Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

騒動を巻き起こした11月20日の贈り物と、パーティーに行くときにいつも生徒に贈り物を詰めていた教師の話

Báo Dân tríBáo Dân trí20/11/2024

(ダン・トリ) - 多くの人が、教育設備が完備した市街地近くの学校を選ぶようにとアドバイスしたにもかかわらず、キム・ホン先生( ラオ・カイ)は故郷に留まり、高地の子どもたちに読み書きを教えようと決心しました。


ベトナムの教師の日に生徒からカニと生姜をプレゼントされました

最近、フォンハイ町(ラオカイ省バオタン郡)の小学校第2寄宿学校の教師、グエン・キム・ホン先生(1978年生まれ)の教室での教師と生徒の日常のひとときを記録した多くの動画が、ネットユーザーから大きな注目を集めている。

これらのクリップは、生徒がスペルを書いている場面や、教師と生徒の短い会話、クラス全員が教師の周りに集まる瞬間などを収めたものだが、何百万回も視聴されている。

特に、ベトナムの教師の日に生徒たちがホンさんに「カニのように早く這えますように」「ご飯を食べて大きくなれますように」「ショウガのように美しくなりますように」「鳥のように歌が上手になりますように」などの感動的な願いを込めながらカニやショウガ、米などをプレゼントする様子を記録した動画は、短期間で再生回数が1500万回を超えた。

山間部に住む教師は11月20日、生徒たちからカニや米などを受け取った。(出典:登場人物提供)

多くの人が、ユーモラスな願いに思わず笑ってしまったり、生徒たちが先生たちに贈ったシンプルだが心のこもった贈り物に感動したりしたと話していました。

ダン・トリ記者のインタビューで、ホンさんは教えることが好きで、自分が教えた生徒たちの世代ごとの美しい思い出を常に記録しておきたいと語った。彼女は暇な時間に、自分と生徒たちの間の面白い動画を撮影して投稿しています。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 1

高原でのキム・ホンさんと生徒たちの素敵な写真(写真:人物提供)。

ホンさんは、学生がチャン・ソ・アンという名前のカニを2匹くれたと話した。最初、カニをあげると言ったとき、とても驚きましたが、それでも冗談だと思いました。 2匹のカニが入ったペットボトルを手に持った洪さんは、高原の子どもたちの無邪気さに思わず笑ってしまった。

彼女は以前、ラオカイ市で教育学を学び、その後故郷のフォンハイ町に戻って教師として働いていました。彼女はこれまで26年間、高地の学生たちに手紙を届ける活動に尽力してきた。

これまで、多くの人がホンさんに、より良い設備のある市内中心部で働くようアドバイスしてきました。しかし、彼女は祖国に貢献したいと考えていました。

条件の良い場所で教えてきたホンさんは、高地の子どもたちにはまだ多くのものが欠けていると感じているため、もっと子どもたちの世話をし、教えたいと考えています。洪先生は明るい性格なので、多くの生徒や保護者から愛されています。

「故郷で26年間教師を務めてきて、何世代にもわたる生徒たちに接してきました。今教えている生徒たちの中にも、何年も前に私のクラスで学んだ生徒たちの子供たちが数多くいます。毎年違うクラスを担当しますが、毎年たくさんの思い出が残っています」と洪先生は語りました。

パーティーに行ったら、必ず生徒のために家に持ち帰るものをいくつか持ってきてください。

フォンハイタウン第2小学校寄宿学校には現在、20以上のクラスがあり、約700人の生徒がいます。ここの生徒のほとんどはモン族であり、困難な状況から来ています。

この学校の生徒の親はほとんどが農家で、経済的に困窮しています。結婚して早くに子供を産んだものの、キン語が話せず、子供の教育に気を遣う時間がない人もたくさんいます。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 2

ホンさんはこの学校で26年間、高地の生徒たちを指導してきた(写真:本人提供)。

「私とコミュニケーションを取る際、保護者の方々が生徒に通訳を頼まなければならないこともあります。この地域の生徒たちが定期的に授業に来てくれて先生たちは嬉しいよ、とよく冗談で言います。だって、保護者の方々が毎回の授業で子供たちの面倒を見るなんて、とても無理でしょう?」

私は生徒たちをとても愛しており、よく彼らのために古い本や服を頼み、彼らが完全な学習ツールを持てるように手伝っています。パーティーに行くとき、おいしい食べ物があれば、私はいつもそれを詰めて準備し、子供たちに食べさせるためにクラスに持っていきます。困難な状況にある学生や困っている学生には、持ち帰り用の食料を提供して支援もしています」とホンさんは打ち明けた。

洪先生の生徒の多くは困難な環境から来ていますが、彼らは皆大胆で、明るく、恥ずかしがったり自意識過剰になったりしません。年間の祝日、特に11月20日のベトナムの教師の日には、先生の指導の下、クラスの生徒たちは先生にプレゼントをあげることを決して忘れません。

11月に入ると、私は子どもたちにベトナムの教師の日の意味を説明し、先生を尊敬することを教えています。贈り物を通して、先生への気持ちや愛情を表現する方法を教えています。

しかし、私が強調したいのは、買う必要のない贈り物だけが好きだということだ。それは、自分で描いた絵、一生懸命働いた成果、勉強の成果、あるいはあなたが見つけたものなら何でもいい。それで、カニ、生姜、米、野の花、唐辛子、サトウキビなど、たくさんの特別な贈り物をもらいました」とホンさんは語った。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 3

今年のベトナム教師の日にホンさんが受け取った意味深い贈り物(写真:キャラクター提供)。

彼女によると、ベトナムの教師の日に生徒たちが送ってくれた贈り物はどれも彼女にとって大切なものばかりだという。だからこそ、これらのシンプルで素朴な贈り物は、彼女にとって忘れられない思い出となるのです。

洪さんはこう語りました。「多くの生徒が先生方に生姜を持ってくるのですが、これはとても意味のある贈り物です。高地では、生姜は人々の食事に欠かせない、馴染み深いスパイスです。」

ベトナムの教師の日、生徒たちから純粋さと純真さに満ちたシンプルな贈り物を受け取ったホン先生は、感動せずにはいられませんでした。ホン先生は、毎日教壇に立って、生徒たちが無邪気に笑い、話し、勉強し、日々進歩していく様子を見るのは、かけがえのない贈り物だと打ち明けました。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giao-duc/mon-qua-2011-gay-sot-va-chuyen-co-giao-di-an-co-luon-goi-ve-cho-hoc-sinh-20241119212716380.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カットバ島の野生動物
石の台地での永続的な旅
カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品