Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ファン・ダン氏が亡くなりました…

Việt NamViệt Nam01/11/2024

[広告_1]
ファン・ダン氏とチュン・ヴィエット氏
ファン・ダン先生(左)と生徒のチュン・ヴィエットさん。写真は著者撮影。

私がファン・ダン氏と最後に話をしたのは、2023年9月初旬頃でした。

私は古い詩の漢字で行き詰まって、本で調べたのですが、翻訳が不十分だったので、先生に電話しました。彼は、まだとても「ウ・ムア」な声で、静かに笑った。「彼はそういうことを言っているんだ。他に何を言っているんだ?そして君は何をやっているんだ?」私は彼に何をしているのか尋ねたところ、彼は「ティク・ダイ・サンの海外年代記を翻訳している」と答えました。 「フエ大学は1975年以前に翻訳したんですよね?」 「ええ、でもまだ納得できないんです。東海には国家主権に関わる興味深い問題がたくさんあるので、もう一度わかりやすく説明する必要があるんです…」

2022年末、私はクアンナム省の新聞「Spring Quy Mao」のインタビューのためにフエに行き、いくつか質問をした。その頃、社会科学図書部門で『Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi』という本が唯一のA National Book Prize 2022を受賞した。( 『Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi』は、著者Le Quang Dinh氏による作品で、研究者Phan Dang氏が翻訳・注釈し、The Gioi Publishing HouseとThai Ha Book Joint Stock Companyから出版された。)

この膨大な書籍シリーズは、道路、法律、計測システム、通貨、習慣、儀式、服装など、多くの主要な国家問題を明確に示しており、国家統一への強い願望を示していると研究者によって評価されています。彼はすぐに同意のうなずきをしながらも、「質問を送ってくれてありがとう。私には仕事がたくさんあるから、時間をかけて読んで答えてくれ。クアンナムに関連したことを本から引用しなくてはならないから」と言った。

私は彼に、この本を翻訳する上で最も困難だった点は何だったのかと尋ねました。彼は中国語とノム語の両方の文字を話し、地名、人名、さまざまな地域の産物、時には同じものが場所ごとに異なる名前で呼ばれることがあり、うまくやるためには大きな文化資本が必要でした。

ファン・ダン氏 - 2022年に撮影。撮影:TRUNG VIET
ファン・ダン氏 - 2022年に撮影。撮影:TRUNG VIET

彼の古代の文化的背景、そして中国語とノム語の文字の能力は議論の余地がありません。彼は中世文学を教えていたが、時々黒板に数語書き込むこともあった。グエン・ディン・タン氏の筆跡が印章のようだとすれば、ファン・ダン氏の筆跡は優雅な飛行のようで、普段の冷静でまじめな性格とは全く異なっています。しかしおそらく、フエ大学の文学部教授たちに何世代にもわたって感銘を与えたのは、講義中の彼の繊細さと時折の機知であったのだろう。

私はいつも彼が『キエウ物語』を教え、ニュエン・ドゥの微妙なニュアンスを見抜く才能を称賛していたことを思い出します。突然彼は尋ねました。「あなたの故郷では、食事をするときに人々はよく何と言うのですか?」クラス全員が静まり返っていた。彼はこう語った。「私の故郷であるクアンチでは、食事をする時にただ一言だけ言うんです。『あなたが早くつまんで、私がつまめるから』」文学を学ぶには、観察力を鍛えなければなりません。人生はとても面白いものです。文章を書いたり振る舞ったりするときに、日常の些細なことが貴重な宝物になります。フエからサイゴンまで列車で移動した時、私は常に注意深く観察していました。ティ・ノほど醜い人は見たことがありませんでした。その時、ナム・カオがどれほど才能に恵まれていたかに気づいたのです。

またある時、何を怒っていたのか分からないが、自分のルーツや故郷について話していたとき、彼は低い声でこう言った。「田舎者を口にして罵倒する人が多い。誰にでも故郷はある。」

当時、グエンフエ第27寮にいた世代は飢えがひどく、「テレビを修理する」仕事をしなければならなかった。フエでは、旧暦の15日と1日に、人々は盛大かつ敬意を込めて供物を捧げますが、他の機会にも供物が不足することはありません。学生たちは、もち米やバナナ、鶏肉などを並べている人々を「観察」していましたが、背を向けた途端、彼らは飛んできて、それらを掴み、逃げていきました。ある日、彼は講義室へ行き、真剣な声で言った。「テレビを修理するのはうちの部署の連中だ。他に誰がこんなところに来るんだ! 昨晩、バナナを一房持ってきて差し出したのに、振り向いたらなくなっていた。君たちはお腹が空いているのは分かっているが、そんなことはよくない。とても失礼な行為だ。」

彼について話すと、どのクラスにも、どの人にも思い出があります。その日、私は彼と一緒に座って大学について話していました。彼は首を横に振り、今教えることは君たちが学生だった頃ほど楽しくないと言いました。困難を乗り越えて、みんなは勉強や読書に努め、先生もやる気に満ち、先生と生徒の関係も温かいものでした。さて何をするか!

ファン・ダン氏(前列右から4番目)
1986年、K10文学クラスの主任教師であるファン・ダン先生(前列右から4人目)が、1年生を率いて古都フエの遺跡を見学する校外学習に出発した。(写真提供:ファン・クアン・ムオイ)

突然彼は尋ねました。「まだたくさんお酒を飲みますか?」私はうなずいた。彼は笑いながら言った。「引退してからも、教師をしていた頃と同じように働いています。働き続けてください。脳が凍り付いたり、機能不全に陥ったりしないように。」その時、何をしているのかと聞いたところ、仏教アカデミーで教えているとのこと。 「ねえ、李承晩時代の仏典を再翻訳してるの。まだ出版されてないけど、すごく面白いものがたくさんあって」

息子が東南アジア文化を学んでいて、もっと学ぶために学校からベトナムに送り返されるかもしれないと知っていた父は、すぐにこう言いました。「息子にこう伝えて。『仏教文学と文化を学びたいなら、私のところへ来なさい。私が教えてあげる』」

本当に感動しました。

K10文学クラスのファン・クアン・ムオイさんは、先生への感謝の思い出があると語った。私が卒業したとき、先生は多くの授業で私のような困難な状況にある人を見たことがないと言いました。あなたの状況では、仕事を見つけるのはおそらく簡単ではないでしょう。私には何もお手伝いできることがありませんが、学部、学校と話し合って、あなたを引き留めて、何かを手配させてください。例えば、学務などです。私はここにいませんが、あなたの愛をいつも覚えています。

今では先生は遠くへ行ってしまいました。おそらく彼の机の上には、未完成の翻訳作品があるのだろう。時々、彼が首をかしげて微笑み、とても素敵で気の利いたことを言っていたのを覚えていますが、その中には、人生について多くのことを理解している人の傲慢な性質が隠されていました。

先生にお礼を申し上げます。


[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/thay-phan-dang-vua-di-xa-3143594.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ダラットの雲の中を散策
チュオンソン山脈の村々
プルオンの新米の緑色に恋をする
サックフォレストの緑の迷路

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品