ファム・ミン・チン首相と代表団は、カントー市の殉教者墓地でホー・チミン主席と英雄、殉教者を追悼し、敬意を表すために線香と花を捧げた。写真:VGP/Nhat Bac
カントー市殉教者墓地には、抵抗戦争、民族解放闘争、国家統一闘争、そして崇高な国際任務の遂行で倒れた約 3,800 人の殉教者が眠っています。
ホー・チミン主席をはじめとする英雄や殉教者の霊の前で、首相と代表団は愛国心と民族の誇りの伝統を守り、促進し、祖国をしっかりと守り、ますます豊かで文明化された国を築き、人々の生活をますます幸せで豊かにすることを誓った - 写真:VGP/Nhat Bac
ファム・ミン・チン首相と代表団のメンバーは1分間の黙祷を捧げ、敬意を表して頭を下げ、偉大なホー・チミン主席と、民族解放、民族統一、社会主義ベトナム祖国の建設と防衛のために勇敢に戦い、犠牲を払った英雄、殉教者、先代、同胞、同志たちの偉大な貢献に限りない感謝の意を表した。
カントー市殉教者墓地は、抵抗戦争、民族解放闘争、国家再統一、そして崇高な国際的義務のために倒れた約3,800人の殉教者たちの眠る場所です - 写真:VGP/Nhat Bac
ホーチミン主席と英雄・殉教者たちの霊の前で、ファム・ミン・チン首相と代表団は、愛国心と民族の誇りの伝統を堅持・推進し、手と心を合わせてベトナム社会主義祖国をしっかりと守り、国をますます豊かで美しく、文明化し、人々の生活がますます幸せで繁栄するよう築くことを誓った。
ハ・ヴァン
出典: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-dang-huong-tuong-nho-chu-cich-ho-chi-minh-va-cac-anh-hung-liet-si-10225071318505893.htm
コメント (0)