
グエン・チー・ビン上級中将
「兵士の息子」のクオリティ
ヴィン将軍は社交的な人物でした。毎年、2つの重要な機会に、彼の家族は多くの兄弟や友人を招き入れました。それは新年初日(誕生日)と7月初旬(父であるグエン・チ・タン将軍の命日)です。これらの機会には、将軍、戦友、同僚、学友などに加え、数百人にも及ぶ来賓が集まりました。また、多くの芸術家、ジャーナリスト、記者も出席しました。彼は常に彼らに特別な愛情を抱いていたようで、これは党と国家の高官、諜報部将官、そして長年にわたり我が軍の防衛外交を担当してきた人物というだけでなく、彼の人格のもう一つの側面を示していました。彼はこの性格を父から受け継いだのだと思います。グエン・チ・タン将軍は総政治局長時代、文学と芸術に深い関心と知識を持ち、芸術界から愛され、尊敬されていました。
私が「ナム・ヴィン氏」に会ったのは何年も前のことですが、彼と深く話す機会があったのは、私の師であり、彼の親友で武術家であり作家でもあるトラン・ヴィエット・チュン氏が「Quyen Su」 、そして「Su De」という本を完成させるのを手伝ったこの10年間のことでした。
『兄貴』という本には、彼らの学生時代について多くのページが割かれており、実在の人物と文学上の架空の人物が一体となり、生き生きと描かれ、「兵士の子」としての異なる個性を帯びています。二人とも軍の高官の子息でありながらも。チュン氏はトラン・トゥ・ビン少将の息子、ヴィン氏はグエン・チ・タン将軍の息子で、両家は長年にわたり親密な関係を築いてきました。二人は同い年、同学年であるだけでなく、わずか8歳で孤児になった(トラン・トゥ・ビン将軍とグエン・チ・タン将軍は共に1967年に逝去)。その経験から、不屈で荒くれながらも正義感の強い気質が生まれ、二人の間には特別な友情が築かれています。私が彼から愛情深い信頼を寄せられているのは、もしかしたら、二人とも「兵士の子」だからかもしれません。
面談や会話を通して、彼のような多忙な人が実はよく本を読むことを知り、驚きました。彼は長期出張の際、国や海をまたぐフライトには必ずポケットサイズの電子書籍リーダーを持ち込み、お気に入りの文学書を詰め込んでいました。機内では、目的地に着くまで寝ずに読み続けることも多かったそうです。彼には独特の読書の好みがあり、例えば武侠小説では古龍の作品しか読まず、金董の作品は好まないそうです。国内文学もよく読んでいて、会うと、私がまだ読んでいなかった新刊の小説や短編小説について突然尋ねたり、興味のある作家や作品について話してくれたりすることもありました。
当時、彼は著書の執筆計画を頻繁に明かし、特に「師であるバ・クオック氏について書く」と口にしていました。まるでこの本を完成させなかったとしても、師への恩義は尽きないかのように、彼は真摯に、そして情熱的に語りました。そして、ご存知の通り、今年3月、 『師』が読者の皆様に出版されました。本書を通して、読者はベトナム革命の特に困難な時期に、「ナムビン」の軍歴、そしてK戦場、北部国境、東欧諸国における諜報員の活躍に多大な影響を与えた師、バ・クオック氏(諜報員ダン・トラン・ドゥック)についてより深く知ることとなりました。本書の出版当時、彼が重病にかかっていたことを知る人はほとんどいませんでした。 『師』の完成は彼にとって並外れた努力の成果であり、まるで「時間が迫っていることを恐れる」かのように、非常に急いで作業が進められました。
未完の計画が沢山…
引退後、私の観察では、彼の最優先事項の一つは本の執筆です。すでに執筆を完了し、さらに2冊の本の出版を計画しているという情報もあります。彼から聞いたところによると、まだ多くの計画があり、父親について書いた100以上の物語を集めた本(ほぼ完成済み)、政治家時代についての本、愛する母親についての本などです。そのほかにも、新たな情勢における軍事、戦争、対外防衛、国防戦略をまとめた本などもあります。
これを書きながら、メディア21の本部で何時間も彼と二人きりで座り、彼の母親、グエン・ティ・クックさんについての話を聞いていた時のことを思い出します。「学校から帰ってきて、母親が道端に車を停めて子供にアイスクリームを買っているのを見た時のことを、今でも忘れられません。アイスクリームを持った子供の喜びに満ちた目、母親の愛情あふれる仕草に、胸が締め付けられました。悲しみと孤独感で、知らず知らずのうちに涙がこみ上げてきました。あの子の代わりに何かしてあげられたらいいのにと思いました。」ちょうど父親が亡くなったばかりの頃でした。母親は厳格で強い女性でしたが、夫の死によって打ちのめされ、もう生きたくないと思うようになっていました。生きようとしたのは、まだ幼すぎた一人息子を愛していたからに他なりません。息子が成績が良かったり、一生懸命勉強したりすると、彼女は喜びました。しかし、子供の頃はいたずらっ子で勉強を怠っていたため、賞状をもらったことはありませんでした。褒められた時は、母親を喜ばせるために、先生や上司に「お願い」して家に持って帰ってもらわなければなりませんでした。
彼の母親は信念を貫く人で、いかなる状況においても妥協したり、便宜を図ったりすることを知らなかった。政策局保健部副部長として、高官のための珍重された高級料理の管理を任されていたが、子供たちには蜂蜜を一滴も口にさせなかった。父親が亡くなった後、一家は極めて困難な状況に陥った。中央政府が関心を示さなかったからではなく、むしろ母親があらゆる優遇措置を常に拒否していたことが主な原因だった。当時の状況下では、もし何かを要求すれば容易に受け入れられたはずだった。
これほど厳格だったにもかかわらず、母は子供たちを殴ることは一度もなかった。ただ一度、息子が木彫りの綿棒を取りに庭の綿の木に登った時、落ちてしまうのではないかと心配した母は、懲らしめるために棒で息子を殴った。殴りながら母は泣いていた。1977年から1980年にかけての晩年の3年間、母は統合失調症を患い、深刻な病気にかかり、多くの苦痛と苦悩に耐えなければならなかった。20代に入ったばかりの彼は、故郷から遠く離れた駐在所にいて、母のために何もしてあげられなかった。その時、彼は誰かを責める勇気はなく、ただ運命だと思っていた。彼は悲しそうに言った。「今思い返してみると、母が恋しくてたまりません。60歳を過ぎた頃は、何でも手に入れていましたが、唯一恋しかったのは母でした。この世に父と母がいて、仕え、叱りに耳を傾け、お年寄りのどんなに変わった願いでも聞いてくれる人たち…それが幸せだったのです。」
今日の彼を形作っている多くの特徴は、母親から受け継いだもののように思われます。ですから、彼の母親についての本は、深い母性愛だけでなく、時代の浮き沈みの中で生きてきた将軍の妻の人となり、人格、そして運命を描いた素晴らしい作品になると信じています。
グエン・チ・ヴィン将軍の軍歴、そして戦士から諜報部将官、そして軍の対外防衛責任者へと至った重要な功績と貢献については、多くの人が書き記し、語ってきました。しかし、確かにそれだけでは十分ではなく、完全とは程遠いものです。彼の数々のやり取りを目の当たりにしてきた私は、彼が率直で信念を重んじる人物であることを実感しています。多くの疑問に対し、彼は率直に「今は言えません」と答えました。「しかるべき時期に資料を読んで自分で調べます」と約束した一文もありました。また、「これはあくまで個人的な話し合いであり、まだ書けません」と付け加えた一文もありました。彼は記者から「メディアに対して非常にオープンで率直」と評価されていますが、彼の仕事の性質上、それはほんの一部に過ぎません。彼の著書に記されるべきだったのですが、残念ながら、重病のために多くの未完の計画が頓挫しました。
私にとって、彼は日常生活において常にナム・ヴィン氏であり、特定の仕事とは全く関係がありませんでした。だからこそ、私は彼のプライベートな一面をじっくりと観察し、 耳を傾けることができました。旧友といる時はギターを抱え、60年代から70年代にかけて我が国で流行したロシアの歌を、純粋に情熱的に歌っていました。彼の世代は、非常に奇妙な友情で結ばれていました。親密でありながらも、透き通るような友情で、常に困難や苦労を分かち合っていました。それは若い世代でも同じでした。かつて、メディア業界で働いていた弟が職業上の事故に遭った時、彼は高官にこう言いました。「これまであなたに頼んだことは一度もありません。今、このような問題が起きています。どうかご検討いただき、解決の機会を与えてください。」その後、問題は適切な人物、適切な仕事によって解決されました。この話をすることで、彼の兄弟や友人への愛情をより深く理解することができます。
ライターHUU VIET
[広告2]
ソース
コメント (0)