Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

フックラム古刹

春のナトン村、トゥオンラム郡のフックラム寺は、まるで時の流れに静かに溶け込むかのように、神秘的な霧の中に佇んでいます。金や華美な装飾とは無縁のこの13世紀の寺院は、風雨にさらされた木像や蓮の花が彫られた石板が醸し出す素朴な魅力で訪れる人々を魅了し、陳王朝の英雄的な精神を今に伝えています。年初めにナトンの古都を訪れることは、静かな瞑想だけでなく、先祖代々受け継がれてきた豊かな遺産との繋がりをもたらしてくれるでしょう。

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang01/04/2026

ナ・トン 夢の世界

トゥオンラムの高山地帯に春が訪れると、霧が斜面をゆったりと漂い、柔らかな若芽が長い冬眠から目覚める。そんな広大な風景の中に、まるで童話の世界のようなナトン村が姿を現す。そこには、何世紀にもわたる歴史を静かに見守る古刹、フックラム寺院が佇んでいる。

フックラム寺は、高く広々とした平らな丘の上に建ち、南西を向いて、耕作の初期の時期にナートン田の温かいエネルギーを受け取っています。寺の背後には、高くそびえる雄大な山があり、神秘的な霧が辺りを覆っています。ナートンとトゥオンラム地域に深いゆかりのある住民、コアン・ヴァン・ビエン氏は、その聖なる山を指さしながら、先祖から伝わる寺の起源についての歌を語りました。「この土地は王によって統治されるはずだった/だからここに寺がある/ここには亀のような生き物がいる/人々はあちらへ行き、こちらへ行く/この田んぼはナートンと呼ばれている」。

フックラムトゥ古代塔は次の場所にあります。 トゥオンラムコミューンのナトン村。
フックラムトゥ古代塔はトゥオンラムコミューンのナトン村にあります。

伝説的な起源に加え、その名が「山と森に祝福を与える」という意味を持つフックラム寺は、この人里離れた山岳地帯に根ざした人々の平和な暮らしへの切なる願いから生まれたものでもあります。特に、考古学的発掘調査によって地中深くに隠された謎が明らかになり、この遺跡が13世紀から14世紀頃の陳朝時代に建造されたことが確認されました。約600平方メートルの丘の上には、「山と森に祝福を与える」という意味の漢字「丁」をかたどった元の建築計画が徐々に姿を現し、柱を支えるために使われた14個の一枚岩の青い石が発見されました。そのうちの1つには、蓮の模様が精巧に彫られています。

トゥエンクアン省文化スポーツ観光局の元局長代理であるグエン・ヴー・ファン博士は、この仏塔の歴史的価値を評価し、「蓮の花の模様が施された石造りの基壇やテラコッタ製の龍のたてがみなど、保存されている遺物から、 科学者たちはこの仏塔が13世紀から14世紀の陳朝時代の古代仏塔であると特定しました。これは、私たちが辺境で未開の地と考えるこの辺境の地でさえ、古代には非常に繁栄した時代があり、宗教、特に仏教が非常に発展していたことを示しています」と述べた。

瓦屋根の古びた木造寺院は、幾度もの激動、嵐、そしてジャングルの雨によって過去の遺物となりつつあるものの、今なお宗教の中心地としての魂を宿している。春の日にフックラム寺院の雰囲気に包まれ、霧と混じり合う線香の香りを吸い込むと、旅人は、輝かしい遺産、すなわち王室仏教と古来の地域文化が見事に融合した美しさに、誇りを感じずにはいられない。

フックラムトゥ寺院にある古代の仏像(左)。柱の土台は、柱を支えるために加工され、さまざまな形に成形された天然石の板である(右)。
フックラムトゥパゴダの古代の仏像。

素朴な魅力が独特の個性を生み出す。

長年にわたり、この辺境の地を襲った雨風によって、かつて壮麗だった寺院は姿を消した。しかし、その聖なる地に、トゥオンラムの人々は信仰を守るため、瓦屋根と簡素な梁構造の小さな寺院を建てた。年初め、かすかな線香の香りに包まれながら仏堂(タムバオ)に足を踏み入れると、高地の人々の独特な文化的痕跡を刻んだ仏像の数々に、旅人はきっと驚嘆するだろう。

低地の王宮でよく見られるような豪華な装飾とは異なり、ここにある数十体の仏像は無垢の木材から彫られ、蓮の台座の上で瞑想の姿勢をとっており、金箔や彩色は一切施されていない。仏像は穏やかな女性の顔をしており、髪は髷に結われ、粗野で素朴な外観でありながら、信じられないほど魂のこもった親しみやすい雰囲気を醸し出している。この独特な特徴について、グエン・ヴー・ファン博士は次のように分析している。「低地では、人々は大きな耳と顔を持つ非常に大きな仏像を作り、荘厳に金箔を施し彩色します。しかし、山岳地帯では、非常にシンプルで素朴な方法で木材から彫るだけです。これは、山岳民族の性格、つまりシンプルで素朴で、非常に親しみやすい性格に非常によく合致しています。」考古学者によると、これは北部山岳地帯で14世紀に遡る数少ない礼拝像群の一つで、今日まで完全な形で保存されている。

フックラムトゥ寺院にある古代の仏像(左)。柱の土台は、柱を支えるために加工され、さまざまな形に成形された天然石の板である(右)。
柱の土台は、柱を支えるために加工・成形された天然石の板です。

仏教と先住民の信仰が調和したこの祭りは、春になると一層輝きを増します。旧暦1月15日、ラムビン省の道沿いの若葉にまだ露が残る頃、地元の人々や各地からの観光客がロントン祭りに集まります。人々はフックラム寺院に集まり、線香を灯し、晴天、山や森の繁栄、万物の繁栄、そして各家庭の繁栄を祈ります。

静寂に包まれた修道院の風景を離れると、春のナ・トンの風景が、穏やかで活気に満ちた生命のリズムとともに広がります。小川のほとりで優雅に回転する水車の優しいささやき、澄み切った水で遊ぶ子供たちの無邪気な笑い声、そして藍染めの衣装を身にまとったタイ族とダオ族の女性たちが、機織り機や青々と茂る若いトウモロコシの段々畑で勤勉に働く姿。自然の恵みと豊かな歴史遺産を活かし、ナ・トンは地域密着型観光の輝かしい模範として注目を集めています。

トゥオンラム村ナトン村にあるタイガオホームステイのオーナー、チャウ・タイン・ンガ氏は、嬉しそうにこう語った。「観光客は景色を楽しむだけでなく、地元の人々の日常生活を体験するためにここに来ます。伝統的な高床式住居に住み、錦織の毛布を身に着け、機織り機での織物を見学し、地元の人々と一緒に畑に出てトウモロコシを収穫するのは、とても興味深い体験です。」

春の夕暮れが茅葺き屋根を覆い尽くす頃、ナ・トンに別れを告げる。荘厳なフックラム古刹の余韻と、この地の人々の温かいもてなしは、いつまでも心に残る。この史跡は、広大な森の中に輝く原石のように、彷徨える魂にとって永遠の安息の地であり続け、高原観光の新たな輝かしい章を切り開くだろう。

ジャンラム

出典: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202604/chua-co-phuc-lam-6c77275/


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
競争

競争

ハッピー

ハッピー

夕焼けの黄金色に染まるハノイ。

夕焼けの黄金色に染まるハノイ。