ドミニク・ド・ミスコーは、1992 年以来ベトナムに深い愛着を抱いており、ベトナムが本当に発展したと信じているフランスの芸術家、写真家、作家です。
ドミニク・ドゥ・ミスコー氏は次のように語りました。「私にとってベトナムは、戦争だけでなく、平穏、内なる強さ、そして自らが信じるものへの静かな愛でもあります。フランス人として、私は初めて外国人としてハノイに来ました。しかし、ホーチミン主席廟の向かいにあるバーディン広場の前に立つと、もはや自分が「客人」であるとは感じません。」
(写真:ドミニク・ド・ミスコー) |
「ホーチミン廟の前に立った時、 政治や時事問題を超越した何かを感じました。それは、国民全体が絶対的な信頼を寄せる人物に対する深い敬意です。その畏敬の念に、私は思わず頭を下げずにはいられませんでした。それは、彼の荘厳な佇まいのためではなく、静かで、揺るぎなく、飾らない精神力のためでした。」 ドミニク・ド・ミスコー夫人 |
人生において困難な時期にベトナムに来ました。戦争による大きな苦しみと喪失を経験した人々と出会い、深い共感を覚えました。こうした人と人との繋がりが、ベトナムを「第二の故郷」と思わせるきっかけとなり、その思いは今も変わりません。
1992年4月下旬に初めてベトナムを訪れて以来、私はこの国の大きな変化を目の当たりにしてきました。最も鮮明な記憶の一つは、ハノイの小さく簡素ながらも温かいゲストハウスで過ごした最初の数日間です。その瞬間から、ベトナムという国を特別なものにしている、特別な親しみやすさと誠実さを感じました。それは私にとって、新しくも親しみ深いものでした。
1992年頃、ハノイの友人を訪ね、ホーおじさんの写真を見た時のことを今でも覚えています。ホーおじさんはベトナムのどの家庭にも象徴的な存在でした。当時はほぼすべての家庭にホーおじさんの写真が飾られていました。机の横に置かれた彼の簡素な肖像は、神聖な象徴として大切にされることがよくありました。それは、ベトナム国民が敬愛する指導者に抱く敬意、誇り、そして深い愛情を表しています。写真の隣に置かれた胸像は、ホーおじさんを偲ばせるだけでなく、それぞれの家族が国家の歴史と理想とを繋ぐ手段でもありました。
大統領官邸で働くホー・チミン主席。(写真:VNA) |
1994年2月に米国の禁輸措置が解除された後、ベトナムは徐々に開放され、世界との一体化が始まりました。私はこの時期を「ベトナムの春」と捉えています。近年、ベトナムは新たなエネルギーと強い上昇志向に支えられ、飛躍的な発展を遂げています。
ベトナムの指導者と外交官が、国際社会への統合と国家アイデンティティの維持を両立させる能力に感銘を受けています。この両立は、国際舞台におけるベトナムの地位強化と長期的な協力関係の構築に貢献しています。
私にとって、ホー・チ・ミン主席は並外れた意志と勇気を持った非凡な人物です。何よりも、祖国の独立と自由のために生涯を捧げた偉大な愛国者でした。彼の犠牲は、未来の世代にとって輝かしい模範となると信じています。ベトナム国民が独立と自由を取り戻すために払った不屈の精神、強い意志、そして多大な犠牲を、私は深く理解し、高く評価しています。
1911年6月5日、ニャロン埠頭で、グエン・タット・タン(当時はヴァン・バという名)という若者がアドミラル・ラトゥーシュ・トレヴィル号に乗り込み、フランスへの旅に出発しました。この旅は、祖国を救う道を見つけるための道を切り開くものでした。(写真:VNA) |
歴史家アラン・ルシオ氏によると、1945年9月2日はベトナム人民の国家建設と防衛の千年にわたる旅における輝かしい節目とみなされており、この国が脱植民地化の闘争への道を開いたことから全世界に知られている。
30年間、祖国を救う道を探し求めて世界中を放浪した後、グエン・アイ・クオックはベトナム国民の独立と自由を取り戻すために戦う道を見つけました。1945年9月2日、ハノイでホー・チ・ミン主席はベトナムにとって歴史的に大きな意義を持つ「独立宣言」を読み上げました。これは偉大な出来事でした。独立宣言は新たな時代を切り開いたからです。ベトナム国民は初めて、自由で独立した国の国民であることを誇りに思う権利を得たのです。
この時期、植民地諸国にとって遠い存在と思われていた「独立」という二つの言葉が、公式に、雄弁に、そして異例なほどに宣言されました。この歴史的節目を機に、若きベトナム民主共和国は世界中に力強い運動の火蓋を切りました。人々はホー・チ・ミン主席の足跡をたどり、独立と自由を求めて立ち上がり続けました。
歴史家アラン・ルシオ。 |
ベトナムの歴史は、国を築き、守ってきた数千年にわたります。どの時代においても、国が危機に瀕すると、才能ある人材が現れます。1945年9月2日の独立宣言、そして1975年4月30日のベトナム再統一に象徴される独立回復への闘争は、ベトナムの偉大な指導者ホー・チ・ミンの生涯と功績と密接に結びついています。
ホー・チ・ミン主席とその同志たちの不屈の決意と強い意志は、ベトナム人民の自力更生によって初期の革命的成果を成し遂げた際に、さらに大きな意義を持つものとなりました。それゆえ、彼の名は今もなお世界の人々から崇敬されています。
ホー・チ・ミン主席は和平交渉への意欲を繰り返し表明していたにもかかわらず、フランス植民地政府、そして後にアメリカ帝国主義者たちの好戦論者たちは、戦争への道を歩み続けました。1945年から1946年にかけてのフランスは、依然として植民地体制に大きく依存していました。しかも、ホー・チ・ミン主席とベトミン幹部は皆、共産党員でした。当時の冷戦は、フランス当局にとって恐怖の源でした。パリでは、好戦論者たちがインドシナ戦争に勝利しました。この出来事は、ベトナム国民に再び、祖国の独立と自由を守り、次の30年間、祖国統一に向けて闘争を続けることを強いる結果となりました。
ホー・チミン主席は1968年、大統領官邸で南ベトナムの若き英雄たちと会談した。(写真:VNA) |
リビング・ヒストリー・ミュージアム館長のエリック・ラフォン氏は、モントルイユ市にあるリビング・ヒストリー・ミュージアムに勤務する人物です。同館には、ベトナム人民の偉大な指導者ホー・チミン氏の生涯と革命的業績に関する文書、画像、遺品が収蔵されています。ラフォン氏は職務上、ベトナム国民の歴史と愛国心について深い知識を有しています。
彼は次のように述べました。「何年も経ちましたが、9月2日の建国記念日の不滅の精神は、今もなおすべてのベトナム人の心に深く刻まれています。ベトナム国民の長きにわたる闘争は、9月2日の精神が、何世代にもわたるベトナム人にとって、独立と自由を守る揺るぎない励ましの源泉であることを示しています。」
リビング・ヒストリー・ミュージアムは、ホー・チミン主席をはじめとする、歴史に深い足跡を残し、世界に多大な影響を与えた偉人たちを称える場所です。ホー・チミン主席は、鋭い政治的洞察力と限りない愛国心を持ち、祖国と人民を救う道を探し求める決意を固めました。困難と危険に満ちた道のりを経て、マルクス・レーニン主義の光に導かれ、ベトナム人民を救う正しい道を切り開きました。
エリック・ラフォン氏は、2024年5月28日にモントルイユ市で開催された「ホーチミン主席とフランス」展で講演した。(写真:カイ・ホアン) |
1945年8月革命は、ベトナム人民の祖国建設と防衛の歴史において、最も偉大で輝かしい勝利の一つと言えるでしょう。この偉業は、ベトナム共産党とホー・チミン主席の指導の下、ベトナム人民の「独立と自由ほど尊いものはない」という精神から生まれたものです。この勝利はベトナム民族史に深く刻まれ、ベトナム人民の革命的英雄性と知性の輝かしい象徴として、20世紀の偉業として認められました。
ベトナム国民だけでなく、多くのフランス人や世界中の友人たちが、ベトナムの独立と自由、そして人類の尊い価値のために生涯を捧げたホー・チ・ミン主席を称賛しています。数え切れないほどの危険を乗り越え、民族解放のために闘う道を切り開いたホー・チ・ミン主席は、正義と自由を愛するすべての人々から尊敬される象徴となっています。
ベトナムは、人民を革命の道へと導き、英雄的で不屈の国家を築き上げたホー・チ・ミン主席を誇りに思います。彼は勇気と自由の象徴であり、その名はベトナムだけでなく、フランス、そして世界中の多くの国々で記憶されています。
第19回フランス語圏サミット出席およびフランス共和国公式訪問プログラムの一環として、現地時間2024年10月6日午前、ベトナムのト・ラム事務総長兼国家主席と高官級のベトナム代表団は、パリ郊外モントルイユ市のモントルー公園にあるホー・チミン主席の銅像に献花した。(写真:Nhandan.vn) |
私も他の多くの人々と同様、1945年9月2日にホー・チ・ミン主席が行った雄弁な宣言を鮮明に覚えています。「ベトナムは自由と独立を享受する権利を有し、事実上、自由で独立した国となった。ベトナム国民全体は、その自由と独立を維持するために、その精神と力、生命と財産のすべてを捧げる決意である。」
平和を愛し、ベトナムを愛する私たち国民は、独立と国家統一を取り戻すための長い闘争だけでなく、過去数十年にわたる復興、革新、力強い成長の道のりにおいても、英雄的で強靭な国であるベトナムを非常に誇りに思っています。
ニャンダン新聞によると
https://nhandan.vn/special/chang-duong-ve-vang-viet-nam-anh-hung/index.html
出典: https://thoidai.com.vn/chang-duong-lich-su-ve-vang-cua-mot-dan-toc-anh-hung-215826.html
コメント (0)