ព័ត៌មានខាងលើត្រូវបានចែករំលែកដោយរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល លោក Nguyen Kim Son ក្នុងពិធីទទួលជួបជាមួយឯកអគ្គរដ្ឋទូតវិសាមញ្ញ និងពេញសមត្ថភាពនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាមានិតឡាវប្រចាំនៅវៀតណាម លោក Khamphao Ernthavanh នាថ្ងៃទី ២ ខែមិថុនា។

រដ្ឋមន្ត្រី Nguyen Kim Son បានចាត់ទុកថា សកម្មភាពទាក់ទិននឹង ការអប់រំ និង បណ្តុះបណ្តាលគឺជាផ្នែកសំខាន់នៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគីរវាងវៀតណាម និងឡាវ។ ក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាលវៀតណាមទទួលស្គាល់ការទទួលខុសត្រូវ និងតួនាទីដ៏ធំធេងរបស់ខ្លួនក្នុងការថែរក្សា និងលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងសហប្រតិបត្តិការនេះ។

រដ្ឋមន្ត្រី Nguyen Kim Son បានឲ្យដឹងថា ភាគីទាំងពីរបានសម្របសម្រួលយ៉ាងជិតស្និទ្ធក្នុងការអនុវត្តគម្រោង “លើកកំពស់គុណភាព និងប្រសិទ្ធភាពកិច្ចសហប្រតិបត្តិការវៀតណាម - ឡាវ ក្នុងវិស័យអប់រំ និងអភិវឌ្ឍន៍ធនធានមនុស្សក្នុងដំណាក់កាល ២០២១-២០៣០”។ ឆ្នាំ 2025 គឺជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់មួយ ដោយសង្ខេបរយៈពេល 5 ឆ្នាំនៃការអនុវត្តគម្រោងនេះ។

ភាគីទាំងពីរក៏កំពុងសម្របសម្រួលអនុវត្តយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់នូវពិធីសារសហប្រតិបត្តិការបណ្តុះបណ្តាលរវាង រដ្ឋាភិបាល វៀតណាម និងឡាវ ស្តីពីបទប្បញ្ញត្តិទាក់ទងនឹងស្តង់ដារចូលរៀនសម្រាប់និស្សិតអន្តរជាតិ និងអនុវត្តវិធានការកែលម្អគុណភាពបណ្តុះបណ្តាល។ លោករដ្ឋមន្ត្រី Nguyen Kim Son បានសង្កត់ធ្ងន់ថា “អាជ្ញាធរនៃប្រទេសទាំងពីរត្រូវពិចារណាបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់និស្សិតឡាវ និងវៀតណាម រួមទាំងនិស្សិតដែលមានអាហារូបករណ៍ក្រោមកិច្ចព្រមព្រៀង និងក្រៅកិច្ចព្រមព្រៀង ដើម្បីរួចផុតពីថ្លៃទិដ្ឋាការ និងប័ណ្ណស្នាក់នៅបណ្តោះអាសន្ននៅពេលសិក្សានៅប្រទេសទាំងពីរ”។

២ (1).jpg
រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល លោក Nguyen Kim Son ទទួលជួបជាមួយឯកអគ្គរដ្ឋទូតវិសាមញ្ញ និងពេញសមត្ថភាពនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាមានិតឡាវប្រចាំនៅវៀតណាម លោក Khamphao Ernthavanh។ រូបថត៖ ម៉ត

រដ្ឋមន្ត្រី Nguyen Kim Son បានស្នើឱ្យក្រសួងអប់រំ និង កីឡា ឡាវ ផ្តល់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីនិស្សិតឡាវ ដើម្បីវៀតណាមអាចរៀបចំបានល្អបំផុត ហើយទន្ទឹមនឹងនោះ ពិចារណាធ្វើឱ្យវៀតណាមក្លាយជាមុខវិជ្ជាជម្រើសក្នុងការប្រឡងសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិនៅប្រទេសឡាវ។ និងណែនាំសៀវភៅសិក្សាវៀតណាមដែលចងក្រងដោយវៀតណាម យកទៅបង្រៀននៅសាលារៀនដែលមានតម្រូវការ និងលក្ខខណ្ឌក្នុងការបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅប្រទេសឡាវ។

លោករដ្ឋមន្ត្រី Nguyen Kim Son ក៏បានឲ្យដឹងថា ក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាលកំពុងរៀបចំលក្ខខណ្ឌដើម្បីធ្វើឱ្យឡាវក្លាយជាភាសាបរទេសមួយក្នុងចំណោមភាសាបរទេសទាំងប្រាំបីដែលបង្រៀននៅសាលាវៀតណាម; ដំបូង​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​សាកល្បង​សម្រាប់​សិស្ស​នៅ​តាម​តំបន់​ព្រំដែន បន្ទាប់​មក​នៅ​ពេល​ដែល​មាន​គ្រូ​គ្រប់គ្រាន់ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ពង្រីក។

ឯកឧត្តមរដ្ឋមន្ត្រីក៏សង្ឃឹមថា ឡាវនឹងបន្តជួយឧបត្ថម្ភ ជាពិសេសលើបញ្ហាសៀវភៅសិក្សា ការបង្រៀនភាសា ការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូ និងការអនុវត្តគម្រោង “រួមទាំងខ្លឹមសារការងារប្រវត្តិសាស្ត្រស្តីពីទំនាក់ទំនងពិសេសវៀតណាម - ឡាវ - វៀតណាម ចូលទៅក្នុងការបង្រៀននៅសាលានៃប្រទេសទាំងពីរ”។

ប្រភព៖ https://vietnamnet.vn/bo-gd-dt-chuan-bi-de-dua-tieng-lao-thanh-ngoai-ngu-duoc-giang-day-tai-cac-truong-2407440.html