Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム語チャレンジ: 「Bạc mạng」または「bạt mạng」?

VTC NewsVTC News18/12/2024


ベトナム語は多様で豊かな言語であるため、意味や発音が似ているフレーズに戸惑う人が少なくありません。「Bạc mạng」と「bạt mạng」は、よく混同される単語のペアの一例です。

ベトナム語チャレンジ: 「Bạc mạng」または「bạt mạng」? - 1
あなたへのおすすめ
ベトナム ― 私が愛する国!
ベトナム ― 私が愛する国!本日6月21日、約100名のゲストと代表者がパリ(フランス)に到着し、海外におけるベトナム語とベトナム文化の保存を目的としたフォーラムの5周年を記念する一連のイベントに出席しました。
フランスとイタリアのベトナム人コミュニティにベトナムの知識を広める。
フランスとイタリアのベトナム人コミュニティにベトナムの知識を広める。ベトナム教育出版社は、文化・教育面でのつながりを強化することを目的として、フランスとイタリアのベトナム人コミュニティに書籍を寄贈した。

ベトナム語では、これは無謀な、思慮のない行動、自分の命を軽視するという意味の形容詞です。

さて、どちらの単語が正しいと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを記入してください。

ベトナムは米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を奨励している。
ベトナムは米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を奨励している。6月26日午前、ホー・クオック・ズン副首相は政府本部で、コヒーレント・グループ(米国)のサプライチェーン・ディレクターであるジェフ・プレイス氏と会談した。会談の中で、副首相は、ベトナムは米国企業に対し、特にハイテク、イノベーション、半導体産業への投資拡大を奨励していると述べた。
米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を促す。
米国企業に対し、ハイテク分野への投資拡大を促す。ホー・クオック・ズン副首相は、ベトナムは米国企業がベトナムでの事業拡大を継続することを歓迎する、特にハイテク産業や高付加価値分野において歓迎すると述べた。
ベトナムと米国は、戦争の影響に対処するための協力関係を強化する。
ベトナムと米国は、戦争の影響に対処するための協力関係を強化する。VTV.vn - 6月22日、トー・ラム書記長兼大統領は、フン・カオ米国海軍長官代行と会談した。
キム・ニャ


出典: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-bac-mang-hay-bat-mang-ar914374.html

カテゴリ別トレンド

よく読まれています

Google Trends

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治システム

地方

商品