-of-the-coast-748006.html


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Festival della terra di Muong

Festival della terra di Muong

Un luogo dove la "felicità" non ha bisogno di un interprete.

Un luogo dove la "felicità" non ha bisogno di un interprete.

Aula su West Rock A

Aula su West Rock A