Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

言葉に込められた深い愛

クアンナム新聞の短編小説欄には、故郷について書いたクアンナムの作家たちのほかにも、全国各地の作家たちによる「まだ雨は降っていないが、水はしみ込んでいる」という土地の特徴を帯びた作品も数多く掲載されている。

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam20/06/2025

hl.jpg
作家のグエン・タム・ミー氏とホー・ロアン氏(左から2人目)は、クアンナム新聞の短編小説欄に所属しています。(写真はホー・ロアン氏の著書出版記念イベントの様子)

クアン族がクアンの土地について書く

グエン・タム・ミー、グエン・バ・ホア、レ・トラム、ホー・ロアン、ディン・レ・ヴー、グエン・ティ・ニュー・ヒエン…は、クアンナム新聞の短編小説欄でおなじみの作家たちです。

作家グエン・タム・ミーは、革命戦争とK戦場の年月を題材にした、数々の難解な作品で知られています。例えば、「K戦場を行く」「遠征中の兵士たちの話」「テトチョル・チナム・ト・メイ」などです。特筆すべきは、かつて同紙の短編小説欄を担当していたことです。引退後も、彼は精力的に執筆活動を行い、共同執筆を行い、一つ一つの原稿に細心の注意を払っています。

児童文学には、クアンナム省だけでなく、全国的に多くの空白があります。作家グエン・バ・ホア氏の児童文学というテーマへの探求とその粘り強さは、「稀有なこと」とされています。70歳を超えてなお、彼は優れた文章を書き続け、粘り強く執筆を続けています。

彼は児童向けの短編小説を多数執筆するほか、クアンナム省の文化、土地、人々を題材にした作品も数多く手掛けています。「私は長年、クアンナム新聞の短編小説欄で活動してきました。その中でも、『20年の呪い』という短編小説は、クアンナム解放記念日20周年を記念した特集号に掲載されました。『ホアンサの思い出』は、祖国の領海 主権を守るという共通の声に貢献する短編です。最近では、クーラオチャムという土地を舞台に、戦時中に戦地を訪れた人々の心情の変化を描いた『トウモロコシのハンモックを編む男』が、作家協会のウェブサイトでも引用されました」と作家のグエン・バ・ホア氏は語りました。

近年、ホー・ロアンは新人作家でありながら、新聞の短編小説欄で強い印象を残しています。彼女の作品は現代的で、不運な女性たちの隠れた境遇や運命を映し出しています。それは、彼女が生まれ育ったヴオン・クアのどこかで、女性たちが抱える悲しい運命なのです。ホー・ロアンの作品を見渡すと、隣人や知り合いなど、脆い運命を背負った女性たちに常に出会っているのかもしれません。

「私が書いたものが短編小説部門に掲載されたとき、文学が私をとても愛してくれているのを感じ、人生が私をとても愛してくれているのを感じ、この困難な人生でも立ち上がり続けることができました」とホー・ロアンさんは語った。

短編小説欄に関係するクアンナム省の作家の中で、レ・トラム氏は共同執筆を行うだけでなく、グエン・ヒエップ氏やトン・フオック・バオ氏といった著名な作家をクアンナム省に呼び寄せる架け橋でもあります。レ・トラム氏はベトナム作家協会に所属する4人のクアンナム省作家の一人です。そのため、多くの作家と出会い、この欄を紹介する機会に恵まれています。昨年、レ・トラム氏は亡くなりました。

彼が最後に共同執筆した短編小説は、2024年1月の「Thoáng hương vị Tết」でした。しかし、彼の作品は読者の心に永遠に残り、クアンナム新聞への彼の愛情は深く根深いものであり続けるでしょう...

nh.jpg
作家グエン・ヒエップは、クアンナムの文化的痕跡を刻んだ短編小説を数多く執筆している。

注文書作成者

クアン族の人々にとって、クアン族について書くことは容易ではありません。ましてや「純粋にクアン族」をテーマにした作家を依頼するのはなおさら困難です。しかしながら、長年にわたり、グエン・ヒエップ、ヴー・ティ・フエン・トラン、トン・フオック・バオ、ラ・ティ・アン・フオン、ニ・アン、レー・ハン、タイ・ヒエンといった、全国の多くの作家からご愛顧を賜り、大変光栄に存じます。

ベテラン作家のグエン・ヒエップ氏は、長年にわたり短編小説欄に寄稿しています。彼の短編小説を読むと、クアン族のスタイルが今も色濃く残っており、「ディン・クエの大晦日」「横板の消失」「ジャン・チュオプ」といったクアンナムの典型的な文化を丹念に研究してきたことが分かります。

「ホンダオワインの地には何度も訪れましたが、それだけでは運命として十分ではありませんでした。クアンナム省で開催された長期ライティングキャンプに参加して初めて、それだけで十分な運命だと気づきました。なぜなら、私のような長年の作家の意識からすると、この有名なクアンナム省のどこを訪ねても、歴史、文化、そしてクアンナムの人々の愛という、不思議で感動的なレベルの『金鉱』が見つかるからです。それ以来、私はクアンナムの要素や文脈、そして長年自分の家族のように感じてきたこの地について深く掘り下げたテーマを扱った短編小説を数多く書いてきました」と作家のグエン・ヒエップは語りました。

クアンナム新聞で短編小説を読むトン・フオック・バオは、不思議な魅力を放っている。サイゴン出身でありながら、クアン族の物語をとても優しく語ってくれる。

作家トン・フオック・バオはこう語った。「クアン族の精神を伝える短編小説を書くには、多くの資料を探さなければなりません。特に、クアン族の地理、文化、料理に関する古書を買い集め、サイゴンのクアン族の小さな村や市場を訪ね、彼らの言葉と魂を理解しなければなりません。」だからこそ、トン・フオック・バオの『ケーテーの眠り』や『葦の煙』を読むことで、故郷を離れて暮らすクアン族の老人たちは、様々な感慨を抱きながら、古戦場へと舞い戻るのです。

作家のヴー・ティ・フエン・トランにとって、クアン族の要素を作品に取り入れることは挑戦だ。「クアン族の人々や文化に直接触れる機会はあまりなく、主に書籍を通してクアン族の方言や人柄について学んでいます。…それぞれの作品に描かれた挿絵には特に感銘を受けています。それぞれの作品の普遍性の高さが伺えます」と作家のヴー・ティ・フエン・トランは語った。

28年は、クアンナム新聞の短編小説欄の歩みであるだけでなく、より深く言えば、作家たちのクアンナムへの愛情でもあります。

プロットを絵に記録する人

アーティストのヴァン・ティン氏とグエン・ユン氏は、クアンナム新聞の短編小説の挿絵を描く仕事に専念しています。ヴァン・ティン氏は28年、グエン・ユン氏は26年のイラストレーターとしての経験があります。

画像-mh.jpg
アーティストのグエン・ドゥンによる、クアンナム新聞の短編小説コラムのイラスト。

アーティストのグエン・ユン氏は、短編小説のための小さな絵は一見シンプルに見えますが、実際には多くの段階を踏む必要があると語りました。リーダーから物語の承認を得た後、アーティストはプロットを読み解き、納得のいくまでスケッチを描き、そしてクアンナム週末新聞の発行に間に合うように映画を完成させます。

「1997年から2005年まで、コンピューターがまだ広く普及していなかった頃、イラストレーションは多くの段階を経て、すべて手描きで、黒インクのデカールを使って印刷用のフィルムコピーを制作していました。

その後、絵は画像編集ソフトで合成されるようになり、作業が格段に楽になりました。「ディン・クエでの大晦日」や「ケー・テーで眠る」といった物語の挿絵のように、もはや物語と絵画の境界がなくなったイラストもありました。近い将来、質の高い絵を集めて、このテーマで小さな展覧会を開く予定です」とアーティストのグエン・ユンは語りました。

出典: https://baoquangnam.vn/an-tinh-dam-sau-con-chu-3157079.html


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

S字型の土地での穏やかな朝
花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品