Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

国会会議:鉄道プロジェクトへの投資資金の流れを開放

企業が官民連携方式または直接鉄道事業投資に参加することを奨励するため、同法ではこれらの事業に補償金や移住支援金が保証されることが規定されている...

VietnamPlusVietnamPlus27/06/2025

第15期国会第9回会議。(写真:quochoi.vn)

第15期国会第9回会議。(写真:quochoi.vn)

国会は第9回会期6月27日午前の会議で、鉄道法(改正)を正式に可決した。

以前、鉄道法案(改正版)の説明、受理、修正に関する報告書の中で、チャン・ホン・ミン運輸大臣は、受理・修正後の法案は4章59条から成り、政府提出の法案より25条少ないと述べた。特別政策は法案第2章第2節に別途規定されており、重要な国家プロジェクトおよび国会で投資政策が決定されたプロジェクトにのみ適用される。

政府はまた、一貫性と同期を確保し、法的衝突を回避するために、新たに発行された法律や第9回会期で承認が検討されている法律を盛り込んだ法案を慎重に検討した。

鉄道発展に対する国の優遇・支援政策については、代表者の意見を踏まえ、投資資源を誘致し、鉄道インフラと産業を発展させ、国の交通システムにおける鉄道の主導的役割を強化するための優遇・支援政策を継承・充実させることを基礎として、法案はより透明性、明確性、実現可能性を高めるように改訂された。

鉄道の計画と計画調整については、党の地方分権と権限委譲の政策を実行し、法案草案は鉄道網の計画認可を首相から建設大臣に分権することを規定し、同時に、代表の意見を吸収し、一貫性と統一性を確保するために計画法の改正内容を補完した。

法案草案では、第 22 条を改正し、鉄道プロジェクトまたは鉄道プロジェクトの用地確保に役立つ移転プロジェクトが鉄道ネットワーク計画または省計画に従って承認または調整されるが、他の関連計画と比較して変更がある場合、計画調整手続きを実行することなくプロジェクトが承認され、関連計画はそれに応じて速やかに更新され、規則に従って発表されなければならないとしました。

非国有資本による鉄道プロジェクトへの投資について、チャン・ホン・ミン大臣によると、党の重要民間経済発展方針を決議第68-NQ/TW号に速やかに制度化するため、法案には非国有資本による鉄道プロジェクトへの投資に関する規定が盛り込まれ、その中で、組織や企業が官民連携方式や直接投資による鉄道プロジェクトへの投資に参加することを奨励するため、法案では、これらのプロジェクトは補償費や移住支援費について国が保証し、PPP方式で実施する場合、この費用部分はプロジェクトに参加する国有資本の割合に含めないと規定されている。

さらに、法案第24条が改正され、厳格な管理を確保し、資産の損失を回避し、国家の防衛と安全を確保するために、投資プロジェクトの譲渡に対する拘束力のある条件と規制が追加されました。

さらに、鉄道プロジェクトは大規模、ハイテク、複雑な技術であり、高い安全性が求められることが多いため、受入作業の確認、プロジェクトに適用される基準リストの承認など、投資政策後の手順の管理に政府機関が参加することにより、国家管理の役割を明確に定義します。

luat-dg-sat-sua-doi.jpg

鉄道法(改正)の投票結果

国が土地を収用する際の補償及び移住支援については、国会常任委員会の結論を踏まえ、土地法の規定に沿うよう第34条の名称を改正しました。同時に、すべてのプロジェクトに一律に適用するのではなく、厳格性を確保するため、法案第57条において、この規定は国有鉄道の重要プロジェクト及び国会が投資政策を決定した鉄道プロジェクトにのみ適用されることを明記しました。

法案第34条は、省人民委員会が補償・移住支援プロジェクトを独立したプロジェクトとして分離し、その工事の請負業者を任命することを決定できると規定している。この規定は公共投資法および入札法の規定と類似しているが、プロジェクトの分離を決定する時期は、主管機関が投資方針を決定した後とされている点が異なる。これは重要な内容の一つであり、進捗の遅延や増資の主な原因である用地確保の「ボトルネック」を解消することを目指している。

また、建設契約に関しては、代表者の意見や審査機関の意見を考慮し、コンサルタントに過度の権限が与えられてコストや価格の管理が困難になることがないように、第33条第1項のコンサルタントの決定権を削除し、FIDICモデル契約条件の3つの条項を除くすべての適用を制限し、投資家の責任を追加する方向で法案が改正されました。

発効日と経過規定に関しては、代表者の意見を考慮し、政府は法案草案のうち2025年7月1日から発効する規定と2026年1月1日から発効する規定を検討・修正し、規定の早期発効の実現可能性を確保した。

さらに、政府は、鉄道事業、特に建設投資活動に支障が生じないよう、本法の施行前に投資決定が行われたプロジェクトについて、経過措置を要する事案の徹底的な見直しとシステム安全性評価に関する経過措置の実施を指示した。

(ベトナム+)

出典: https://www.vietnamplus.vn/hop-quoc-hoi-khoi-thong-dong-chay-nguon-von-dau-tu-cac-du-an-duong-sat-post1046683.vnp


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

大舒で雲探しに迷う
ソンラの空には紫色のシムの花の丘があります
ランタン - 中秋節の思い出に贈る贈り物
トー・ヘ – 幼少期の贈り物から100万ドルの芸術作品へ

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;