「カテゴリー1の嵐」「熱帯低気圧」「雷雨」を英語でどう言うか知っていますか?
ハリケーンは、発生場所によって英語で異なる名称で呼ばれます。北大西洋と北太平洋で発生するハリケーンは「hurricanes」、北西太平洋で発生するハリケーンは「typhoons」、南太平洋とインド洋で発生するハリケーンは「cyclone」と呼ばれます。
台風は風の強さに応じてカテゴリーに分類されます。英語の「カテゴリー」とはこれらのカテゴリーを指し、サオラはカテゴリー4の台風です。
雷雨は通常、強風、雷鳴、稲妻を伴います。
誰かが雷に打たれた場合、「strike」または「hit」という単語を使うことができます。例:「老人は一度雷に打たれた。」これらの単語は、嵐に見舞われている地域を表す際にも使われます。例:「台風サオラは金曜日に香港に上陸しようとしている。」
激しい嵐は土砂崩れや鉄砲水を引き起こす可能性があります。例えば、接近中の台風により、鉄砲水や土砂崩れが発生する可能性が高いです。
嵐は、竜巻、雹、強風(突風)のいずれか、または複数を含む場合に「激しい」嵐とみなされます。
被害や死傷者をもたらすような大規模な嵐は、自然災害または大惨事に分類される。例えば、ハリケーン・カトリーナは米国史上最大級の大惨事の一つであり、1000人以上の死者を出した。
台風サオラの最中のフィリピンの人々。写真:アルジャジーラ
多くの場合、嵐は停電を引き起こしたり、木を根こそぎ倒したりする。台風マオンの後、さまざまな木が根こそぎ倒された。
最後に、嵐はしばしば「熱帯低気圧」と呼ばれる熱帯性低気圧に弱まります。ベトナムに到達する前に、いくつかの嵐は弱まり、熱帯性低気圧になりました。
次の文を完成させるために、正しい答えを選びなさい。
カーンリン
ソースリンク






コメント (0)