Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

イェンバイ橋: đổi mới (改修) 時代の思い出。

冬が近づくにつれ、古き故郷へと帰郷する。それが根深い郷愁からなのか、それとも過去の痕跡が今の私の糧となっているからなのかは分からない。アウラウフェリーターミナルから紅河沿いの舗装道路を歩き、イェンバイ橋まで行くと、過去のささやきがこだまするのを耳にする。困難な時代のささやき、橋が開通した時の圧倒的な喜びのささやき。

Báo Lào CaiBáo Lào Cai18/11/2025

イエンバイ、ナムクオン、アウラウ地区の多くの人々にとって、イエンバイ橋は単なる交通施設ではなく、変革の時代、改革の初期、都市化の躊躇い、そして最近都市化した田舎の人々の素朴な願望の証人でもあります。

かつてのイエンバイ町の人々の心の中で、アウラウフェリーターミナルは、渦巻く紅河に浮かぶ荘厳なメロディーでした。2隻のフェリーがスピードボートに曳かれ、外洋を漂う小舟のように不安定に揺れていました。イエンバイ町側は急勾配で、反対側のアウラウは泥だらけの砂州でした。乾季には、フェリーは水辺に不安定に停泊し、車はゆっくりと渡っていきます。砂は車輪の下に沈み、葦はため息のようにざわめいていました。そして1992年、イエンバイ橋が開通し、この地に新たな歴史が刻まれました。イエンバイ橋周辺のホンティエン通りに住む高齢者たちは、1992年の開通式の日を今でも鮮明に覚えています。

3.jpg

70歳を超えたファム・ティ・ソエさんは視力が衰えていますが、橋の思い出は昨日のように鮮明に残っています。「昔は川を渡る唯一の手段は渡し船でしたが、遅くて危険でした。雨期には完全に孤立していました。橋ができたと聞いたとき、村中、共同体全体が大喜びしました。『これでやっと苦しみから解放された!』と皆が言いました」とソエさんは感慨深げに語りました。

彼女は、橋が開通した日、人々が至る所から集まり、奇跡を間近で見ようと押し寄せたことを回想した。笑い声、歓声、そして拍手が川沿いに響き渡った。橋は両岸を繋いだだけでなく、この地の人々の夢と希望を繋いでいたのだ。

79歳になるファム・コン・カンさんは、小さな店の片隅に静かに座り、遠くを見つめていた。「あの頃、新しい橋を見ると、心が喜びで満たされました。人々が行き交い、物資が増え、生活が変わりました。子どもたちは橋の上で走り回り、飛び跳ね、人々は笑い、賑やかに語り合っていました。橋は私たちに、新しい道を切り開いてくれたように思えたのです。」

彼の言葉は、原始的な乗り物、貨物トラック、自転車に子供を乗せて市場へ行く母親、静かな川沿いを散歩するカップルなど、初期の頃の鮮明な光景を思い起こさせた。

2.jpg

イエンバイ橋はイエンバイ地方の両岸を結ぶ最初の橋でしたが、人々の心の中にある目に見えない溝、つまり農村と都市の溝、日々の悩みと向上心の間の溝を埋める橋でもありました。アウラウコミューン、コンダ村の商人、ダン・ヴァン・トゥエン氏にとって、この橋は新たな市場を開拓するものでした。

「以前はフェリーで渡るのに丸一日かかっていました。橋が完成したことで、物資の輸送が速くなり、交易路も広くなりました。改革の最初の数年間は、人々は米を売り、木材を売り、バイクを買い、小さな家を建てることができました。生活は少しずつ変化しました」とトゥエン氏は誇りと不安が入り混じった声で語った。

収穫期になると、橋の左右の端は近隣の村々から農産物を運ぶトラックの行き交う合流地点となると言われています。エンジン音、荷物の積み下ろし、村人たちの挨拶の音が、慌ただしくも温かい労働のシンフォニーを奏でます。そこには、若い夫婦が起業したり、初めて村を出て試験を受ける学生たち、列車の到着を辛抱強く待つ母親たちなど、ささやかな生活の物語が刻まれています。橋は、人々の数え切れない喜びと、たゆまぬ努力、そして苦労を見守ってきました。

橋の記憶は物質的な功績にとどまらず、未来への信頼の象徴でもあります。再建期において、イエンバイ町とチャンイエン地区の近隣の町の人々は、貿易の拡大、子供たちへの教育の提供、住宅の改修、そして急速に変化する経済への参加機会の獲得といった大きな希望を抱いていました。

当時、イエンバイ橋は発展の象徴であり、誇りの源泉であっただけでなく、イエンバイの人々にとって文化的なランドマークでもありました。遠方から訪れる人々が橋に連れて行かれ、橋を鑑賞したり、写真を撮ったり、変化を遂げつつあるこの土地を案内したりしました。

大型車両の一部通行制限はあるものの、紅河両岸を結ぶ今も残る古い橋を眺めながら、カーン氏はこう回想した。「私の家は橋のすぐ近くなので、多くの党や国家の指導者がこの橋を見に来るのを目にしてきました。当時、イエンバイ橋は省西部への玄関口であり、北西部各省への道も開かれていました。」

この橋は、イエンバイの住民一人ひとりの記憶に欠かせない一部となっています。イエンバイ橋は単なる交通施設ではなく、詩に刻まれた文化的象徴であり、この土地の象徴でもあります。おそらく、かつてのイエンバイの町に住む人々は皆、この歌を心の中で覚えていたことでしょう。「わが故郷、西への門/アウラウ橋は深い川に架かる/永遠の歌、ああイエンバイ

カウエン・バイ・キー・ウック・トイ・キー・ドイ・モイ.jpg

ホップミン地区に住む詩人グエン・ゴック・チャンは、イエンバイ橋をはじめ、川や橋をテーマにした作品を数多く執筆しています。彼の詩とエッセイには、歴史と文化の節目となる出来事が刻まれ、記憶の空が広がっています。

詩人ゴック・チャン氏は次のように語りました。「町側には歴史あるアウラウフェリーターミナルとフランス駐在官邸があり、橋の向こう側にはホップミン青銅壺発祥の地である丘があり、白衣の女神寺院や村の井戸といった文化遺産も数多くあります。特に、旧イエンバイ省の紅河に最初に架けられた橋は、低地と北西部の文化交流を最も明確に物語る歴史的証人です。」

イエンバイ橋は、経済を活性化させる橋であると同時に、地元の人々にとって美しい思い出を刻む場所でもあります。私は、現在ハノイで活動しているアウラウ区ヌオックマット村出身のグエン・ホアイ・リンさんに再会しました。

リンは子供の頃、よく友達と橋に行き、涼しい風に吹かれながら夕日を眺めたり、端から端まで走り回ったりしていたと語りました。橋は、子供時代の遊び、無邪気な初恋、そして未来へのささやかな夢を目の当たりにしてきました。

「故郷に帰るたびに、この橋に行きます。橋の上に立って紅河を眺めると、幼少期の美しい日々を思い出します。この橋はまるで親友のように、いつもそばにいて、私の人生の変化を静かに見守ってくれているんです」とグエン・ホアイ・リンさんは語りました。

イエンバイ橋は経年劣化が進み、かつての堅牢さを失っており、地元住民の不安を招いています。地元当局と関係機関は、橋を渡る人々と車両の安全確保のため、交通規制を実施しています。紅河両岸の住民は、交通安全を確保するだけでなく、過ぎ去った近代化時代の記憶を守るためにも、橋の早期修復を強く望んでいます。

cau-yen-bai-ky-uc-thoi-ky-doi-moi-1.jpg

冬の夕暮れが急速に薄れていく中、詩人のグエン・ゴック・チャン氏とファム・コン・カイン氏と共にイエンバイ橋の上に立ち、この地の活力をさらに強く感じました。幾多の紆余曲折を経験しながらも、人々は常に未来を信じ、前進を志してきました。思い出と希望の橋であるイエンバイ橋は、これからもこの地に住むすべての人々の心に欠かせない存在であり続けるでしょう。そう遠くない未来にも、この橋が力強く、この地を繋ぎ、繁栄をもたらすという使命を担い続けてくださいますように。

出典: https://baolaocai.vn/cau-yen-bai-ky-uc-thoi-ky-doi-moi-post886902.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

サデックの花村の農家は、2026年のお祭りとテト(旧正月)に備えて花の手入れに忙しい。
東南アジア競技大会33で撮影された「ホットガール」フィ・タン・タオの忘れられない美しさ
ハノイの教会は明るくライトアップされ、通りにはクリスマスの雰囲気が溢れています。
ホーチミン市内では、若者たちが「雪が降っている」ように見える場所で写真を撮ったりチェックインしたりして楽しんでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット

時事問題

政治体制

地方

商品