
家の引き渡し式 - 写真:著者提供
今夜、村人たちは、イ・ロ・クソー、クアン、ホア・エバン、ブイ・ディンの各村の、雨風で雨漏りしていた老朽化した木造家屋での窮屈な暮らしからようやく解放され、新しくて広々とした家が完成したことを祝う祭りを開催している。
炉の火は、静かに座り、昔を懐かしむ老母の肌を赤く染めた。子供たちは雨や風、寒さを恐れて泣き叫ぶこともなくなった。政府は家を建てるための資金を提供し、警察や兵士たちも労働力として貢献した。村はまるで祭りのように歓喜に沸いた。
長屋の中では、火の光が村の長老アマ・ロアンの毅然とした顔を照らし、老人や若者、男や女の日に焼けながらも輝く顔、そして母親の背中に抱かれた赤ん坊の無垢な目に揺らめく光を浮かび上がらせていた。
中央高地の村々にとって、炉は単に調理や暖をとるためだけのものではありません。炉はロングハウスの魂であり、世代を繋ぐ場所であり、コミュニティ全体の記憶、習慣、そして信仰が詰まった宝庫なのです。
炉は家の中央に位置し、決して消火してはいけません。地元の人々の信仰によると、火が消えることは、暖かさ、幸福、そして平和の終わりを意味します。火を燃やし続けることは、家と村を守ることにも繋がります。
暖炉のそばで、村の長老は叙事詩を歌い、祖先から受け継がれた教えを伝えた。村人として、決して悪人になってはならないと強調した。
自分のものでないものを取る者は、村全体から追放され、誰も彼らと話したがらず、木や動物さえも彼らに触れようとしません。
悪い考えを抱く人は、死後、家もなくさまよう魂となり、不幸を広める悪霊となり、どこへ行っても避けられることになります。
火は人々の肌を赤く染め、教えを照らし出した。村の人々は、明かりとして火を得て以来、決して戸を閉ざすことはなかった。雨の日も晴れの日も、早朝から闇がすべてを包み込むまで。
金持ちはたくさんの銅鑼や壺、酒、たっぷりの米、そして干し肉を炉に吊るしている。貧しい人たちは腰巻一枚で身を包んでいるのと同じだ。彼らの戸は常に大きく開かれ、炉の温かい光が漏れている。自分のものではないものを貪ることは、人間界でも霊界でも決して許されないことだ。

ダクノン省(現ラムドン省)の警察が仮設住宅や老朽化した住宅の取り壊しを開始 - 写真:著者提供。
学校を卒業したばかりの若いスカウトだったころから、壮大な物語があふれる文化空間の中で、炎のように明るい素朴で純粋な心に囲まれて、私は中央高地の村々に留まり、若いエネルギーを捧げることを選びました。
ロングハウスで焚き火を囲んで村人たちの話を聞いた夜、村人たちと一緒に畑仕事をしたり、屋根を修理したり、病人を助けたりした日々、私は村の息子になった。
村人たちは私たちをまるで家族の息子や娘のように信頼し、温かく迎え入れてくれました。私は人々の優しさと助けに囲まれ、彼らの「目と耳」を頼りに仕事をこなしながら育ちました。
中央高地の土地と人々は優しく誠実です。土地に寄り添い、人々の支えに頼ることは、私たちが日々互いに思い出させる、永遠に忘れられない教訓となるでしょう。
その共通の決意から、私たちは人々のために頑丈な家を建てることを決意しています。そうすれば、炎はもはや雨風に震えることがなくなり、祭りだけでなくすべての家庭に春が訪れるようになります。
仮設住宅や老朽化した住宅の取り壊し命令が執行されたとき、それは単なる政策ではなく、中部高原の豊かな土地への慈悲の表れでもありました。警察、兵士、そして地方当局は、セメント、レンガ、砂、新しいトタン板、そして何日もかけての労働力を持って、決意をもって村々を訪れました。村人たちは竹や木材、さらには籐の芽やビンロウの葉を添えたおにぎりまで提供しました。

ラムドン省の警察官と兵士は、自然災害の被災世帯のために住宅建設に協力した。写真:著者提供
2025年、壊滅的な嵐と洪水、地滑り、そして多くの新しく再建された屋根への被害が発生する中、何年も前に侵略者と戦った国民的英雄の精神を反映して、クアンチュン作戦が緊急かつ迅速に開始されました。
青い服を着た作業員たちは、再び風雨に耐え、滑りやすい斜面を登り、被災地の人々のために昼夜を問わず家を再建しました。家が一つ一つ完成するたびに、台所の火は明るく燃え、村人たちの目は輝き、あらゆる苦難は消え去りました。これらの新しい家から、家族は自信をもって貧困から抜け出し、 政治的安全を守るために協力し、この太陽が降り注ぎ、風が吹き荒れる山岳地帯で平和な生活を維持するでしょう。
温かい炎は、新しい家で明るく輝き、それは世代を超えて受け継がれてきた信仰の遺産のように、道を照らしています。一つ一つの温かい炎の背後には家族がおり、一つ一つの静かな村の背後には、平和が静かに守られています。
火は暖かさをもたらすだけでなく、中央高地の民族間の結束を強める効果もあります。
新築祝いの祝賀ムードの中、私は新しい屋根を眺め、森に響き渡る銅鑼の音を聞き、子供たちを寝かしつける年老いた母親の肌を火が赤く染める様子、そして若い男女が天地を揺らしながら楽しそうにソアンダンスを踊る様子を目に焼き付けました。新しい春を迎える準備の整ったこれらの新築住宅は、素材だけでなく、信念、人々の優しさ、そして責任感によって築かれたのだと、私は理解しました。
私たち警察官は、この雄大な大地に希望に満ちた泉がこれからも豊かに湧き続けるよう、山々で灯火を明るく灯し続けます。
読者の皆様には作文コンテストへのご参加をお願いいたします。
暖かい春の日
旧正月の特別なお楽しみとして、トゥオイ・チェー新聞社はINSEEセメント社と提携して、読者の皆様に「春の我が家」作文コンテストへの参加を引き続き呼びかけています。皆様のご自宅、つまり暖かく居心地の良い安らぎの場所、その特徴、忘れられない思い出を共有し、紹介していただきます。
祖父母や両親、そしてあなたが生まれ育った家、自分で建てた家、小さな家族と初めてのテト(旧正月)を祝った家…どれもこのコンテストに応募して、全国の読者に紹介することができます。
「温かい春の我が家」という作品は、過去に作文コンテストに応募したことがなく、メディアやSNSでも発表されたことがないことが条件となります。著作権は著者が負い、編集権は組織委員会が有します。また、作品がTuoi Treの出版物に掲載された場合、著者は著作権料を受け取ります。
コンテストは2025年12月1日から2026年1月15日まで開催され、年齢や職業を問わず、すべてのベトナム人が参加できます。
ベトナム語で書かれた「春の日の温かい家」という記事は、最大1,000語までです。写真や動画の添付を推奨します(ソーシャルメディアから取得した著作権のない写真や動画は受け付けません)。応募はEメールでのみ受け付けます。紛失を防ぐため、 郵送での応募は受け付けません。
応募はメールアドレス maiamngayxuan@tuoitre.com.vn までお送りください。
著者は、主催者が連絡を取り、印税や賞金を送付できるように、住所、電話番号、メールアドレス、銀行口座番号、国民識別番号を提供する必要があります。
トゥオイチェ新聞社の職員およびその家族は、「春の温かい家」作文コンテストに参加できますが、受賞対象にはなりません。主催委員会の決定は最終的なものです。

春のシェルター賞授賞式とユース・スプリング特別版の発表
著名なジャーナリストや文化人、そしてトゥオイ・チェ新聞社の代表者から構成される審査委員会が、予備応募作品に基づいて審査し、賞を授与します。
授賞式および「Tuoi Tre」春号特別号の発表会は、2026年1月末にホーチミン市グエン・ヴァン・ビン書店街で開催される予定です。
賞:
一等賞:賞金1000万VND+証明書、Tuoi Tre春号
2等賞1名:賞金700万VND+証明書、Tuoi Tre春号
3等賞1名:賞金500万VND+証明書、Tuoi Tre春号。
5つの残念賞:各200万VND+証明書、Tuoi Tre春号。
読者賞 10 名:賞金 100 万 VND + 証明書、Tuoi Tre 春号。
投票ポイントは投稿へのインタラクションに基づいて計算され、星 1 つ = 15 ポイント、ハート 1 つ = 3 ポイント、いいね 1 つ = 2 ポイントとなります。
話題に戻る
カオ・ベト・クオン
出典: https://tuoitre.vn/lua-nha-dai-am-mai-tinh-doan-ket-2026011413072119.htm






コメント (0)