ソイ・サイアムは珍しい料理で、いつアンザンのチャウ・ドックに登場したのか誰も知りません。 80代の女性の多くは、子供の頃にこの料理を見たと報告しました。 地元の人々はシャムという名前の意味をよく知りませんが、「サイアム」という言葉に基づいて、この料理は現在のシャムまたはタイに由来し、おそらく人々の間の貿易プロセスの結果であると理解されています。ベトナム語とタイ語。
チャウドックのもち米を売る店
グエンフイ
その後、タイの観光が人気になり始めたとき、チャウドックとタイのもち米は非常に似ていると多くの人が考えました。 Chau Doc シャムもち米は、おいしいもち米をココナッツミルクとドリアンで炊き上げているので、甘くて脂っこくて香りがよいです。 さらに、もち米料理には、希釈したアヒルの種子、ジャガリー、およびいくつかの特別な材料で作られたトッピングも付いています。 甘くてピリッとしたペーストがこの珍味のユニークなトッピングです。 もち米が好きで、甘いものが好きな人は、この料理を気に入るはずです。
チャウドックのもち米箱
グエンフイ
Chau Doc シャムもち米は、今日のミルクティーと同じくらい魅力的です。 太るのが怖くても、依存してしまうと誰でもやめられなくなります。 しかし、人気のミルクティーとは異なり、チャウドックのもち米は簡単には手に入らない料理です。 この国境の街には昔からもち米を売る店は一軒か二軒しかない。 現在、チャウドックケージマーケットの最後尾で販売されている場所は XNUMX つだけ残っています。 それがスー・フォン・ティー・ショップです。
ソイ サイアムは、故郷を遠く離れた多くのチャウ ドックの人々の思い出の味です。 1980年代、まだ経済が厳しかった時代には、お金に余裕のある人だけがあえてお金を出してもち米を購入しました。 したがって、この料理は多くの親の「おまけ」の料理と考えられています。 たとえば、年末に、勉強が良かった生徒やその月に昇進した生徒には、両親からもち米一袋が贈られます。 ほんの少しではありますが、その味わいは今でも多くの人々の懐かしさを思い出させます。 海外に住んでいるチャウドックの子供たちは、友達とおしゃべりするために電話をかけるたびに、昔の味と言えばもち米を忘れません。 故郷に帰ったとき、多くの人はよく食べることにこだわりました。
これはアヒルの種、ジャガリー、およびいくつかの特別な材料で作られたトッピングです。
グエンフイ
サイゴンに住む祖国の子供たちも、子供の頃の食べ物を懐かしんでいます。 なぜなら、この大都市でも何でも手に入るのに、もち米は簡単には手に入らないからです。 おそらくタイの紅茶店でそれを見つけることができるかもしれませんが、昔の味を再び見つけることは不可能でしょう。
もち米の味を懐かしく思った人は、記念日に故郷に帰る機会があるので、ぜひ思い出に残る食べ物を買いにここに来てください。 スアフオン紅茶店では、早朝から正午過ぎ、午後にかけてシャムもち米が販売されています。 ただし混雑により早めに終了する場合もございます。 地元の料理を発見するのが好きな観光客は、チャウドックに来たら、この珍味の独特の味を一度試してみてください。
グエン・フイ(タイン・ニエン談)