
ベトナムのテト(旧正月)の精神を守り続ける
テト(旧正月)を前に、私たちは台所の神様の像を彫る「季節」の春の雰囲気を求めて、ホイアンタイ区のタインハ陶器村を訪れました。しかし、記憶の中の賑やかな光景は消え失せていました。村を歩き回り、人々に尋ねて回っても、首を横に振られたり、ため息をつかれたりするばかりでした。この伝統的な工芸は今も残っていますが、それに情熱を注ぐ職人は徐々に減っているようです。
約500年の歴史を持つ伝統工芸村の土の香りに包まれながら、私たちはズオン・ティ・カさん(1962年生まれ)に出会いました。小さな家の中で、彼女は粘土と窯にまつわる自身の人生をゆっくりと語ってくれました。カさんの家族は5世代にわたってこの工芸を受け継いでおり、まるで世代を超えて流れ続ける地下水のように、その伝統は受け継がれてきたのです。
幼い頃から静かに観察していた彼女の手は、粘土や型、そして古来の工芸のゆっくりとしたリズミカルな呼吸とともに成長してきた。タインハ村の多くの人々と同じように、カ夫人は日常生活や宗教的な用途のための様々な陶器を作ることに長けている。
中でも、毎年年末のベトナム文化と密接に結びついている竈神像は、かつて彼女の家族にとって長年にわたり主要な収入源だった。



竈神の像を作るには、各工程で細心の注意を払う必要があります。粘土は滑らかで均一になるまで何度も練り、成形しなければなりません。カ夫人によると、粘土の品質が製品の耐久性を左右し、基準を満たしていない粘土は焼成時に簡単にひび割れたり壊れたりするとのことです。粘土が要件を満たしたら、職人は型に薄く油を塗り、粘土をしっかりと圧縮し、余分な粘土を取り除きます。
鋳造後、彫像は自然乾燥のために日光に当てられます。この工程は天候に大きく左右され、雨季には生産がほぼ停止状態になります。
そのため、彫像制作は通常、旧暦の5月か6月に始まる。「日照がないと作業ができないんです」とカ夫人は語った。つまり、彫像制作は人間の技術だけでなく、好天にも左右されるのだ。
小さな中庭には、粘土製の像がきちんと並べられ、太陽の下で乾燥され、火がつけられるのを待っている。そこには、ベトナムのテト(旧正月)の精神を未来の世代に静かに伝えようとする職人たちの献身が込められている。
「黄金時代」から、職業を続けるという選択まで。
かつて旧正月シーズンになると毎年出荷を待つ粘土人形が山積みになっていたポーチに座りながら、グエン・ヴァン・セ氏(カ夫人の夫で、1958年生まれ)は、この工芸品の「黄金時代」と呼ばれた時代を回想する。
当時、テト(旧正月)の時期になると、彼の家族は何万体もの竈神像を製作していた。「需要に追いつけないほどで、注文が多すぎて、もうこれ以上受けられないと思うほどだった」と彼は振り返る。この工芸品は、彼の家族の生計を支えるだけでなく、村の陶芸家たちの誇りを育むものでもあった。
しかし、市場の動向は変化しました。近年、生産量は大幅に減少しています。謝氏によると、現在、竈神像製作の技術にとって最大の障害は価格競争だといいます。
同様の製品の多くは、地元の燃料源(籾殻、藁など)を利用できるという利点から、より低価格で市場に出回っている。一方、タインハでは職人が燃料用の薪を購入しなければならないため、生産コストが高くなっている。
これによりコストが上昇し、市場のニーズに追いつくことが難しくなっている。現在、彼の家族は主に地域社会への供給と伝統工芸の保存を目的として、年間数千個の製品しか生産していない。


ゼーさんの家族だけではなく、タインハの多くの陶芸家が生き残るために適応するという課題に直面している。長年、竈神像の彫刻に携わってきたグエン・サウ氏(1966年生まれ)は、市場の圧力により、陶芸家は新たな方向性を見つけざるを得ないと語った。
観光業の発展に伴い、タインハの陶芸家たちは粘土細工の成形と焼成に重点を移し、型を使った芸術的な陶器、陶製の仮面、そして内外装装飾用の陶製の彫像などを制作するようになった。これらの製品は、村が新たな状況に適応するのに一定の役割を果たしている。
その結果、一時的に作業を中断する人もいれば、ペースを落として生産を続ける人もいた。カ夫人の家族にとって、竈神像を作り続けることは、伝統工芸を守り、故郷の魂の一部を維持するための選択なのである。
出典:https://baodanang.vn/giu-lua-nghe-nan-tuong-ong-tao-3322630.html






コメント (0)