チー・プーが上海(中国)にベトナム風フォーを提供するレストランをオープンするというニュースは、オンラインコミュニティで大きな注目を集めています。これは、ドラマ「Sisters Make Waves and Winds」シーズン3で話題を呼んだこの女性歌手が、人口10億人の中国で初めて行う活動の一つです。
彼女がソーシャルメディアで共有した情報によると、このフォーレストランは上海市静安区の有名なエリアの一つにあり、「拉灣(ラ・ガン)」という名前だそうです。「数ヶ月の準備期間を経て、ついに上海に店がオープンします。最高の北部フォーを皆様にお届けできることを大変嬉しく思います」とチー・プーさんは綴っています。彼女はまた、このフォーブランドの共同創業者である張成玲(チェンリン・チャン)氏と鄭耀(ヘレン・チン)氏を紹介しました。
チ・プーの投稿はソーシャルメディア上で数万件もの反応を集め、多くのベトナムと中国のファンが同時に公開を祝福し、実際に鑑賞したいという希望を表明しました。
このレストランは9月下旬に試験的にオープンし、10月中旬に正式にオープンしたことが知られています。レストランは9月29日から10月6日までの国慶節期間中も営業しています。
現在、レストランのメニューは牛肉麺で、揚げパンとポーチドエッグが添えられ、蓮茶が添えられています。麺は1杯90元(約30万ドン)ですが、グランドオープン時には59元(約20万ドン)に値下げされました。揚げパンなどのサイドメニューは7元(2万4000ドン)、ポーチドエッグは5元(1万7000ドン)です。蓮茶は1杯約6万5000ドンで、上海の生活費を考えると高くない価格です。
レストランに到着すると、お客様はQRコードをスキャンするか、スマートフォンのアプリを使ってメニューを閲覧し、注文と支払いを行うことができます。これは中国のレストランで非常に一般的な方法です。お客様はテーブルから調理の様子を眺めることができます。スタッフが、牛骨を6~8時間煮込んでベトナム風に仕上げたスープを紹介してくれました。
微博(Weibo)の顧客投稿によると、このレストランは非常に混雑しており、ピーク時には長時間待たされることが多いようです。多くの中国人客は、フォーは肉がたっぷり入っていて、麺は歯ごたえがあり柔らかく、スープも口に合うとコメントしています。近い将来、レストランのメニューにベトナム料理のバリエーションが増えることを期待する声が多く寄せられています。
フォーは大好きだけど、ポーチドエッグは完全に火が通っていないので食べられないという人もいました。
多くのベトナム人客も、ベトナム人女性アーティストを応援するために来店しました。ほとんどの客が、ベトナムらしさが随所に感じられるレストランのデザインを称賛していました。新しいお店ですが、プロフェッショナルで細心の注意を払って運営されています。
しかし、一部の客からは、この店のフォーはそれほど特別なものではなく、スープが塩辛すぎるという意見も聞かれました。上海のベトナム人客の中には、ここのチュングエンのフォーの方が美味しいと言う人もいました。「店が安定したら、スープもそれに合わせて変えてほしい」と、ある客は言いました。
合成
[広告2]
ソース
コメント (0)