近年、文学作品を原作とした多くのカイ・ルオン(ベトナムの伝統的なオペラ)の脚本が、劇場に多くの観客を集めている。
人々の心を掴みやすい
若き監督ヴォー・ホアイ・ロンは、『穏やかな北風』に深く人間味あふれる物語を吹き込み、歌やセリフの一つ一つに、ベトナム南部の土地への愛と人間の精神を表現している。文学を基に書かれた、親密で物語性に富み、叙情的なカイ・ルオン(ベトナムの伝統オペラ)は、メコンデルタの貧しい人々が、貧困にもかかわらず深い思いやりを持ち、多くの苦難、喪失、苦しみを乗り越えて幸福にたどり着く物語を通して、観客の涙を誘う。

蔡洛の戯曲「穏やかな北風」は観客を魅了する(写真:VO HOAI LONG)
「グエン・ゴック・トゥーの文学的な作風は、観る者に涙を拭わせると同時に、地域社会でより良く生きるために変化しなければならない人生への希望を感じさせる」と、ホーチミン市演劇映画大学のトラン・イェン・チー准教授は述べた。
グエン・ゴック・トゥーの作品は、カイ・ルオン(ベトナムの伝統オペラ)の舞台だけでなく、近年では戯曲にも翻案されている。例えば、短編小説「空虚な午後」を原作とした「半生の困惑」、短編小説「記憶の流れ」を原作とした「川はいつ干上がるのか」、短編小説「キャベツ、どこへ行くの?」を原作とした「コリアンダーの残り」などが挙げられる。これらの公演は多くの観客を魅了し、人々に強い印象を残している。
劇作家のホアン・ソン・ヴィエットは、グエン・ゴック・トゥーの文学作品はすべて力強い生命力を持っていると考えている。それは舞台に非常に独特な魂があり、ベトナム南部の河川や水路の風景が容易に多くの感情を呼び起こし、劇が観客の心に響きやすいからである。
脚本執筆のワークショップを開催すべきだ。
関係者によると、社会の急速な発展と情報の爆発的な増加に伴い、観客の多様な嗜好に応えるべく、多くの新しい芸術形式が生まれている。そのため、観客数の減少や、観客の期待に応えられていない脚本家や俳優の不足といった問題により、カイ・ルオン(ベトナムの伝統オペラ)は一定の困難に直面している。
「過去20年間で、カイ・ルオン(ベトナム伝統オペラ)の脚本を書く作家の供給源は徐々に枯渇し、プロの作家たちは既存の台本を脚色するようになりました。ホーチミン市演劇協会は、カイ・ルオン、ハット・ボイ(ベトナム古典オペラ)、そして台本のための文学脚本執筆ワークショップに投資する必要があります。作家を招いて議論に参加してもらい、ワークショップで作成される脚本の質を高めるべきです」と、功労芸術家のカ・レ・ホン氏は提案した。
多くの専門家がこの意見に賛同している。なぜなら、2026年に開催される第2回ホーチミン市演劇祭はカイ・ルオン(ベトナムの伝統的なオペラ)に捧げられる予定であり、もし今、文学作品に投資しなければ、古い戯曲を上演するという状況を繰り返すことになるからだ。
人民芸術家トラン・ゴック・ジャウ氏は、将来に向けたいくつかの解決策を提案した。例えば、できるだけ早く作家チームの研修を組織すること、創作作品の文学的質を向上させること、文学的に豊かなカイ・ルオンの脚本を学校演劇に取り入れるための環境を整えること、文学的要素を取り入れたカイ・ルオンのテレビ番組の役割を促進すること、観光と連携して観客をカイ・ルオン劇場に呼び込むこと、専門レベルから学際レベルまでカイ・ルオンの研究に注力することなどである。
劇作家のダン・ミン氏は、カイ・ルオン(ベトナムの伝統オペラ)は高い文学的・人文的価値を持つと信じている。豊富な文学作品の台本があれば、カイ・ルオンの上演の質が向上し、ひいてはホーチミン市の文化産業の発展に貢献するだろう。
出典:https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm






コメント (0)