Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

西洋の仏塔は鳥やコウモリを何十年も惹きつけている

Báo Dân tríBáo Dân trí20/09/2024

(ダン・トリ) - メコンデルタの多くの仏塔は、歴史的に有名なだけでなく、コウモリ仏塔、コウノトリ仏塔などの名前でも知られています。その理由は、これらの仏塔が多くの野生動物の生息地でもあるからです。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
ドゥンレイシリヴァンサ寺(別名ドゥオンスオンモイ寺、 キエンザン省ゴークアオ郡ディンホアコミューン)は、100年以上の歴史があることだけでなく、20年以上にわたり何百羽ものコウノトリやサギの生息地であることでも有名です。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
1.6ヘクタールを超える敷地には、高さ30~50メートルのヒカゲノカズラや油木が数多く植えられており、コウノトリやサギの理想的な生息地となっています。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
ドゥオン・スオン・モイ寺の住職ダン・ティ師は、サギたちは20年以上もこの寺に生息していると語った。当初、古い寺院がまだ改修されていなかった頃、彼らはドゥオン・スオン・ク寺院の敷地内に住んでいました。本堂を新しい場所に移した後、彼らも移住し、現在までそこに住んでいます。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
ここに生息するシラサギは体が大きく、最大のものは体重が4kg、翼開長は約50cmあります。サギ以外にも、ウミウなど共生関係にある鳥もいます。お寺や周囲の人々の保護のおかげで、鳥の群れは約300羽にまで増えました。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
木のてっぺんは鳥の糞で覆われ、多くの枝が枯れ、鳥たちの縄張り意識が生まれました。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
同様に、 ソクチャン省ソクチャン市3区にあるコウモリ寺(マハトゥプ)は、かつてそこに生息していた数万匹のコウモリが、午後になると寺の境内全体と空を覆っていたことで有名です。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
バットパゴダのコウモリは主にオオコウモリとウマコウモリで、体重は0.5~1kgです。しかし、近年コウモリの数は大幅に減少しています。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
観光客のグエン・ヴァン・フンさんは、前回訪れた時と比べてコウモリの数が大幅に減っているのを見て残念に思ったと語った。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
アンザン省ロンスエン市ミーホアフン村にあるフンロン寺は、50年以上にわたって何千匹ものオオコウモリの住処となっており、地元の人々はこのコウモリの種類の起源について驚き、興味を抱いています。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
洪龍寺には約1,000本のスターアニスの木があり、コウモリの生息地となっています。コウモリは、本堂の前やお寺の脇など、頻繁に場所を変えます。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
フンロン寺の仏教徒、フイン・ヴァン・ベイ氏は、前世紀の80年代からコウモリの群れが飛んできてサオやダウの木のてっぺんに止まるのを目撃したと語った。最初は数十人しかいなかったが、数か月後には数百人に増えた。 「コウモリは地元の果樹を荒らすのではなく、白い綿の木だけを狙って食べています。長年の監視で、この地域では洪水の季節になると、コウモリの群れが白い綿の木を食べに飛んでくることに気づきました。コウモリは温厚なので、地元政府、仏塔、そして住民はコウモリを保護し、狩猟を禁止することに尽力しています」とベイ氏は述べた。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
ベイ氏によると、毎年旧暦の4月から10月にかけて、コウモリが塔に集まり、そして飛び去っていくという。日中は餌を探すために何百キロも飛び、夜は寺院に戻って眠ります。その数は数千にも及ぶが、彼らが生息する樹冠からは悪臭は発せず、木のてっぺんだけが裸になっている。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
洪龍寺のコウモリはそれほど大きくなく、体重は約1.2kg、翼開長は片側60cmです。
Những ngôi chùa miền Tây thu hút chim, dơi về trú ngụ suốt nhiều thập kỷ
専門家らは以前、コウモリにGPS装置を取り付け、このコウモリの群れがバットパゴダ(ソクチャン)から来たものであることを確認したと伝えられている。毎年、洪水の季節になると、彼らは食べ物を探すために移動しなければならず、その目的地の一つがフンロンパゴダです。

Dantri.com.vn

出典: https://dantri.com.vn/doi-song/nhung-ngoi-chua-mien-tay-thu-hut-chim-doi-ve-tru-ngu-suot-nhieu-thap-ky-20240920112200077.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハザン - 人々の心を掴む美しさ
ベトナム中部の絵のように美しい「インフィニティ」ビーチ、SNSで人気
太陽を追う
サパに来てバラの世界に浸りましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品